compte bancaire, Synonymes en anglais: bank account

« compte bancaire » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase:

Liste de mots en anglais pour traduire « compte bancaire »:

  • Bank account: Signification en français: compte bancaire. Contextes d’utilisation: banque, finance. Domaines d’utilisation: économie. Exemple de phrase en français: « J’ai ouvert un nouveau compte bancaire à la banque du quartier. »
    Traduction en anglais de cette phrase: « I opened a new bank account at the neighborhood bank. »
    Technique de traduction utilisée: traduction littérale.
  • Account: Signification en français: compte. Contextes d’utilisation: transactions bancaires. Domaines d’utilisation: finance. Exemple de phrase en français: « Je vérifie mon compte en ligne régulièrement. »
    Traduction en anglais de cette phrase: « I check my account online regularly. »
    Technique de traduction utilisée: traduction littérale.
  • Deposit account: Signification en français: compte de dépôt. Contextes d’utilisation: épargne. Domaines d’utilisation: banque. Exemple de phrase en français: « Mon compte de dépôt me rapporte des intérêts chaque mois. »
    Traduction en anglais de cette phrase: « My deposit account earns me interest every month. »
    Technique de traduction utilisée: traduction littérale.
  • Credit account: Signification en français: compte créditeur. Contextes d’utilisation: crédit. Domaines d’utilisation: banque. Exemple de phrase en français: « Je vais transférer de l’argent de mon compte créditeur à mon compte courant. »
    Traduction en anglais de cette phrase: « I will transfer money from my credit account to my checking account. »
    Technique de traduction utilisée: traduction littérale.
  • Checking account: Signification en français: compte courant. Contextes d’utilisation: paiements. Domaines d’utilisation: économie. Exemple de phrase en français: « Je dois alimenter mon compte courant pour pouvoir régler mes factures. »
    Traduction en anglais de cette phrase: « I need to deposit money into my checking account to pay my bills. »
    Technique de traduction utilisée: traduction littérale.
  • Savings account: Signification en français: compte d’épargne. Contextes d’utilisation: économies. Domaines d’utilisation: finance personnelle. Exemple de phrase en français: « J’ai ouvert un compte d’épargne pour mettre de l’argent de côté. »
    Traduction en anglais de cette phrase: « I opened a savings account to save money. »
    Technique de traduction utilisée: traduction littérale.
  • Joint account: Signification en français: compte joint. Contextes d’utilisation: couple. Domaines d’utilisation: banque. Exemple de phrase en français: « Mon mari et moi avons un compte joint pour nos dépenses communes. »
    Traduction en anglais de cette phrase: « My husband and I have a joint account for our shared expenses. »
    Technique de traduction utilisée: traduction littérale.
  • Current account: Signification en français: compte courant. Contextes d’utilisation: transactions bancaires. Domaines d’utilisation: finance. Exemple de phrase en français: « Mon compte courant me permet de gérer mes dépenses au quotidien. »
    Traduction en anglais de cette phrase: « My current account helps me manage my daily expenses. »
    Technique de traduction utilisée: traduction littérale.
  • Online account: Signification en français: compte en ligne. Contextes d’utilisation: internet. Domaines d’utilisation: technologie. Exemple de phrase en français: « Je préfère gérer mes finances via mon compte en ligne. »
    Traduction en anglais de cette phrase: « I prefer to manage my finances through my online account. »
    Technique de traduction utilisée: traduction littérale.
  • Foreign currency account: Signification en français: compte en devise. Contextes d’utilisation: change. Domaines d’utilisation: commerce international. Exemple de phrase en français: « J’ai ouvert un compte en devise pour faciliter mes transactions à l’étranger. »
    Traduction en anglais de cette phrase: « I opened a foreign currency account to facilitate my transactions abroad. »
    Technique de traduction utilisée: traduction littérale.
  • Corporate account: Signification en français: compte professionnel. Contextes d’utilisation: entreprise. Domaines d’utilisation: commerce. Exemple de phrase en français: « Notre entreprise possède un compte professionnel dans une grande banque. »
    Traduction en anglais de cette phrase: « Our company has a corporate account with a large bank. »
    Technique de traduction utilisée: traduction littérale.
  • Custodian account: Signification en français: compte de garde. Contextes d’utilisation: gestion. Domaines d’utilisation: finances. Exemple de phrase en français: « Les fonds sont placés dans un compte de garde pour les enfants mineurs. »
    Traduction en anglais de cette phrase: « Funds are placed in a custodian account for minor children. »
    Technique de traduction utilisée: traduction littérale.
  • Trading account: Signification en français: compte de trading. Contextes d’utilisation: investissement. Domaines d’utilisation: bourse. Exemple de phrase en français: « J’ai ouvert un compte de trading pour acheter et vendre des actions en ligne. »
    Traduction en anglais de cette phrase: « I opened a trading account to buy and sell stocks online. »
    Technique de traduction utilisée: traduction littérale.
  • Linked account: Signification en français: compte lié. Contextes d’utilisation: connexion. Domaines d’utilisation: banque en ligne. Exemple de phrase en français: « Mon compte courant est lié à mon compte d’épargne pour des transferts facilités. »
    Traduction en anglais de cette phrase: « My checking account is linked to my savings account for easy transfers. »
    Technique de traduction utilisée: traduction littérale.
  • Offshore account: Signification en français: compte offshore. Contextes d’utilisation: fiscalité. Domaines d’utilisation: finance internationale. Exemple de phrase en français: « Certains contribuables utilisent des comptes offshore pour minimiser leurs impôts. »
    Traduction en anglais de cette phrase: « Some taxpayers use offshore accounts to minimize their taxes. »
    Technique de traduction utilisée: traduction littérale.
  • Suspended account: Signification en français: compte suspendu. Contextes d’utilisation: restrictions. Domaines d’utilisation: banque. Exemple de phrase en français: « Mon compte a été suspendu en raison d’une fraude présumée. »
    Traduction en anglais de cette phrase: « My account has been suspended due to suspected fraud. »
    Technique de traduction utilisée: traduction littérale.
  • Virtual account: Signification en français: compte virtuel. Contextes d’utilisation: numérique. Domaines d’utilisation: technologie. Exemple de phrase en français: « La banque propose des comptes virtuels pour les transactions en ligne. »
    Traduction en anglais de cette phrase: « The bank offers virtual accounts for online transactions. »
    Technique de traduction utilisée: traduction littérale.
  • Merchant account: Signification en français: compte marchand. Contextes d’utilisation: commerce. Domaines d’utilisation: vente en ligne. Exemple de phrase en français: « Le commerçant a besoin d’un compte marchand pour accepter les paiements par carte bancaire. »
    Traduction en anglais de cette phrase: « The merchant needs a merchant account to accept credit card payments. »
    Technique de traduction utilisée: traduction littérale.
  • Trust account: Signification en français: compte de fiducie. Contextes d’utilisation: légal. Domaines d’utilisation: succession. Exemple de phrase en français: « L’argent est placé dans un compte de fiducie en attendant le règlement de la succession. »
    Traduction en anglais de cette phrase: « The money is placed in a trust account pending the settlement of the estate. »
    Technique de traduction utilisée: traduction littérale.
  • Inactive account: Signification en français: compte inactif. Contextes d’utilisation: dormance. Domaines d’utilisation: finance. Exemple de phrase en français: « Si vous ne vous connectez pas à votre compte pendant un an, il sera considéré comme inactif. »
    Traduction en anglais de cette phrase: « If you don’t log in to your account for a year, it will be considered inactive. »
    Technique de traduction utilisée: traduction littérale.

