court terme, Synonymes en anglais: short term

« court terme »: d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase.

Mots en anglais pour traduire « court terme »

  • Short-term: Signification en français: Court terme. Contextes: Finance, économie, investissements. Exemple: Je préfère les placements à court terme. Traduction: I prefer short-term investments. Technique de traduction: Traduction littérale.
  • Immediate: Signification en français: Immédiat. Contextes: Travail, réaction rapide. Exemple: Nous devons trouver une solution immédiate. Traduction: We need to find an immediate solution. Technique de traduction: Traduction directe en conservant le sens d’urgence.
  • Temporary: Signification en français: Temporaire. Contextes: Contrats, emplois temporaires. Exemple: C’est seulement une mesure temporaire. Traduction: It’s just a temporary measure. Technique de traduction: Recherche de synonyme adapté.
  • Interim: Signification en français: Intérim. Contextes: Remplacement temporaire, direction intérimaire. Exemple: Il assumera le rôle de directeur intérimaire. Traduction: He will take on the role of interim director. Technique de traduction: Utilisation du mot équivalent dans le contexte professionnel.
  • Short-range: Signification en français: À court terme. Contextes: Planification, objectifs à court terme. Exemple: Nous devons nous concentrer sur des objectifs à court terme. Traduction: We need to focus on short-range goals. Technique de traduction: Utilisation du synonyme « range ».
  • Provisional: Signification en français: Provisoire. Contextes: Décisions temporaires, accords provisoires. Exemple: Ils ont conclu un accord provisoire. Traduction: They reached a provisional agreement. Technique de traduction: Recherche d’une traduction avec le même sens de provisoire.

Expressions équivalentes pour traduire en anglais: court terme

1. Short term

– Signification en français: à brève échéance – Contexte d’utilisation: finance, investissement – Domaine d’utilisation: économie – Exemple de phrase en français: « Il s’agit d’un investissement à court terme. »
– Traduction en anglais: « It is a short term investment. »
– Explication de la traduction: J’ai utilisé une traduction littérale pour rendre l’expression en anglais.

2. Near future

– Signification en français: proche avenir – Contexte d’utilisation: planification, calendrier – Domaine d’utilisation: affaires – Exemple de phrase en français: « Les résultats seront visibles dans un proche avenir. »
– Traduction en anglais: « The results will be visible in the near future. »
– Explication de la traduction: J’ai utilisé une traduction littérale en remplaçant le mot « court » par « near » et « terme » par « future ».

3. Immediate term

– Signification en français: terme immédiat – Contexte d’utilisation: action à court terme – Domaine d’utilisation: gestion de projet – Exemple de phrase en français: « Nous devons agir au terme immédiat. »
– Traduction en anglais: « We must act in the immediate term. »
– Explication de la traduction: J’ai remplacé le mot « court » par « immediate » pour rendre l’idée de rapidité dans la traduction.

4. Brief period

– Signification en français: période courte – Contexte d’utilisation: projets temporaires – Domaine d’utilisation: planning – Exemple de phrase en français: « Nous sommes dans une période courte de transition. »
– Traduction en anglais: « We are in a brief period of transition. »
– Explication de la traduction: J’ai remplacé le mot « court » par « brief » pour conserver l’idée de brièveté dans la traduction.

5. Temporary term

– Signification en français: terme temporaire – Contexte d’utilisation: contrats à durée limitée – Domaine d’utilisation: droit du travail – Exemple de phrase en français: « Il s’agit d’un emploi à terme temporaire. »
– Traduction en anglais: « It is a temporary term job. »
– Explication de la traduction: J’ai utilisé une traduction littérale en remplaçant « court » par « temporary » et « terme » par « term » pour rendre l’idée de temporarité