compétitivité, Synonymes en anglais: competitiveness


Découvrez d’autres mots et expressions de: « compétitivité » traduits du français vers l’anglais, adaptés à votre phrase. et observer comment les utiliser.

Il existe d’autres mots en anglais pour dire « compétitivité »

  • Competitiveness: La capacité à rivaliser efficacement avec d’autres individus, entreprises ou pays.
    • Contextes: Économie, entreprise, sport.
    • Domaines: Commerce international, marketing, gestion.
    • Exemple de phrase: La compétitivité des entreprises françaises est essentielle pour rester compétitives sur le marché mondial.
    • Translation: The competitiveness of French companies is essential to remain competitive in the global market.
    • Technique de traduction utilisée: Traduction littérale.
  • Performance: La manière dont quelqu’un ou quelque chose se comporte ou fonctionne dans une situation donnée.
    • Contextes: Travailler, sport, entreprise.
    • Domaines: Gestion des ressources humaines, évaluation des performances, amélioration continue.
    • Exemple de phrase: La performance de l’équipe a été excellente lors du dernier projet.
    • Translation: The team’s performance was excellent in the last project.
    • Technique de traduction utilisée: Traduction littérale.
  • Efficiency: La capacité de faire quelque chose sans gaspiller de temps, d’argent ou d’énergie.
    • Contextes: Travail, production, gestion.
    • Domaines: Optimisation des processus, gestion de projet, qualité.
    • Exemple de phrase: L’efficacité opérationnelle est cruciale pour la croissance d’une entreprise.
    • Translation: Operational efficiency is crucial for the growth of a company.
    • Technique de traduction utilisée: Traduction littérale.
  • Rivalry: La compétition intense ou la confrontation entre individus, groupes ou organisations.
    • Contextes: Sport, affaires, politique.
    • Domaines: Marketing concurrentiel, gestion de la concurrence, stratégie d’entreprise.
    • Exemple de phrase: La rivalité entre les deux entreprises est bénéfique pour l’innovation et la croissance.
    • Translation: The rivalry between the two companies is beneficial for innovation and growth.
    • Technique de traduction utilisée: Traduction littérale.
  • Productivity: La quantité de biens et de services produits par unité de travail ou de capital investi.
    • Contextes: Travail, industrie, économie.
    • Domaines: Gestion de la production, amélioration des processus, économie du travail.
    • Exemple de phrase: L’amélioration de la productivité des employés a entraîné une augmentation des profits de l’entreprise.
    • Translation: Improving employee productivity has led to an increase in the company’s profits.
    • Technique de traduction utilisée: Traduction littérale.
  • Aggressiveness: L’attitude ou la tendance à être agressif dans la poursuite d’objectifs ou de succès.
    • Contextes: Business, sports, war.
    • Domaines: Sales strategy, negotiation, conflict resolution.
    • Exemple de phrase: Il faut parfois faire preuve d’agressivité pour se démarquer de la concurrence.
    • Translation: Sometimes you have to show aggressiveness to stand out from the competition.
    • Technique de traduction utilisée: Traduction littérale.
  • Innovation: La création ou l’introduction de nouveaux produits, services, idées ou processus.
    • Contextes: Technologie, entreprise, recherche.
    • Domaines: Gestion de l’innovation, développement de produits, marketing.
    • Exemple de phrase: L’innovation est essentielle pour maintenir la compétitivité sur le marché actuel.
    • Translation: Innovation is essential to maintain competitiveness in the current market.
    • Technique de traduction utilisée: Traduction littérale.
  • Profitability: La capacité d’une entreprise à générer des profits par rapport à ses coûts et ses investissements.
    • Contextes: Finance, entreprise, investissement.
    • Domaines: Analyse financière, gestion de trésorerie, comptabilité.
    • Exemple de phrase: La rentabilité de l’entreprise a été impactée par la baisse des ventes.
    • Translation: The profitability of the company has been affected by the decrease in sales.
    • Technique de traduction utilisée: Traduction littérale.
  • Adaptability: La capacité à s’ajuster ou à changer en fonction des circonstances ou des besoins.
    • Contextes: Travail, gestion, environnement changeant.
    • Domaines: Gestion du changement, leadership, gestion de projet.
    • Exemple de phrase: L’adaptabilité des équipes est cruciale pour relever les défis du marché mondial.
    • Translation: Team adaptability is crucial to face the challenges of the global market.
    • Technique de traduction utilisée: Traduction littérale.
  • Resilience: La capacité à se rétablir après un échec, une adversité ou une crise.
    • Contextes: Vie personnelle, entreprise, environnement difficile.
    • Domaines: Gestion de crise, développement personnel, psychologie.
    • Exemple de phrase: La résilience des entreprises est mise à l’épreuve pendant les périodes économiques difficiles.
