commissaire, Synonymes en anglais: commissioner

« commissaire » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase

Il existe d’autres mots en anglais pour dire « commissaire »

1. Commissioner

Traduction /Signification:

Commissaire – Contextes d’utilisation: Surtout utilisé dans les forces de l’ordre et les organisations gouvernementales. – Domaines d’utilisation: Justice, sécurité publique. –

Exemple de phrase en français:

Le commissaire a donné l’ordre d’arrêter le suspect. – Traduction en anglais: The commissioner ordered the arrest of the suspect. – Technique de traduction utilisée: Traduction directe.

2. Officer

Traduction /Signification:

Officier – Contextes d’utilisation: Peut être utilisé pour désigner un commissaire ou un agent de police. – Domaines d’utilisation: Forces de l’ordre, armée. –

Exemple de phrase en français:

L’officier a dirigé l’enquête sur le crime. – Traduction en anglais: The officer led the investigation into the crime. – Technique de traduction utilisée: Traduction directe.

3. Superintendent

Traduction /Signification:

Surintendant – Contextes d’utilisation: Généralement utilisé dans les forces de police pour désigner un officier supérieur. – Domaines d’utilisation: Sécurité publique, administration. –

Exemple de phrase en français:

Le surintendant est responsable de plusieurs commissariats. – Traduction en anglais: The superintendent is in charge of several police stations. – Technique de traduction utilisée: Traduction directe.

4. Chief

Traduction /Signification:

Chef – Contextes d’utilisation: Peut être utilisé pour désigner le chef de la police. – Domaines d’utilisation: Justice, sécurité publique. –

Exemple de phrase en français:

Le chef a ordonné une nouvelle enquête. – Traduction en anglais: The chief ordered a new investigation. – Technique de traduction utilisée: Traduction directe.

5. Captain

Traduction /Signification:

Capitaine – Contextes d’utilisation: Peut être utilisé pour désigner un grade dans la police. – Domaines d’utilisation: Forces de l’ordre, armée. –

Exemple de phrase en français:

Le capitaine était chargé de l’opération. – Traduction en anglais: The captain was in charge of the operation. – Technique de traduction utilisée: Traduction directe.

6. Inspector

Traduction /Signification:

Inspecteur – Contextes d’utilisation: Utilisé pour désigner un officier chargé d’enquêter sur des affaires criminelles. – Domaines d’utilisation: Justice, sécurité. –

Exemple de phrase en français:

L’inspecteur a découvert des preuves cruciales. – Traduction en anglais: The inspector uncovered crucial evidence. – Technique de traduction utilisée: Traduction directe.

7. Sheriff

Traduction /Signification:

Shérif – Contextes d’utilisation: Titre donné à un officier de police dans certaines juridictions. – Domaines d’utilisation: Justice, sécurité publique. –

Exemple de phrase en français:

Le shérif a arrêté le suspect en fuite. – Traduction en anglais: The sheriff arrested the fugitive suspect. – Technique de traduction utilisée: Traduction directe.

8. Commander

Traduction /Signification:

Commandant – Contextes d’utilisation: Utilisé pour désigner un officier de haut rang dans l’armée ou la police. – Domaines d’utilisation: Forces de l’ordre, armée. –

Exemple de phrase en français:

Le commandant a donné l’ordre de tirer. – Traduction en anglais: The commander ordered the shot. – Technique de traduction utilisée: Traduction directe.

9. Warden

Traduction /Signification:

Directeur – Contextes d’utilisation: Peut être utilisé pour désigner un superviseur dans une prison. – Domaines d’utilisation: Justice, sécurité publique. –

Exemple de phrase en français:

Le warden a supervisé l’évasion des détenus. – Traduction en anglais: The warden supervised the inmates’ escape. – Technique de traduction utilisée: Traduction directe.

10. Director

Traduction /Signification:

Directeur – Contextes d’utilisation: Peut être utilisé pour désigner un responsable dans une organisation. – Domaines d’utilisation: Administration, justice. –

Exemple de phrase en français:

Le directeur a annoncé des changements importants. – Traduction en anglais: The director announced significant changes. – Technique de traduction utilisée: Traduction directe.

11. Commander-in-chief

Traduction /Signification:

Commandant en chef – Contextes d’utilisation: Désigne le plus haut gradé d’une armée. – Domaines d’utilisation: Armée, sécurité nationale. –

Exemple de phrase en français:

Le commandant en chef a déclaré la guerre. – Traduction en anglais: The commander-in-chief declared war. – Technique de traduction utilisée: Traduction directe.

12. Manager

Traduction /Signification:

Gestionnaire – Contextes d’utilisation: Utilisé pour désigner un responsable dans une organisation. – Domaines d’utilisation: Administration, commerce. –

Exemple de phrase en français:

Le manager a pris une décision importante. – Traduction en anglais: The manager made an important decision. – Technique de traduction utilisée: Traduction directe.

13. Supervisor

Traduction /Signification:

Superviseur – Contextes d’utilisation: Utilisé pour désigner un responsable de surveillance. – Domaines d’utilisation: Administration, sécurité. –

Exemple de phrase en français:

Le superviseur a vérifié le travail des employés. – Traduction en anglais: The supervisor checked the employees’ work. – Technique de traduction utilisée: Traduction directe.