Expressions équivalentes pour traduire en anglais: compte bancaire

1. Bank account

– Signification en français: compte bancaire – Contextes d’utilisation: courant, épargne – Domaines d’utilisation: finance, banque – Exemple de phrase en français: J’ai ouvert un nouveau compte bancaire hier. – Traduction en anglais: I opened a new bank account yesterday. – Explication de la traduction: « Bank » est traduit par « banque » et « account » par « compte ».

2. Banking account

– Signification en français: compte bancaire – Contextes d’utilisation: personnel, professionnel – Domaines d’utilisation: économie, services financiers – Exemple de phrase en français: Mon père gère son entreprise avec un compte bancaire professionnel. – Traduction en anglais: My father manages his business with a banking account. – Explication de la traduction: « Banking » est traduit par « bancaire » et « account » par « compte ».

3. Financial account

– Signification en français: compte financier – Contextes d’utilisation: investissement, planification – Domaines d’utilisation: comptabilité, finances – Exemple de phrase en français: Il vérifie régulièrement son compte financier pour s’assurer de sa santé financière. – Traduction en anglais: He regularly checks his financial account to ensure his financial health. – Explication de la traduction: « Financial » est traduit par « financier » et « account » par « compte ».

4. Personal account

– Signification en français: compte personnel – Contextes d’utilisation: dépenses, revenus – Domaines d’utilisation: banque, gestion financière – Exemple de phrase en français: Je préfère séparer mes finances avec un compte personnel et un compte professionnel. – Traduction en anglais: I prefer to separate my finances with a personal account and a business account. – Explication de la traduction: « Personal » est traduit par « personnel » et « account » par « compte ».

5. Savings account

– Signification en français: compte d’épargne – Contextes d’utilisation: intérêts, économies – Domaines d’utilisation: banque, planification financière – Exemple de phrase en français: Je mets de l’argent de côté dans mon compte d’épargne pour mes vacances. – Traduction en anglais: I’m saving money in my savings account for my vacation. – Explication de la traduction: « Savings » est traduit par « épargne » et « account » par « compte