« clarifier » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase
Il existe d’autres mots en anglais pour dire « clarifier »
- Clarify – Signification: rendre clair ou compréhensible – Contextes: discussion, explication – Domaines: communication, éducation – Exemple de phrase: « Il a besoin de clarifier ses intentions. »
– Traduction: « He needs to clarify his intentions. »
– Technique de traduction utilisée: traduction directe.
- Illuminate – Signification: éclairer ou rendre lumineux – Contextes: métaphorique, conceptuel – Domaines: art, philosophie – Exemple de phrase: « Cette découverte a illuminé nos esprits. »
– Traduction: « This discovery has illuminated our minds. »
– Technique de traduction utilisée: traduction métaphorique.
- Elucidate – Signification: rendre clair ou explicite – Contextes: académique, professionnel – Domaines: recherche, littérature – Exemple de phrase: « Le professeur a su élucider ce passage complexe. »
– Traduction: « The professor was able to elucidate this complex passage. »
– Technique de traduction utilisée: traduction académique.
- Explain – Signification: expliquer ou rendre compréhensible – Contextes: pédagogique, quotidien – Domaines: éducation, travail – Exemple de phrase: « Peux-tu m’expliquer ce concept? » – Traduction: « Can you explain this concept to me? » – Technique de traduction utilisée: traduction directe.
- Clear up – Signification: dissiper ou résoudre un problème – Contextes: médical, technique – Domaines: santé, informatique – Exemple de phrase: « Ce médicament devrait aider à clarifier votre peau. »
– Traduction: « This medication should help clear up your skin. »
– Technique de traduction utilisée: traduction idiomatique.
– Traduction: « He needs to clarify his intentions. »
– Technique de traduction utilisée: traduction directe.
– Traduction: « This discovery has illuminated our minds. »
– Technique de traduction utilisée: traduction métaphorique.
– Traduction: « The professor was able to elucidate this complex passage. »
– Technique de traduction utilisée: traduction académique.
– Traduction: « This medication should help clear up your skin. »
– Technique de traduction utilisée: traduction idiomatique.
Découvrons ensemble quelques Expressions équivalentes pour traduire « clarifier » en anglais
1. Make clear
Traduction /Signification:
Rendre clair – Contexte d’utilisation: Conversation, explication – Domaines d’utilisation: Communication, éducation – Exemple de phrase: Il a essayé de me faire comprendre son point de vue, mais il n’a pas pu le rendre clair. – Traduction en anglais: He tried to make me understand his point of view, but he couldn’t make it clear. – Technique de traduction utilisée: La phrase a été traduite mot à mot en anglais.2. Clear up
Traduction /Signification:
Éclaircir – Contexte d’utilisation: Réponse à une question, explication d’un malentendu – Domaines d’utilisation: Communication, résolution de problèmes – Exemple de phrase: Peux-tu clarifier ce que tu veux dire par « problème technique »? – Traduction en anglais: Can you clear up what you mean by « technical issue »? – Technique de traduction utilisée: La phrase a été traduite mot à mot en anglais.3. Shed light
Traduction /Signification:
Éclairer – Contexte d’utilisation: Exploration d’un sujet, explication détaillée – Domaines d’utilisation: Recherche, éducation – Exemple de phrase: Cette étude a permis de shed light sur les effets du changement climatique. – Traduction en anglais: This study has shed light on the effects of climate change. – Technique de traduction utilisée: La phrase a été traduite mot à mot en anglais.