« collant » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase
Il existe d’autres mots en anglais pour dire « collant »
1. Sticky
Traduction /Signification:
CollantContexte d’utilisation: Lorsqu’un objet adhère à une surface.
Domaine d’utilisation: Industrie, cuisine.
Exemple de phrase en français: La confiture est très collante.
Traduction en anglais: The jam is very sticky.
Technique de traduction utilisée: Traduction littérale.
2. Adhesive
Traduction /Signification:
AdhésifContexte d’utilisation: Pour décrire un produit qui colle.
Domaine d’utilisation: Bricolage, emballage.
Exemple de phrase en français: J’ai acheté de la bande adhésive pour réparer la fissure.
Traduction en anglais: I bought adhesive tape to fix the crack.
Technique de traduction utilisée: Traduction directe.
3. Clingy
Traduction /Signification:
Collant (personne)Contexte d’utilisation: Pour décrire une personne qui est très attachée aux autres.
Domaine d’utilisation: Relations amoureuses, amitiés.
Exemple de phrase en français: Il est trop collant avec sa petite amie.
Traduction en anglais: He is too clingy with his girlfriend.
Technique de traduction utilisée: Traduction selon le contexte.
Expressions équivalentes en anglais pour « collant »
1. Sticky
Traduction /Signification:
Qui colle – Contextes d’utilisation: Pour décrire quelque chose qui adhère facilement à une surface. – Domaines d’utilisation: Sciences, bricolage – Exemple de phrase en français: « La table est collante. »– Traduction en anglais: « The table is sticky. »
– Explication de la technique de traduction: « Collant » a été directement traduit par l’adjectif « sticky ».
2. Adhesive
Traduction /Signification:
Adhésif – Contextes d’utilisation: Pour désigner un matériau ou une substance qui colle. – Domaines d’utilisation: Industrie, emballage – Exemple de phrase en français: « L’adhésif est très collant. »– Traduction en anglais: « The adhesive is very sticky. »
– Explication de la technique de traduction: « Adhésif » a été traduit par le mot « adhesive », qui a le même sens.
3. Clingy
Traduction /Signification:
Qui colle étroitement – Contextes d’utilisation: Pour décrire quelque chose qui reste attaché de manière étroite. – Domaines d’utilisation: Relations, comportement – Exemple de phrase en français: « La matière est très collante et clingy. »– Traduction en anglais: « The material is very sticky and clingy. »
– Explication de la technique de traduction: « Clingy » a été utilisé pour représenter à la fois l’aspect collant et le fait que quelque chose reste près.
4. Gummy
Traduction /Signification:
Gommeux – Contextes d’utilisation: Pour décrire quelque chose qui est mou ou visqueux et peut coller. – Domaines d’utilisation: Alimentation, confiserie – Exemple de phrase en français: « Le bonbon est trop gommeux. »– Traduction en anglais: « The candy is too gummy. »
– Explication de la technique de traduction: « Gommeux » a été traduit par l’adjectif « gummy » qui décrit bien la texture collante.
5. Gluey
Traduction /Signification:
Qui ressemble à de la colle – Contextes d’utilisation: Pour décrire quelque chose ayant la consistance ou l’apparence de la colle. – Domaines d’utilisation: Art, bricolage – Exemple de phrase en français: « La pâte est collante et gluey. »– Traduction en anglais: « The paste is sticky and gluey. »
– Explication de la technique de traduction: « Gluey » a été utilisé pour décrire une texture collante similaire à de la colle