Expressions équivalentes pour traduire en anglais: congés
1. Leave
– Signification: autorisation de s’absenter
– Contextes: travail, école
– Domaines: professionnel, académique
– Exemple: J’ai pris deux jours de congé pour partir en vacances.
– Traduction: I took two days off to go on vacation.
– Technique de traduction utilisée: traduction directe
2. Time off
– Signification: temps libre
– Contextes: travail, études
– Domaines: professionnel, académique
– Exemple: Elle a demandé un congé maladie pour se reposer.
– Traduction: She requested some time off to rest.
– Technique de traduction utilisée: traduction directe
3. Vacation days
– Signification: jours de vacances
– Contextes: travail
– Domaines: professionnel
– Exemple: Il lui reste quelques jours de congé à prendre avant la fin de l’année.
– Traduction: He has a few vacation days left to take before the end of the year.
– Technique de traduction utilisée: traduction directe
4. Annual leave
– Signification: congé annuel
– Contextes: travail
– Domaines: professionnel
– Exemple: Les salariés bénéficient de 25 jours de congé annuel par an.
– Traduction: Employees are entitled to 25 days of annual leave per year.
– Technique de traduction utilisée: traduction directe
5. Holiday time
– Signification: temps des fêtes
– Contextes: travail, école
– Domaines: professionnel, académique
– Exemple: Pendant les congés de Noël, le bureau sera fermé.
– Traduction: During the holiday time, the office will be closed.
– Technique de traduction utilisée: traduction directe
6. Break time
– Signification: pause
– Contextes: travail, école
– Domaines: professionnel, académique
– Exemple: Après quatre heures de travail intensif, il est temps de prendre une pause.
– Traduction: After four hours of intense work, it’s time to take a break.
– Technique de traduction utilisée: traduction directe
7. Days off
– Signification: jours de repos
– Contextes: travail
– Domaines: professionnel
– Exemple: Elle a pris trois jours de congé pour assister au mariage de son frère.
– Traduction: She took three days off to attend her brother’s wedding.
– Technique de traduction utilisée: traduction directe
8. Rest days
– Signification: jours de repos
– Contextes: travail
– Domaines: professionnel
– Exemple: Après une semaine chargée, il est important de prendre des jours de repos.
– Traduction: After a busy week, it’s important to take some rest days.
– Technique de traduction utilisée: traduction directe
9. Paid time off
– Signification: temps libre rémunéré
– Contextes: travail
– Domaines: professionnel
– Exemple: Les salariés ont droit à cinq jours de congé payé par an.
– Traduction: Employees are entitled to five days of paid time off per year.
– Technique de traduction utilisée: traduction directe
10. Personal days
– Signification: jours personnels
– Contextes: travail
– Domaines: professionnel
– Exemple: Il a pris un jour de congé pour s’occuper de ses affaires personnelles.
– Traduction: He took a personal day to take care of his personal matters.
– Technique de traduction utilisée: traduction directe
11. Off days
– Signification: jours de repos
– Contextes: travail
– Domaines: professionnel
– Exemple: Le week-end compte comme des jours de congé pour la plupart des salariés.
– Traduction: The weekend counts as off days for most employees.
– Technique de traduction utilisée: traduction directe
12. Time away
– Signification: temps absent
– Contextes: travail
– Domaines: professionnel
– Exemple: Il a demandé un congé sabbatique pour voyager à l’étranger.
– Traduction: He requested time away to travel abroad.
– Technique de traduction utilisée: traduction directe
13. Leave of absence
– Signification: prolongation d’absence
– Contextes: travail
– Domaines: professionnel
– Exemple: Elle a obtenu un congé de maladie pour se rétablir chez elle.
– Traduction: She was granted a leave of absence to recover at home.
– Technique de traduction utilisée: traduction directe
14. Away days
– Signification: jours loin du travail
– Contextes: travail
– Domaines: professionnel
– Exemple: Les salariés bénéficient de quelques away days pour se ressourcer.
– Traduction: Employees are entitled to a few away days to recharge.
– Technique de traduction utilisée: traduction directe
15. Break days
– Signification: jours de pause
– Contextes: travail
– Domaines: professionnel
– Exemple: Après une période intense, il est recommandé de prendre quelques break days.
– Traduction: After an intense period, it’s recommended to take some break days.
– Technique de traduction utilisée: traduction directe
16. Free days
– Signification: jours libres
– Contextes: travail
– Domaines: professionnel
– Exemple: Il a demandé quelques free days pour se rendre à un événement familial.
– Traduction: He requested some free days to attend a family event.
– Technique de traduction utilisée: traduction directe
17. Days out
– Signification: jours de sortie
– Contextes: travail
– Domaines: professionnel
– Exemple: Les jours out sont importants pour maintenir un bon équilibre entre vie professionnelle et vie personnelle.
– Traduction: Days out are important to maintain a good balance between work life and personal life.
– Technique de traduction utilisée: traduction directe
18. Break time
– Signification: temps de pause
– Contextes: travail
– Domaines: professionnel
– Exemple: Il est essentiel de respecter les break time pour éviter l’épuisement professionnel.
– Traduction: It is essential to respect break time to avoid professional burnout.
– Technique de traduction utilisée: traduction directe
19. Leisure days
– Signification: jours de loisirs
– Contextes: travail
– Domaines: professionnel
– Exemple: Pendant les leisure days, les employés sont encouragés à pratiquer des activités relaxantes.
– Traduction: During leisure days, employees are encouraged to engage in relaxing activities.
– Technique de traduction utilisée: traduction directe
20. Time away
– Signification: temps d’absence
– Contextes: travail
– Domaines: professionnel
– Exemple: Un congé sabbatique permet de prendre du time away pour se recentrer.
– Traduction: A sabbatical leave allows for some time away to refocus.
– Technique de traduction utilisée: traduction directe