commis – Traduction en Anglais: clerk

« commis » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase

Il existe d’autres mots en anglais pour dire « commis »

  • Clerk – Employé de magasin ou bureau.
    • Contextes: Le mot « clerk » est principalement utilisé dans le contexte professionnel et administratif.
    • Domaines: Administration, commerce, finance.
    • Exemple de phrase en français: « Le commis a traité toutes les commandes rapidement. »
    • Traduction en anglais: « The clerk processed all the orders quickly. »
    • Technique de traduction utilisée: Traduction directe.
  • Attendant – Employé chargé d’un service.
    • Contextes: Le mot « attendant » est généralement utilisé dans les domaines de la restauration et de l’hôtellerie.
    • Domaines: Restauration, hôtellerie.
    • Exemple de phrase en français: « Le commis sert les clients avec le sourire. »
    • Traduction en anglais: « The attendant serves the customers with a smile. »
    • Technique de traduction utilisée: Traduction directe.
  • Assistant – Personne aidant une autre dans son travail.
    • Contextes: Le mot « assistant » est fréquemment utilisé dans un cadre professionnel pour décrire une personne qui donne un soutien.
    • Domaines: Professionnel, entreprise.
    • Exemple de phrase en français: « Le commis est l’assistant direct du chef de service. »
    • Traduction en anglais: « The clerk is the direct assistant to the department head. »
    • Technique de traduction utilisée: Traduction directe.
  • Salesperson – Vendeur dans un magasin.
    • Contextes: Le mot « salesperson » est utilisé dans le secteur du commerce pour désigner une personne en charge de la vente.
    • Domaines: Commerce, vente au détail.
    • Exemple de phrase en français: « Le commis est un excellent salesperson, il sait convaincre les clients. »
    • Traduction en anglais: « The clerk is an excellent salesperson, he knows how to convince customers. »
    • Technique de traduction utilisée: Traduction directe.
  • Agent – Personne chargée de représenter ou servir une autre.
    • Contextes: Le mot « agent » est souvent utilisé dans le cadre des services aux entreprises et des ventes.
    • Domaines: Représentation, service.
    • Exemple de phrase en français: « Le commis agit en tant qu’agent de liaison entre les différents départements. »
    • Traduction en anglais: « The clerk acts as an agent of communication between the various departments. »
    • Technique de traduction utilisée: Traduction directe.

Expressions équivalentes pour traduire en anglais: commis

1. Clerk

Traduction /Signification:

Employé de bureau chargé de tâches administratives. – Contextes d’utilisation: Dans le contexte des affaires et du travail de bureau. – Domaines d’utilisation: Administration, secrétariat. – Exemple de phrase en français: Le commis a répondu au téléphone. – Traduction en anglais de cette phrase: The clerk answered the phone. – Explication de la technique de traduction: Traduction littérale en anglais.

2. Sales assistant

Traduction /Signification:

Assistant de vente, employé de commerce. – Contextes d’utilisation: Dans le contexte des magasins et du commerce de détail. – Domaines d’utilisation: Commerce, vente au détail. – Exemple de phrase en français: Le commis a aidé le client à trouver ce dont il avait besoin. – Traduction en anglais de cette phrase: The sales assistant helped the customer find what he needed. – Explication de la technique de traduction: Traduction avec adaptation pour spécifier le domaine d’utilisation.

3. Shop clerk

Traduction /Signification:

Employé de magasin. – Contextes d’utilisation: Dans le contexte des commerces et des magasins. – Domaines d’utilisation: Commerce de détail. – Exemple de phrase en français: Le commis vérifie le stock. – Traduction en anglais de cette phrase: The shop clerk checks the stock. – Explication de la technique de traduction: Traduction littérale en anglais.

4. Store assistant

Traduction /Signification:

Assistant de magasin. – Contextes d’utilisation: Dans le contexte des magasins et des commerces. – Domaines d’utilisation: Commerce de détail. – Exemple de phrase en français: Le commis a organisé les produits sur les étagères. – Traduction en anglais de cette phrase: The store assistant organized the products on the shelves. – Explication de la technique de traduction: Traduction littérale en anglais.

5. Office worker

Traduction /Signification:

Employé de bureau. – Contextes d’utilisation: Dans le contexte du travail de bureau. – Domaines d’utilisation: Administration, secrétariat. – Exemple de phrase en français: Le commis classe les documents. – Traduction en anglais de cette phrase: The office worker files the documents. – Explication de la technique de traduction: Traduction littérale en anglais