14. Head

Traduction /Signification:

Tête – Contextes d’utilisation: Peut être utilisé pour désigner le responsable d’une organisation. – Domaines d’utilisation: Administration, direction. –

Exemple de phrase en français:

Le head a pris une décision importante. – Traduction en anglais: The head made an important decision. – Technique de traduction utilisée: Traduction directe.

15. Boss

Traduction /Signification:

Patron – Contextes d’utilisation: Peut être utilisé de manière informelle pour désigner le responsable. – Domaines d’utilisation: Travail, commerce. –

Exemple de phrase en français:

Le boss a approuvé le projet. – Traduction en anglais: The boss approved the project. – Technique de traduction utilisée: Traduction directe.

16. Leader

Traduction /Signification:

Leader – Contextes d’utilisation: Utilisé pour désigner un chef ou un guide. – Domaines d’utilisation: Politique, entreprise. –

Exemple de phrase en français:

Le leader a motivé son équipe. – Traduction en anglais: The leader motivated his team. – Technique de traduction utilisée: Traduction directe.

17. Manageress

Traduction /Signification:

Directrice – Contextes d’utilisation: Terme désignant une femme responsable. – Domaines d’utilisation: Administration, commerce. –

Exemple de phrase en français:

La manageress a pris des mesures importantes. – Traduction en anglais: The manageress took important measures. – Technique de traduction utilisée: Traduction directe.

18. Controller

Traduction /Signification:

Contrôleur – Contextes d’utilisation: Utilisé pour désigner une personne responsable du contrôle. – Domaines d’utilisation: Administration, finance. –

Exemple de phrase en français:

Le controller a vérifié les comptes de l’entreprise. – Traduction en anglais: The controller checked the company’s accounts. – Technique de traduction utilisée: Traduction directe.

19. Governor

Traduction /Signification:

Gouverneur – Contextes d’utilisation: Utilisé pour désigner un responsable de l’exécutif. – Domaines d’utilisation: Politique, administration. –

Exemple de phrase en français:

Le gouverneur a signé la nouvelle loi. – Traduction en anglais: The governor signed the new law. – Technique de traduction utilisée: Traduction directe.

20. Principal

Traduction /Signification:

Principal – Contextes d’utilisation: Peut être utilisé pour désigner le chef d’une école. – Domaines d’utilisation: Éducation, administration. –

Exemple de phrase en français:

Le principal a félicité les élèves pour leurs efforts. – Traduction en anglais: The principal congratulated the students for their efforts. – Technique de traduction utilisée: Traduction directe

Quelques expressions équivalentes pour traduire « commissaire » en anglais

1. Police officer

Meaning: An officer responsible for maintaining public order and enforcing the law.

Contexts: Law enforcement, security

Example: Le commissaire a arrêté le suspect.

Translation: The police officer arrested the suspect.

Translation technique: Direct translation

Translation method: Direct translation

2. Commissioner

Meaning: A high-ranking official in a government or organization.

Contexts: Government, business

Example: Le commissaire européen est chargé des affaires économiques.

Translation: The European commissioner is in charge of economic affairs.

Translation technique: Direct translation

Translation method: Direct translation

3. Chief inspector

Meaning: An officer in charge of a police station or department.

Contexts: Law enforcement, investigations

Example: Le commissaire principal mène l’enquête avec son équipe.

Translation: The chief inspector is leading the investigation with his team.

Translation technique: Direct translation

Translation method: Direct translation

4. Superintendent

Meaning: A police officer in charge of a district or division.

Contexts: Law enforcement, administration

Example: Le commissaire de police a été promu au rang de surintendant.

Translation: The police commissioner was promoted to the rank of superintendent.

Translation technique: Direct translation

Translation method: Direct translation

5. Sheriff

Meaning: An elected officer responsible for law enforcement in a county.

Contexts: Law enforcement, local government

Example: Le commissaire du comté a annoncé de nouvelles mesures de sécurité.

Translation: The county sheriff announced new security measures.

Translation technique: Direct translation

Translation method: Direct translation

6. Commandant

Meaning: A military or police officer in charge of a unit.

Contexts: Military, law enforcement

Example: Le commissaire est le commandant de la brigade de gendarmerie.

Translation: The commissioner is the commander of the gendarmerie brigade.

Translation technique: Direct translation

Translation method: Direct translation

7. Investigator

Meaning: Someone who conducts inquiries or investigations.

Contexts: Law enforcement, private investigation

Example: Le commissaire est un enquêteur expérimenté.

Translation: The commissioner is an experienced investigator.

Translation technique: Direct translation

Translation method: Direct translation

8. Deputy sheriff

Meaning: An assistant or second-in-command to a sheriff.

Contexts: Law enforcement, local government

Example: Le commissaire adjoint assure la sécurité dans la ville.

Translation: The deputy sheriff ensures security in the town.

Translation technique: Direct translation

Translation method: Direct translation

9. Police chief

Meaning: The highest-ranking officer in a police department.

Contexts: Law enforcement, administration

Example: Le commissaire de police a été nommé chef de la sécurité publique.

Translation: The police commissioner was appointed as the police chief of public safety.

Translation technique: Direct translation

Translation method: Direct translation

10. Captain of police

Meaning: An officer in command of a police station or unit.

Contexts: Law enforcement, management

Example: Le commissaire de police est le capitaine de la brigade.

Translation: The police commissioner is the captain of the brigade.

Translation technique: Direct translation

Translation method: Direct translation