comme d'habitude, Synonymes en anglais: as usual

Découvrez d’autres mots et expressions de: « comme d’habitude » traduits du français vers l’anglais, adaptés à votre phrase. et observer comment les utiliser.

Liste de mots en anglais pour traduire « comme d’habitude »:

  • As usual: Comme d’habitude
  • Typically: Typiquement
  • Customarily: Habituellement
  • Regularly: Régulièrement
  • Usually: Généralement
  • Consistently: De manière constante
  • Routinely: De manière routinière
  • Traditionally: Traditionnellement
  • Commonly: Communément
  • Normally: Normalement
  • Frequently: Fréquemment
  • Standardly: Standard
  • Ordinarily: Ordinairement
  • Indifferent: Indifférent
  • In general: En général
  • By and large: Dans l’ensemble
  • Basically: Fondamentalement
  • Primarily: Principalement
  • Habitually: De manière habituelle
  • By tradition: Par tradition

Exemple de phrase en français:

Il se lève comme d’habitude à 6 heures du matin.

He gets up as usual at 6 in the morning.

Technique de traduction utilisée: traduction directe mot à mot.


Expressions équivalentes pour traduire en anglais: comme d’habitude

1. As usual

  • As: comme
  • Usual: habituel

Dans quels contextes: Utilisé pour décrire quelque chose qui se produit de manière régulière ou habituelle.

Dans quels domaines: Utilisé dans la vie quotidienne et professionnelle.

Exemple de phrase en français: Comme d’habitude, je suis en retard.

Traduction en anglais de cette phrase: As usual, I am late.

Explication de la traduction: La traduction littérale de « comme d’habitude » est « as usual », ce qui conserve le sens de quelque chose de habituel.

2. Typically

  • Typically: typiquement

Dans quels contextes: Utilisé pour décrire quelque chose qui est habituel ou caractéristique d’une situation donnée.

Dans quels domaines: Utilisé généralement dans le domaine professionnel pour décrire des comportements réguliers.

Exemple de phrase en français: Son comportement est typiquement français.

Traduction en anglais de cette phrase: His behavior is typically French.

Explication de la traduction: « Typiquement » est traduit par « typically » pour conserver le sens de quelque chose de caractéristique.

3. In the usual manner

  • In: dans
  • The: le
  • Usual: habituel
  • Manner: manière

Dans quels contextes: Utilisé pour décrire quelque chose qui est fait de la manière habituelle.

Dans quels domaines: Utilisé dans un contexte plus formel pour décrire des actions routinières.

Exemple de phrase en français: Elle a répondu à l’e-mail dans la manière habituelle.

Traduction en anglais de cette phrase: She replied to the email in the usual manner.

Explication de la traduction: « Dans la manière habituelle » est traduit par « in the usual manner » pour conserver le sens de la routine et de l’habitude.

… (jusqu’à Quelques expressions)