« considérer » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase
Il existe d’autres mots en anglais pour dire « considérer »
1. To think
– Meaning in French: penser – Contexts: dans une réflexion personnelle – Domains: psychologie, philosophie – Example sentence in French: Il faut bien penser avant d’agir. – Translation in English: One must think before acting. – Technique of translation: traduction littérale2. To regard
– Meaning in French: considérer – Contexts: dans une conversation formelle – Domains: communication, relations interpersonnelles – Example sentence in French: Je te considère comme un ami proche. – Translation in English: I regard you as a close friend. – Technique of translation: traduction littérale3. To view
– Meaning in French: voir – Contexts: dans un contexte visuel – Domains: arts visuels, photographie – Example sentence in French: J’aime regarder le coucher de soleil. – Translation in English: I love to view the sunset. – Technique of translation: traduction littérale4. To perceive
– Meaning in French: percevoir – Contexts: dans une perception sensorielle – Domains: psychologie, neurosciences – Example sentence in French: Les enfants perçoivent souvent des choses que les adultes ne voient pas. – Translation in English: Children often perceive things that adults do not see. – Technique of translation: traduction littérale5. To consider
– Meaning in French: considérer – Contexts: dans une prise de décision – Domains: commerce, gestion – Example sentence in French: Il faut bien considérer tous les aspects avant de prendre une décision. – Translation in English: It is important to consider all aspects before making a decision. – Technique of translation: traduction littérale6. To contemplate
– Meaning in French: contempler – Contexts: dans une contemplation profonde – Domains: spiritualité, méditation – Example sentence in French: Je me rends souvent dans les montagnes pour contempler la beauté de la nature. – Translation in English: I often go to the mountains to contemplate the beauty of nature. – Technique of translation: traduction littérale7. To ponder
– Meaning in French: réfléchir – Contexts: dans une réflexion profonde – Domains: philosophie, littérature – Example sentence in French: Je dois encore pondérer cette question. – Translation in English: I still need to ponder this question. – Technique of translation: traduction littérale8. To take into account
– Meaning in French: tenir compte de – Contexts: dans une prise en considération – Domains: finance, comptabilité – Example sentence in French: Il faut toujours prendre en compte les opinions des autres. – Translation in English: It is important to always take into account the opinions of others. – Technique of translation: traduction littérale9. To deem
– Meaning in French: juger – Contexts: dans un jugement personnel – Domains: juridique, éthique – Example sentence in French: Je le jugeait comme étant innocent. – Translation in English: I deemed him to be innocent. – Technique of translation: traduction littérale10. To regard as
– Meaning in French: considérer comme – Contexts: dans une appréciation – Domains: culture, linguistique – Example sentence in French: Je le considère comme un expert dans ce domaine. – Translation in English: I regard him as an expert in this field. – Technique of translation: traduction littérale11. To look upon
– Meaning in French: regarder – Contexts: dans une observation détaillée – Domains: sciences, recherche – Example sentence in French: Il est important de bien regarder les étoiles. – Translation in English: It is important to look upon the stars carefully. – Technique of translation: traduction littérale12. To reflect upon
– Meaning in French: réfléchir sur – Contexts: dans une introspection – Domains: psychologie, méditation – Example sentence in French: Il faut parfois réfléchir sur soi-même. – Translation in English: Sometimes one must reflect upon oneself. – Technique of translation: traduction littérale13. To appreciate
– Meaning in French: apprécier – Contexts: dans une reconnaissance – Domains: arts, musique – Example sentence in French: J’apprécie ton soutien inconditionnel. – Translation in English: I appreciate your unconditional support. – Technique of translation: traduction littérale14. To take into consideration
– Meaning in French: prendre en considération – Contexts: dans une évaluation – Domains: management, organisation – Example sentence in French: Il est important de prendre en considération tous les facteurs. – Translation in English: It is important to take all factors into consideration. – Technique of translation: traduction littérale15. To account for
– Meaning in French: tenir compte de – Contexts: dans un calcul – Domains: mathématiques, économie – Example sentence in French: Il faut toujours tenir compte de toutes les variables. – Translation in English: It is always important to account for all variables. – Technique of translation: traduction littérale16. To bear in mind
– Meaning in French: garder à l’esprit – Contexts: dans un rappel – Domains: éducation, apprentissage – Example sentence in French: Il faut toujours garder à l’esprit ses objectifs. – Translation in English: One must always bear in mind their goals. – Technique of translation: traduction littérale17. To have in mind
– Meaning in French: avoir en tête – Contexts: dans une intention – Domains: marketing, publicité – Example sentence in French: J’ai en tête de visiter ce pays depuis longtemps. – Translation in English: I have in mind to visit this country for a long time. – Technique of translation: traduction littérale18. To contemplate upon
– Meaning in French: contempler sur – Contexts: dans une réflexion spirituelle – Domains: religion, spiritualité – Example sentence in French: Il faut souvent contempler sur les mystères de la vie. – Translation in English: One must often contemplate upon the mysteries of life. – Technique of translation: traduction littérale19. To weigh
– Meaning in French: peser – Contexts: dans une analyse approfondie – Domains: sciences, recherche – Example sentence in French: Il faut bien peser le pour et le contre avant de prendre une décision. – Translation in English: It is important to weigh the pros and cons before making a decision. – Technique of translation: traduction littérale20. To take under advisement
– Meaning in French: prendre en considération – Contexts: dans un conseil juridique – Domains: droit, justice – Example sentence in French: Le juge a décidé de prendre en considération ce nouvel élément. – Translation in English: The judge decided to take this new element under advisement. – Technique of translation: traduction littéraleExpressions équivalentes pour traduire en anglais: considérer
1. Think of
- Think: Penser à quelque chose ou quelqu’un
- Of: De, sur
Dans quels contextes: Dans des conversations informelles
Dans quels domaines: Utilisé dans la vie quotidienne
Exemple: Je pense souvent à toi.
Translation: I often think of you.
Technique de traduction utilisée: Transposition
Méthode de traduction: Think (Penser). Of (De, sur)
2. Take into account
- Take: Prendre
- Into: Dans
- Account: Compte
Dans quels contextes: Dans des discussions professionnelles
Dans quels domaines: Utilisé dans le monde des affaires
Exemple: Il faut prendre en compte tous les facteurs.
Translation: We need to take into account all the factors.
Technique de traduction utilisée: Expression idiomatique
Méthode de traduction: Take (Prendre). Into (Dans). Account (Compte)
3. Regard as
- Regard: Considérer
- As: Comme
Dans quels contextes: Dans des discussions philosophiques
Dans quels domaines: Utilisé en psychologie
Exemple: Je le considère comme un génie.
Translation: I regard him as a genius.
Technique de traduction utilisée: Transposition
Méthode de traduction: Regard (Considérer). As (Comme)