clôture, Synonymes en anglais: fence

« clôture » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase

Il existe d’autres mots en anglais pour dire « clôture »

  • Fence: signifie « clôture » en français. Il est principalement utilisé pour délimiter des espaces extérieurs tels que des jardins, des terrains ou des champs. Exemple: « Il a construit une clôture autour de sa propriété. »
    Traduction en anglais: « He built a fence around his property. »
    Technique de traduction utilisée: traduction littérale.
  • Enclosure: signifie « clôture » en français, mais avec une connotation plus large, incluant parfois des espaces clos pour les animaux. Contexte d’utilisation: souvent utilisé pour les parcs animaliers ou les enclos pour animaux domestiques. Domaine d’utilisation: zoologie, élevage. Exemple: « Les lions sont en liberté dans l’enclos. »
    Traduction en anglais: « The lions are roaming in the enclosure. »
    Technique de traduction utilisée: traduction littérale.
  • Barrier: signifie « clôture » en français, mais peut également désigner un obstacle physique ou symbolique. Contexte d’utilisation: utilisé dans le domaine de la sécurité ou pour délimiter des zones restreintes. Domaine d’utilisation: sécurité, urbanisme. Exemple: « Une barrière a été installée pour bloquer l’accès à la zone. »
    Traduction en anglais: « A barrier was installed to block access to the area. »
    Technique de traduction utilisée: traduction contextuelle.
  • Boundary: signifie « clôture » en français, mais se réfère plus spécifiquement à une limite géographique ou juridique. Contexte d’utilisation: souvent utilisé pour définir les frontières d’une propriété. Domaine d’utilisation: géographie, droit. Exemple: « Nous avons fixé les limites de la clôture avec le voisin. »
    Traduction en anglais: « We have established the boundaries of the fence with the neighbor. »
    Technique de traduction utilisée: traduction contextuelle.
  • Stockade: signifie « clôture » en français, mais fait référence à une structure de bois utilisée pour clore un espace. Contexte d’utilisation: historiquement utilisé pour protéger des fortifications ou des camps. Domaine d’utilisation: histoire, architecture. Exemple: « Le stockade a été érigé pour protéger le village des attaques. »
    Traduction en anglais: « The stockade was built to protect the village from attacks. »
    Technique de traduction utilisée: traduction littérale.

Découvrons ensemble quelques Expressions équivalentes pour traduire « clôture » en anglais

1. Fence

  • Traduction /Signification:

    barrière physique
  • Contexte d’utilisation: autour d’une propriété
  • Domaine d’utilisation: immobilier

La clôture de la maison est en bois.

Translation: The fence of the house is made of wood.

Technique de traduction utilisée: traduction directe

2. Enclosure

  • Traduction /Signification:

    espace clos
  • Contexte d’utilisation: dans un zoo
  • Domaine d’utilisation: zoologie

Les lions sont dans leur enclos.

Translation: The lions are in their enclosure.

Technique de traduction utilisée: traduction directe

3. Barrier

  • Traduction /Signification:

    obstacle, blocage
  • Contexte d’utilisation: sur une autoroute
  • Domaine d’utilisation: sécurité routière

La clôture de sécurité est haute pour empêcher l’accès à la route.

Translation: The barrier fence is tall to prevent access to the road.

Technique de traduction utilisée: traduction directe

4. Wall

  • Traduction /Signification:

    mur de séparation
  • Contexte d’utilisation: entre deux maisons
  • Domaine d’utilisation: construction

La clôture en pierre est très solide.

Translation: The stone wall is very sturdy.

Technique de traduction utilisée: traduction directe

5. Boundary

  • Traduction /Signification:

    limite, frontière
  • Contexte d’utilisation: entre deux terrains
  • Domaine d’utilisation: géographie

La clôture délimite la propriété privée.

Translation: The boundary marks the private property.

Technique de traduction utilisée: traduction directe