« connexe » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase
Il existe d’autres mots en anglais pour dire « connexe »
1. Related
–
Traduction /Signification:
lié, en rapport avec– Contexte d’utilisation: dans une recherche académique, une discussion, un article
– Domaine d’utilisation: sciences, littérature, arts
– Exemple de phrase en français: Les thèmes abordés dans ces deux livres sont étroitement connexes.
– Traduction en anglais de cette phrase: The themes discussed in these two books are closely related.
– Explication de la traduction: j’ai simplement remplacé le mot « connexes » par « related » qui est son équivalent en anglais.
2. Linked
–
Traduction /Signification:
relié, attaché– Contexte d’utilisation: réseaux sociaux, construction, informatique
– Domaine d’utilisation: technologies, communication
– Exemple de phrase en français: Les deux idées sont étroitement liées dans ce projet.
– Traduction en anglais de cette phrase: The two ideas are closely linked in this project.
– Explication de la traduction: j’ai remplacé « liées » par « linked » pour garder le sens de connexion entre les idées.
3. Associated
–
Traduction /Signification:
associé, en relation avec– Contexte d’utilisation: marketing, affaires, médecine
– Domaine d’utilisation: commerce, santé, recherche
– Exemple de phrase en français: Ce symptôme est souvent associé à cette maladie.
– Traduction en anglais de cette phrase: This symptom is often associated with this disease.
– Explication de la traduction: j’ai choisi le mot « associated » car il correspond bien à l’idée de relation entre le symptôme et la maladie
Expressions équivalentes pour traduire en anglais: connexe
1. Linked
Traduction /Signification:
relié, lié – Contextes d’utilisation: réseaux sociaux, informatique – Domaines d’utilisation: technologie, internet – Exemple de phrase en français: Les deux problèmes sont étroitement liés. – Traduction en anglais de cette phrase: The two issues are closely linked. – Explication de la technique de traduction: Traduction directe en se basant sur la signification du mot.2. Related
Traduction /Signification:
en relation – Contextes d’utilisation: discussions, articles – Domaines d’utilisation: recherche, journalisme – Exemple de phrase en français: Ces informations sont directement liées. – Traduction en anglais de cette phrase: This information is directly related. – Explication de la technique de traduction: Traduction directe en trouvant un mot équivalent.3. Associated
Traduction /Signification:
associé – Contextes d’utilisation: études, observations – Domaines d’utilisation: science, sociologie – Exemple de phrase en français: Ce sujet est étroitement associé à celui-ci. – Traduction en anglais de cette phrase: This topic is closely associated with that one. – Explication de la technique de traduction: Traduction directe en trouvant un mot équivalent.4. Relevant
Traduction /Signification:
pertinent – Contextes d’utilisation: discussion, recherche – Domaines d’utilisation: académique, professionnel – Exemple de phrase en français: Ces données sont très pertinentes pour notre étude. – Traduction en anglais de cette phrase: These data are very relevant to our study. – Explication de la technique de traduction: Traduction directe en trouvant un mot équivalent.5. In connection
Traduction /Signification:
en lien – Contextes d’utilisation: discussions, réunions – Domaines d’utilisation: entreprise, politique – Exemple de phrase en français: Ce point est en connection directe avec le sujet précédent. – Traduction en anglais de cette phrase: This point is in connection with the previous topic. – Explication de la technique de traduction: Traduction littérale en préservant la structure de la phrase. .6. Affiliated
Traduction /Signification:
affilié – Contextes d’utilisation: organisations, entreprises – Domaines d’utilisation: commerce, association – Exemple de phrase en français: Cette société est affiliée à plusieurs groupes internationaux. – Traduction en anglais de cette phrase: This company is affiliated with several international groups. – Explication de la technique de traduction: Traduction directe en se basant sur la signification du mot.7. Tied
Traduction /Signification:
attaché – Contextes d’utilisation: situations, relations – Domaines d’utilisation: relations humaines, affaires – Exemple de phrase en français: Ces deux évènements sont étroitement liés. – Traduction en anglais de cette phrase: These two events are closely tied. – Explication de la technique de traduction: Traduction directe en trouvant un mot équivalent.8. Interconnected
Traduction /Signification:
interconnecté – Contextes d’utilisation: réseaux, systèmes – Domaines d’utilisation: technologie, informatique – Exemple de phrase en français: Les différentes parties de cette machine sont interconnectées. – Traduction en anglais de cette phrase: The various parts of this machine are interconnected. – Explication de la technique de traduction: Traduction directe en trouvant un mot équivalent.9. Corresponding
Traduction /Signification:
correspondant – Contextes d’utilisation: documents, informations – Domaines d’utilisation: correspondance, recherche – Exemple de phrase en français: Veuillez me fournir la correspondance exacte. – Traduction en anglais de cette phrase: Please provide me with the corresponding information. – Explication de la technique de traduction: Traduction directe en trouvant un mot équivalent.10. Pertinent
Traduction /Signification:
important – Contextes d’utilisation: discussions, questions – Domaines d’utilisation: académique, professionnel – Exemple de phrase en français: Toutes les informations sont pertinentes pour notre étude. – Traduction en anglais de cette phrase: All the information is pertinent to our study. – Explication de la technique de traduction: Traduction directe en trouvant un mot équivalent