« compiler » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase
Il existe d’autres mots en anglais pour dire « compiler »
– Gather
Traduction /Signification:
rassemblerContexte d’utilisation: dans le cadre d’une collecte d’informations ou de données
Domaines d’utilisation: informatique, recherche, statistiques
Exemple de phrase en français: « Il faut rassembler tous les éléments nécessaires pour compiler un rapport complet. »
Traduction en anglais de cette phrase: « We need to gather all the necessary elements to compile a comprehensive report. »
Explication de la technique de traduction utilisée: traduction littérale et contextuelle
– Assemble
Traduction /Signification:
assemblerContexte d’utilisation: dans le cadre de la mise en ordre d’éléments divers
Domaines d’utilisation: production, construction, programmation
Exemple de phrase en français: « Il faut assembler les différentes parties du projet pour compiler le document final. »
Traduction en anglais de cette phrase: « We need to assemble the different parts of the project to compile the final document. »
Explication de la technique de traduction utilisée: traduction littérale et substitution de mots équivalents
– Put together
Traduction /Signification:
mettre ensembleContexte d’utilisation: dans le cadre de l’organisation d’éléments divers pour former un tout
Domaines d’utilisation: rédaction, organisation d’événements, programmation
Exemple de phrase en français: « Je dois mettre ensemble toutes les informations pour compiler le rapport final. »
Traduction en anglais de cette phrase: « I need to put together all the information to compile the final report. »
Explication de la technique de traduction utilisée: traduction littérale et identification de l’équivalent en anglais
– Compile
Traduction /Signification:
compilerContexte d’utilisation: dans le cadre de réunir des éléments divers pour former un tout
Domaines d’utilisation: informatique, rédaction, recherche
Exemple de phrase en français: « Il faut compiler toutes les données pour obtenir une vision globale du problème. »
Traduction en anglais de cette phrase: « We need to compile all the data to get an overview of the issue. »
Explication de la technique de traduction utilisée: traduction directe du mot en anglais
– Collect
Traduction /Signification:
collecterContexte d’utilisation: dans le cadre de rassembler des éléments dispersés
Domaines d’utilisation: recherche, enquêtes, statistiques
Exemple de phrase en français: « Il faut collecter toutes les informations nécessaires pour compiler le dossier. »
Traduction en anglais de cette phrase: « We need to collect all the necessary information to compile the file. »
Explication de la technique de traduction utilisée: traduction directe du mot en anglais
– Aggregate
Traduction /Signification:
agrégerContexte d’utilisation: dans le cadre de regrouper des éléments pour former un ensemble
Domaines d’utilisation: finances, statistiques, bases de données
Exemple de phrase en français: « Il faut agréger les données brutes pour compiler les résultats finaux. »
Traduction en anglais de cette phrase: « We need to aggregate the raw data to compile the final results. »
Explication de la technique de traduction utilisée: traduction littérale et substitution de mots équivalents
– Combine
Traduction /Signification:
combinerContexte d’utilisation: dans le cadre de mélanger des éléments pour former un tout harmonieux
Domaines d’utilisation: cuisine, chimie, design
Exemple de phrase en français: « Il faut combiner les différentes théories pour compiler une analyse cohérente. »
Traduction en anglais de cette phrase: « We need to combine the different theories to compile a coherent analysis. »
Explication de la technique de traduction utilisée: traduction directe du mot en anglais
– Compose
Traduction /Signification:
composerContexte d’utilisation: dans le cadre de créer un ensemble à partir de différentes parties
Domaines d’utilisation: musique, littérature, arts visuels
Exemple de phrase en français: « Il faut composer les chapitres pour compiler le manuscrit final. »
Traduction en anglais de cette phrase: « We need to compose the chapters to compile the final manuscript. »
Explication de la technique de traduction utilisée: traduction directe du mot en anglais
– Gather together
Traduction /Signification:
rassembler ensembleContexte d’utilisation: dans le cadre de réunir des éléments pour former un tout cohérent
Domaines d’utilisation: événements, activités de groupe, projets collaboratifs
Exemple de phrase en français: « Il faut rassembler ensemble toutes les idées pour compiler un plan d’action efficace. »
Traduction en anglais de cette phrase: « We need to gather together all the ideas to compile an effective action plan. »
Explication de la technique de traduction utilisée: traduction littérale et substitution de mots équivalents
– Fuse
Traduction /Signification:
fusionnerContexte d’utilisation: dans le cadre de joindre des éléments pour former un ensemble homogène
Domaines d’utilisation: physique, technologie, protection des données
Exemple de phrase en français: « Il faut fusionner les documents pour compiler le rapport final. »
Traduction en anglais de cette phrase: « We need to fuse the documents to compile the final report. »
Explication de la technique de traduction utilisée: traduction directe du mot en anglais
– Amass
Traduction /Signification:
accumulerContexte d’utilisation: dans le cadre de rassembler progressivement des éléments
Domaines d’utilisation: finances, économie, ressources
Exemple de phrase en français: « Il faut amasser les données pour compiler une analyse approfondie. »
Traduction en anglais de cette phrase: « We need to amass the data to compile a comprehensive analysis. »
Explication de la technique de traduction utilisée: traduction directe du mot en anglais
– Loom
Traduction /Signification:
apparaître menaçantContexte d’utilisation: dans le cadre de se profiler à l’horizon
Domaines d’utilisation: météorologie, littérature, navigation
Exemple de phrase en français: « La deadline commence à se profiler pour compiler le rapport. »