    • Translation: Business resilience is put to the test during tough economic times.
    • Technique de traduction utilisée: Traduction littérale.
  • Marketability: L’attrait ou la capacité d’un produit ou service à être vendu sur le marché.
    • Contextes: Marketing, ventes, lancement de produit.
    • Domaines: Étude de marché, stratégie marketing, branding.
    • Exemple de phrase: La marketabilité de ce nouveau produit détermine son succès sur le marché.
    • Translation: The marketability of this new product determines its success in the market.
    • Technique de traduction utilisée: Traduction littérale.
  • Quality: Le degré de excellence ou de conformité par rapport aux normes établies.
    • Contextes: Production, service client, excellence opérationnelle.
    • Domaines: Contrôle de la qualité, gestion de la qualité totale, satisfaction client.
    • Exemple de phrase: La qualité des produits de cette entreprise est reconnue dans le monde entier.
    • Translation: The quality of the products of this company is recognized worldwide.
    • Technique de traduction utilisée: Traduction littérale.
  • Leadership: La capacité à inspirer, guider et motiver les autres vers la réalisation des objectifs.
    • Contextes: Travail, politique, sport.
    • Domaines: Gestion du personnel, stratégie d’entreprise, développement du leadership.
    • Exemple de phrase: Le leadership de l’équipe a été crucial pour le succès du projet.
    • Translation: The team’s leadership was crucial for the project’s success.
    • Technique de traduction utilisée: Traduction littérale.
  • Incentive: L’encouragement ou la récompense offert pour stimuler la motivation ou la performance.
    • Contextes: Travail, vente, éducation.
    • Domaines: Gestion du personnel, motivation des employés, marketing incitatif.
    • Exemple de phrase: Cet incentive financier a motivé les employés à atteindre leurs objectifs plus rapidement.
    • Translation: This financial incentive motivated employees to reach their goals more quickly.
    • Technique de traduction utilisée: Traduction littérale.
  • Strategy: Un plan d’action conçu pour atteindre un objectif spécifique à long terme.
    • Contextes: Affaires, guerre, sport.
    • Domaines: Stratégie d’entreprise, planification stratégique, gestion de crise.
    • Exemple de phrase: La stratégie de l’entreprise a conduit à une croissance significative sur le marché.
    • Translation: The company’s strategy has led to significant growth in the market.
    • Technique de traduction utilisée: Traduction littérale.
  • Flexibility: La capacité à s’adapter et à changer rapidement en fonction des circonstances ou des besoins.
    • Contextes: Travail, gestion, environnement changeant.
    • Domaines: Gestion du changement, innovation, agilité organisationnelle.
    • Exemple de phrase: La flexibilité de l’entreprise lui a permis de s’adapter aux exigences du marché en évolution rapide.
    • Translation: The flexibility of the company allowed it to adapt to the demands of the rapidly changing market.
    • Technique de traduction utilisée: Traduction littérale.
  • Creativity: La capacité de penser de manière innovante et de générer de nouvelles idées ou solutions.
    • Contextes: Arts, entreprise, design.
    • Domaines: Gestion de l’innovation, développement de produits, marketing créatif.
    • Exemple de phrase: La créativité des employés a permis à l’entreprise de se démarquer dans un marché saturé.
    • Translation: The creativity of the employees allowed the company to stand out in a saturated market.
    • Technique de traduction utilisée: Traduction littérale.
  • Collaboration: Le travail en coopération avec d’autres pour atteindre un objectif commun.
    • Contextes: Travail d’équipe, projets, partenariats.
    • Domaines: Gestion de projet, culture d’entreprise, développement d’équipe.
    • Exemple de phrase: La collaboration entre les départements a conduit à une meilleure efficacité opérationnelle.
    • Translation: Collaboration between departments has led to better operational efficiency.
    • Technique de traduction utilisée: Traduction littérale.
  • Persistence: La capacité de continuer malgré les obstacles, les échecs ou les défis.
    • Contextes: Travail, sport, objectifs personnels.
    • Domaines: Résolution de problèmes, développement personnel, leadership.
    • Exemple de phrase: Sa persistance à poursuivre ses objectifs a finalement porté ses fruits.
    • Translation: His persistence in pursuing his goals has finally paid off.
    • Technique de traduction utilisée: Traduction littérale.
  • Expertise: La connaissance approfondie ou la compétence dans un domaine particulier.
    • Contextes: Travail, profession, consultation.
    • Domaines: Formation professionnelle, recrutement, gestion des connaissances.
    • Exemple de phrase: Son expertise dans ce domaine en a fait un leader reconnu dans l’industrie.
    • Translation: His expertise in this field has made him a recognized leader in the industry.
    • Technique de traduction utilisée: Traduction littérale.

