« critères » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase:
Il existe d’autres mots en anglais pour dire « critères »
- Criteria: Signification en français: critères. Utilisé dans des contextes de sélection, d’évaluation. Domaines les plus utilisés: éducation, travail. Exemple de phrase en français: Les critères de sélection pour ce poste sont très stricts. Traduction en anglais: The selection criteria for this position are very strict. Explication de la traduction: J’ai simplement traduit le mot « critères » par son équivalent en anglais.
- Standards: Signification en français: normes, critères. Utilisé dans des contextes de qualité, d’exigence. Domaines les plus utilisés: industrie, commerce. Exemple de phrase en français: Ces produits répondent aux standards de qualité requise. Traduction en anglais: These products meet the required quality standards. Explication de la traduction: J’ai choisi le mot « standards » qui est souvent utilisé dans le domaine de la qualité pour traduire « critères ».
- Parameters: Signification en français: paramètres, critères. Utilisé dans des contextes scientifiques, techniques. Domaines les plus utilisés: informatique, sciences. Exemple de phrase en français: Les paramètres de cette expérience sont cruciaux. Traduction en anglais: The parameters of this experiment are crucial. Explication de la traduction: J’ai utilisé le mot « parameters » qui est couramment employé dans le domaine scientifique pour traduire « critères ».
- Requirements: Signification en français: exigences, critères. Utilisé dans des contextes professionnels, administratifs. Domaines les plus utilisés: emploi, réglementation. Exemple de phrase en français: Les exigences pour ce poste sont clairement définies. Traduction en anglais: The requirements for this position are clearly defined. Explication de la traduction: J’ai opté pour le mot « requirements » qui est souvent utilisé dans le cadre professionnel pour traduire « critères ».
- Guidelines: Signification en français: lignes directrices, critères. Utilisé dans des contextes de conseils, recommandations. Domaines les plus utilisés: médical, éducation. Exemple de phrase en français: Suivez ces lignes directrices pour obtenir de meilleurs résultats. Traduction en anglais: Follow these guidelines to achieve better results. Explication de la traduction: J’ai traduit « critères » par « guidelines » qui décrit les recommandations à suivre.
Expressions équivalentes en anglais pour traduire « critères »
1. Criteria
- Signification en français: Critères
- Contextes d’utilisation: Évaluation, sélection
- Domaines d’utilisation: Académique, professionnel
Exemple de phrase en français:
Les critères de sélection sont stricts.Traduction en anglais:
The selection criteria are strict.- Technique de traduction: Directe
2. Standards
- Signification en français: Normes, critères
- Contextes d’utilisation: Évaluation, comparaison
- Domaines d’utilisation: Qualité, industrie
Exemple de phrase en français:
Ces produits doivent répondre à des standards élevés.Traduction en anglais:
These products must meet high standards.- Technique de traduction: Directe
3. Requirements
- Signification en français: Exigences, critères
- Contextes d’utilisation: Spécifications, demandes
- Domaines d’utilisation: Informatique, gestion de projet
Exemple de phrase en français:
Les requirements du client sont précis.Traduction en anglais:
The client’s requirements are precise.- Technique de traduction: Directe