de façon à, Synonymes en anglais: in order to

« de façon à » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase

Liste des mots en anglais pour traduire « de façon à »

  • So as to: Afin de, de manière à
    Souvent utilisé: Formel
    Domaines: Académique, professionnel
    Exemple: Il a travaillé dur de façon à réussir ses examens.
    Translation: He worked hard so as to pass his exams.
    Technique de traduction utilisée: Traduction directe
    Méthode de traduction: Traduction directe
  • In order to: Afin de, de manière à
    Souvent utilisé: Formel
    Domaines: Professionnel, académique
    Exemple: Il a pris des cours de français de façon à pouvoir communiquer.
    Translation: He took French lessons in order to be able to communicate.
    Technique de traduction utilisée: Traduction directe
    Méthode de traduction: Traduction directe
  • To enable: Pour permettre, de manière à
    Souvent utilisé: Formel
    Domaines: Professionnel, académique
    Exemple: Nous avons créé ce logiciel de façon à faciliter votre travail.
    Translation: We developed this software to enable you to work more efficiently.
    Technique de traduction utilisée: Traduction directe
    Méthode de traduction: Traduction directe
  • So that: Afin que, de manière à ce que
    Souvent utilisé: Formel et courant
    Domaines: Tous les domaines
    Exemple: Il a économisé de l’argent de façon à acheter une nouvelle voiture.
    Translation: He saved money so that he could buy a new car.
    Technique de traduction utilisée: Traduction directe
    Méthode de traduction: Traduction directe
  • For the purpose of: Dans le but de, de manière à
    Souvent utilisé: Formel
    Domaines: Administratif, professionnel
    Exemple: Il a étudié dur de façon à obtenir son diplôme.
    Translation: He studied hard for the purpose of obtaining his degree.
    Technique de traduction utilisée: Traduction directe
    Méthode de traduction: Traduction directe
  • As a means to: Comme moyen de, de manière à
    Souvent utilisé: Formel
    Domaines: Académique, professionnel
    Exemple: Elle a pris des cours de yoga de façon à se détendre.
    Translation: She took yoga classes as a means to relax.
    Technique de traduction utilisée: Traduction directe
    Méthode de traduction: Traduction directe
  • With the aim of: Dans le but de, de manière à
    Souvent utilisé: Formel
    Domaines: Professionnel, académique
    Exemple: Il a changé ses habitudes alimentaires de façon à perdre du poids.
    Translation: He changed his eating habits with the aim of losing weight.
    Technique de traduction utilisée: Traduction directe
    Méthode de traduction: Traduction directe
  • In an effort to: Dans un effort pour, de manière à
    Souvent utilisé: Formel
    Domaines: Professionnel, académique
    Exemple: Ils ont révisé ensemble de façon à réussir l’examen.
    Translation: They studied together in an effort to pass the exam.
    Technique de traduction utilisée: Traduction directe
    Méthode de traduction: Traduction directe
  • With the intention of: Avec l’intention de, de manière à
    Souvent utilisé: Formel
    Domaines: Professionnel, académique
    Exemple: Il a fait des économies de façon à acheter une maison.
    Translation: He saved money with the intention of buying a house.
    Technique de traduction utilisée: Traduction directe
    Méthode de traduction: Traduction directe
  • To facilitate: Pour faciliter, de manière à
    Souvent utilisé: Formel
    Domaines: Professionnel, académique
    Exemple: Je me prépare aux questions de l’entretien de façon à être prêt.
    Translation: I am preparing for the interview questions to facilitate being ready.
    Technique de traduction utilisée: Traduction directe
    Méthode de traduction: Traduction directe
  • For the purpose of: Dans le but de, de manière à
    Souvent utilisé: Formel
    Domaines: Administratif, professionnel
    Exemple: Il a étudié dur de façon à obtenir son diplôme.
    Translation: He studied hard for the purpose of obtaining his degree.
    Technique de traduction utilisée: Traduction directe
    Méthode de traduction: Traduction directe
  • To implement: Pour mettre en oeuvre, de manière à
    Souvent utilisé: Formel
    Domaines: Professionnel, académique
    Exemple: Elle a donné des directives claires de façon à faciliter le projet.
    Translation: She provided clear guidance to implement the project.
    Technique de traduction utilisée: Traduction directe
    Méthode de traduction: Traduction directe
  • To accomplish: Pour réaliser, de manière à
    Souvent utilisé: Formel
    Domaines: Professionnel, académique
    Exemple: Nous avons travaillé en équipe de façon à atteindre notre objectif.
    Translation: We worked as a team to accomplish our goal.
    Technique de traduction utilisée: Traduction directe
    Méthode de traduction: Traduction directe
  • So that: Afin que, de manière à ce que
    Souvent utilisé: Formel et courant
    Domaines: Tous les domaines
    Exemple: Il a économisé de l’argent de façon à acheter une nouvelle voiture.
    Translation: He saved money so that he could buy a new car.
    Technique de traduction utilisée: Traduction directe
    Méthode de traduction: Traduction directe
  • For the means of: Pour les moyens de, de manière à
    Souvent utilisé: Formel
    Domaines: Professionnel, académique
    Exemple: Il s’est inscrit à un cours de guitare de façon à apprendre à jouer.
    Translation: He enrolled in a guitar course for the means of learning to play.
    Technique de traduction utilisée: Traduction directe
    Méthode de traduction: Traduction directe
  • To ensure: Pour garantir, de manière à
    Souvent utilisé: Formel
    Domaines: Professionnel, académique
    Exemple: Elle a pris des précautions de façon à éviter les accidents.
    Translation: She took precautions to ensure avoiding accidents.
    Technique de traduction utilisée: Traduction directe
    Méthode de traduction: Traduction directe
  • With a view to: Dans le but de, de manière à
    Souvent utilisé: Formel
    Domaines: Professionnel, académique
    Exemple: Il a investi dans des actions de façon à augmenter ses revenus.
    Translation: He invested in stocks with a view to increasing his income.
    Technique de traduction utilisée: Traduction directe
    Méthode de traduction: Traduction directe
  • So: Afin de, de manière à
    Souvent utilisé: Formel et courant
    Domaines: Tous les domaines
    Exemple: Il a pris des cours de cuisine de façon à préparer de délicieux repas.
    Translation: He took cooking classes so as to prepare delicious meals.
    Technique de traduction utilisée: Traduction directe
    Méthode de traduction: Traduction directe
  • For the sake of: Pour le bien de, de manière à
    Souvent utilisé: Formel
    Domaines: Administratif, professionnel
    Exemple: Elle a fait des sacrifices de façon à aider sa famille.
    Translation: She made sacrifices for the sake of helping her family.
    Technique de traduction utilisée: Traduction directe
    Méthode de traduction: Traduction directe