Expressions équivalentes pour traduire en anglais: compétitivité

1. Competitive edge

  • Competitive: qui concerne la compétition
  • Edge: avantage, avancer, bord

Dans quels contextes: Dans le monde des affaires et du commerce

Dans quels domaines: Economie, Business

Exemple de phrase: Son entreprise a un avantage concurrentiel grâce à sa technologie innovante.

Traduction en anglais: His company has a competitive edge thanks to its innovative technology.

Explication: la traduction littérale du mot « compétitif » associé à « avantage », qui évoque la notion de compétitivité.

2. Competitive advantage

  • Competitive: qui concerne la compétition
  • Advantage: avantage, atout

Dans quels contextes: Dans le domaine du marketing et de la stratégie commerciale

Dans quels domaines: Marketing, Business

Exemple de phrase: Cette entreprise doit capitaliser sur son avantage concurrentiel pour se démarquer de ses concurrents.

Traduction en anglais: This company must capitalize on its competitive advantage to stand out from its competitors.

Explication: la traduction littérale du mot « compétitif » associé à « avantage », qui évoque la notion de compétitivité.

3. Competitiveness

  • Competitiveness: qualité d’être compétitif

Dans quels contextes: Au niveau économique et commercial

Dans quels domaines: Economie, Commerce

Exemple de phrase: La compétitivité d’une entreprise dépend de sa capacité à innover et à s’adapter aux changements du marché.

Traduction en anglais: A company’s competitiveness depends on its ability to innovate and adapt to market changes.

Explication: la traduction directe du mot « compétitivité » en anglais.

4. Competitive position

  • Competitive: qui concerne la compétition
  • Position: position, situation

Dans quels contextes: Dans le domaine de la concurrence sur le marché

Dans quels domaines: Business, Marketing

Exemple de phrase: Cette société occupe une position concurrentielle forte grâce à sa stratégie de prix agressive.

Traduction en anglais: This company holds a strong competitive position thanks to its aggressive pricing strategy.

Explication: la traduction littérale du mot « compétitif » associé à « position », qui reflète la situation concurrentielle d’une entreprise.

5. Market competitiveness

  • Market: le marché
  • Competitiveness: qualité d’être compétitif

Dans quels contextes: Dans le domaine de la concurrence sur le marché

Dans quels domaines: Economie, Business

Exemple de phrase: La compétitivité du marché stimule l’innovation et la croissance des entreprises.

Traduction en anglais: Market competitiveness drives innovation and growth for businesses.

Explication: la traduction du mot « compétitivité » en anglais, associé au mot « marché ».