« ci-contre » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase
Liste de mots en anglais pour traduire « ci-contre »:
- opposite – en face de, opposé
Traduction /Signification:
Qui se trouve en face de quelque chose.
Contextes d’utilisation:
Utilisé pour indiquer la position opposée de quelque chose.
Domaines d’utilisation:
Tous les domaines.
Exemple de phrase:
Le magasin d’alimentation est situé en face de la bibliothèque municipale.
Translation in English: The grocery store is located opposite the public library.
Technique de traduction utilisée: Traduction directe.
- overleaf – au verso, à l’endos
Traduction /Signification:
Sur la page suivante ou l’endroit opposé d’une feuille.
Contextes d’utilisation:
Utilisé dans les documents ou les manuscrits pour indiquer le contenu de l’autre face.
Domaines d’utilisation:
Littérature, documents écrits.
Exemple de phrase:
Vous trouverez plus d’informations sur cette théorie à l’endos de la feuille.
Translation in English: You will find more information on this theory overleaf.
Technique de traduction utilisée: Traduction littérale.
Traductions en liens:
- verso, Synonymes en anglais: back
- en face de, Synonymes en anglais: in front of
- face à, Synonymes en anglais: facing
- vis-à-vis, Synonymes en anglais: face to face
- à l'opposé, Synonymes en anglais: opposite
- inversion, Synonymes en anglais: inversion
- devant, Synonymes en anglais: in front of
- en regard de, Synonymes en anglais: in front of
- vis a vis, Synonymes en anglais: face to face
- envers, Synonymes en anglais: Towards
Expressions équivalentes en anglais pour traduire « ci-contre »:
1. Opposite side
– Opposite: contraire, en face de
– Side: côté
– Souvent utilisé: Lorsqu’on veut indiquer que quelque chose est situé de l’autre côté
– Domaines: Général
– Exemple de phrase en français: Le pictogramme ci-contre indique la sortie de secours.
– Traduction en anglais: The pictogram on the opposite side indicates the emergency exit.
– Explication de la technique de traduction: « Opposite side » est une traduction littérale de « ci-contre ». Il est utilisé dans un contexte général et peut être employé dans de nombreux domaines.
2. Directly across
– Directly: directement
– Across: de l’autre côté
– Souvent utilisé: Pour indiquer qu’une chose est située directement en face de quelque chose d’autre
– Domaines: Spatial, Général
– Exemple de phrase en français: L’entrée du bâtiment est située directement en face du parking ci-contre.
– Traduction en anglais: The building entrance is located directly across from the parking lot.
– Explication de la technique de traduction: « Directly across » traduit l’idée de « en face de » de manière directe. Il est souvent utilisé pour indiquer une position spatiale.
3. On the other side
– On: sur
– Other: autre
– Side: côté
– Souvent utilisé: Pour indiquer que quelque chose est situé de l’autre côté de quelque chose d’autre
– Domaines: Général, Spatial
– Exemple de phrase en français: Le tableau ci-contre montre les différentes étapes du processus.
– Traduction en anglais: The chart on the other side shows the various steps of the process.
– Explication de la technique de traduction: « On the other side » traduit de façon claire l’idée de « de l’autre côté ». Il est utilisé dans divers contextes, surtout pour indiquer une position relative.
4. Across from
– Across: de l’autre côté
– From: de
– Souvent utilisé: Pour indiquer que quelque chose est situé juste en face de quelque chose d’autre
– Domaines: Général, Spatial
– Exemple de phrase en français: La boutique de vêtements est située juste en face du restaurant ci-contre.
– Traduction en anglais: The clothing store is located directly across from the restaurant.
– Explication de la technique de traduction: « Across from » indique clairement une position oppositionnelle. Il est souvent utilisé pour désigner des lieux ou des objets en face les uns des autres