Traduction en anglais de cette phrase: « The deadline is looming to compile the report. »
Explication de la technique de traduction utilisée: traduction contextuelle basée sur l’équivalent anglais le plus proche
– Accumulate
Traduction /Signification:
accumulerContexte d’utilisation: dans le cadre de réunir progressivement des éléments au fil du temps
Domaines d’utilisation: finances, économie, statistiques
Exemple de phrase en français: « Il faut accumuler les données pour compiler une étude complète. »
Traduction en anglais de cette phrase: « We need to accumulate the data to compile a comprehensive study. »
Explication de la technique de traduction utilisée: traduction directe du mot en anglais
– Put up
Traduction /Signification:
mettre en placeContexte d’utilisation: dans le cadre de l’organisation d’éléments pour former un ensemble
Domaines d’utilisation: logistique, événements, construction
Exemple de phrase en français: « Il faut mettre en place les ressources pour compiler le projet dans les temps. »
Traduction en anglais de cette phrase: « We need to put up the resources to compile the project on time. »
Explication de la technique de traduction utilisée: traduction littérale et substitution de mots équivalents
– Stockpile
Traduction /Signification:
constituer des réservesContexte d’utilisation: dans le cadre de rassembler des éléments en grande quantité
Domaines d’utilisation: logistique, sécurité, planification d’urgence
Exemple de phrase en français: « Il faut stockpiler les documents pour compiler un dossier complet. »
Traduction en anglais de cette phrase: « We need to stockpile the documents to compile a complete file. »
Explication de la technique de traduction utilisée: traduction littérale et substitution de mots équivalents
– Pool
Traduction /Signification:
mettre en communContexte d’utilisation: dans le cadre de regrouper des éléments pour former une ressource commune
Domaines d’utilisation: entreprise, coopération, mutualisation
Exemple de phrase en français: « Il faut mettre en commun les connaissances pour compiler un rapport d’expertise. »
Traduction en anglais de cette phrase: « We need to pool the knowledge to compile an expertise report. »
Explication de la technique de traduction utilisée: traduction littérale et substitution de mots équivalents
– Merge
Traduction /Signification:
fusionnerContexte d’utilisation: dans le cadre de joindre des éléments pour former un tout homogène
Domaines d’utilisation: technologie, entreprises, bases de données
Exemple de phrase en français: « Il faut fusionner les résultats pour compiler le bilan final. »
Traduction en anglais de cette phrase: « We need to merge the results to compile the final balance. »
Explication de la technique de traduction utilisée: traduction directe du mot en anglais
– Converge
Traduction /Signification:
convergerContexte d’utilisation: dans le cadre de se rassembler vers un point commun
Domaines d’utilisation: mathématiques, sciences, informatique
Exemple de phrase en français: « Toutes les données doivent converger pour compiler un schéma global. »
Traduction en anglais de cette phrase: « All the data must converge to compile a global pattern. »
Explication de la technique de traduction utilisée: traduction directe du mot en anglais
– Centralize
Traduction /Signification:
centraliserContexte d’utilisation: dans le cadre de regrouper des éléments en un seul endroit
Domaines d’utilisation: informatique, gestion des ressources, logistique
Exemple de phrase en français: « Il faut centraliser les informations pour compiler la base de données. »
Traduction en anglais de cette phrase: « We need to centralize the information to compile the database. »
Explication de la technique de traduction utilisée: traduction directe du mot en anglais
Quelques expressions équivalentes pour traduire en anglais: compiler
- 1. Gather
- 2. Accumulate
- 3. Compile data
- 4. Collected
- 5. Assemble information
Traduction /Signification:
RassemblerContexte d’utilisation:
Informatique, donnéesDomaine d’utilisation: Technologie
Exemple de phrase en français:
Il faut rassembler les informations avant de les analyser.Traduction en anglais: We need to gather the information before analyzing it.
Exemple de phrase en français:
« Gather » est le synonyme le plus proche de « compiler » et est utilisé dans le même contexte informatique.
Traduction /Signification:
AccumulerContexte d’utilisation:
Données, chiffresDomaine d’utilisation: Finance, statistiques
Exemple de phrase en français:
Les données accumulées montrent une tendance claire.Traduction en anglais: The accumulated data shows a clear trend.
Exemple de phrase en français:
« Accumulate » est utilisé pour exprimer le fait de rassembler des données au fil du temps.
Traduction /Signification:
Compiler des donnéesContexte d’utilisation:
Recherche, statistiquesDomaine d’utilisation: Analyse de données
Exemple de phrase en français:
Il faut compiler les données avant de les analyser.Traduction en anglais: We need to compile the data before analyzing it.
Exemple de phrase en français:
« Compile data » est une expression courante en anglais pour indiquer la collecte et l’organisation de données.
Traduction /Signification:
CollectéContexte d’utilisation:
Données, informationsDomaine d’utilisation: Bibliothéconomie, archivage
Exemple de phrase en français:
Toutes les données collectées ont été analysées.Traduction en anglais: All the collected data has been analyzed.
Exemple de phrase en français:
« Collected » est utilisé pour indiquer que des données ont été rassemblées de différentes sources.
Traduction /Signification:
Assembler des informationsContexte d’utilisation:
Rapports, documentationDomaine d’utilisation: Communication, rédaction
Exemple de phrase en français:
Elle doit assembler toutes les informations nécessaires avant la réunion.Traduction en anglais: She needs to assemble all the necessary information before the meeting.
Exemple de phrase en français:
« Assemble information » est utilisé pour indiquer le fait de regrouper des informations pour une présentation ou un rapport.