Liste d’expressions équivalentes en anglais pour « de façon à »

  • In order to

    • Traduction /Signification:

      afin de
    • Contexte d’utilisation:

      Formel
    • Domaines d’utilisation: Professionnel, académique
    • Exemple de phrase en français:

      J’étudie dur de façon à réussir mes examens.
    • Traduction en anglais de cette phrase: I study hard in order to pass my exams.
    • Technique de traduction utilisée: Utilisation directe de l’expression « in order to » pour rendre le sens de « de façon à ».
  • To ensure that

    • Traduction /Signification:

      pour garantir que
    • Contexte d’utilisation:

      Formel
    • Domaines d’utilisation: Professionnel, académique
    • Exemple de phrase en français:

      Je me prépare en avance de façon à ne pas être en retard.
    • Traduction en anglais de cette phrase: I prepare in advance to ensure that I am not late.
    • Technique de traduction utilisée: Utilisation de l’expression « to ensure that » pour transmettre le sens de « de façon à ».
  • So as to

    • Traduction /Signification:

      afin de
    • Contexte d’utilisation:

      Formel et informel
    • Domaines d’utilisation: Professionnel, quotidien
    • Exemple de phrase en français:

      J’ai pris des notes détaillées de façon à bien comprendre le sujet.
    • Traduction en anglais de cette phrase: I took detailed notes so as to understand the subject well.
    • Technique de traduction utilisée: Utilisation directe de l’expression « so as to » pour rendre le sens de « de façon à ».
  • For the purpose of

    • Traduction /Signification:

      dans le but de
    • Contexte d’utilisation:

      Formel
    • Domaines d’utilisation: Professionnel, académique
    • Exemple de phrase en français:

      J’ai créé ce plan de travail de façon à atteindre nos objectifs.
    • Traduction en anglais de cette phrase: I created this work plan for the purpose of achieving our goals.
    • Technique de traduction utilisée: Utilisation de l’expression « for the purpose of » pour traduire « de façon à ».