coup de pouce, Synonymes en anglais: boost

« coup de pouce » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase

Il existe d’autres mots en anglais pour dire « coup de pouce »

  • Boost
    • Traduction /Signification:

      Encouragement ou soutien
    • Contexte d’utilisation: Lorsqu’on aide quelqu’un à progresser ou à avancer dans un projet
    • Domaines d’utilisation: Professionnel, personnel
    • Exemple de phrase en français: « Merci pour ton boost, j’ai maintenant la confiance pour terminer ce projet! »
    • Traduction en anglais de la phrase: « Thanks for your boost, I now have the confidence to finish this project! »
    • Technique de traduction utilisée: J’ai choisi le mot « boost » car il transmet l’idée de soutien et d’encouragement, similaire à « coup de pouce ».
  • Assistance
    • Traduction /Signification:

      Aide apportée à quelqu’un dans une tâche ou une situation difficile
    • Contexte d’utilisation: Lorsqu’on apporte un soutien concret à quelqu’un en difficulté
    • Domaines d’utilisation: Professionnel, social
    • Exemple de phrase en français: « J’ai besoin d’assistance pour comprendre ce problème technique. »
    • Traduction en anglais de la phrase: « I need assistance to understand this technical issue. »
    • Technique de traduction utilisée: « Assistance » se traduit facilement par « assistance » en anglais, car les deux termes ont la même origine latine.
  • Helping hand
    • Traduction /Signification:

      Main aidante/ Main tendue pour aider
    • Contexte d’utilisation: Quand une personne offre son soutien à quelqu’un en difficulté
    • Domaines d’utilisation: Amical, professionnel
    • Exemple de phrase en français: « Il m’a tendu la main lorsque j’en avais le plus besoin. »
    • Traduction en anglais de la phrase: « He gave me a helping hand when I needed it most. »
    • Technique de traduction utilisée: J’ai choisi « helping hand » car c’est une expression commune pour exprimer l’idée de soutien et d’aide.

Expressions équivalentes en anglais pour « coup de pouce »:

1. Helping hand

  • Hand: Main

Souvent utilisé: Utilisé pour décrire une assistance ou un soutien.

Domaine: Utilisé dans les contextes personnel et professionnel.

Exemple de phrase: Il m’a donné un coup de pouce pour terminer mon projet.

Traduction en anglais: He gave me a helping hand to finish my project.

Technique de traduction utilisée: Equivalence

Méthode de traduction: Traduction littérale

2. Boost

  • Boost: Augmenter, soutenir

Souvent utilisé: Utilisé pour indiquer une amélioration ou un renforcement.

Domaine: Utilisé dans les contextes de motivation et de croissance.

Exemple de phrase: Ce livre m’a donné un coup de pouce pour avancer dans ma carrière.

Traduction en anglais: This book gave me a boost to advance in my career.

Technique de traduction utilisée: Equivalence

Méthode de traduction: Traduction littérale

3. Support

  • Support: Soutien

Souvent utilisé: Utilisé pour indiquer un appui ou une aide.

Domaine: Utilisé dans les contextes professionnels et personnels.

Exemple de phrase: J’ai besoin de ton soutien pour réussir ce projet.

Traduction en anglais: I need your support to succeed in this project.

Technique de traduction utilisée: Equivalence

Méthode de traduction: Traduction littérale

4. Push

  • Push: Pousser

Souvent utilisé: Utilisé pour indiquer une impulsion ou une incitation.

Domaine: Utilisé dans les domaines de la motivation et de l’encouragement.

Exemple de phrase: Parfois, il faut un petit coup de pouce pour se lancer.

Traduction en anglais: Sometimes, you need a little push to get started.

Technique de traduction utilisée: Equivalence

Méthode de traduction: Traduction littérale

5. Assistance

  • Assistance: Aide

Souvent utilisé: Utilisé pour indiquer un secours ou un appui.

Domaine: Utilisé dans les contextes de service et d’aide.

Exemple de phrase: Merci pour ton assistance précieuse, j’apprécie vraiment.

Traduction en anglais: Thank you for your valuable assistance, I really appreciate it.

Technique de traduction utilisée: Equivalence

Méthode de traduction: Traduction littérale