de même que, Synonymes en anglais: as well as

« de même que » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase

Il existe d’autres mots en anglais pour dire « de même que »

  • likewise: de la même manière que
    • Contexte d’utilisation: Dans les conversations formelles ou professionnelles.
    • Domaine d’utilisation: Communication et relations interpersonnelles.
    • Exemple de phrase en français: J’aime le chocolat, de même que mon frère.
    • Traduction en anglais de cette phrase: I like chocolate, likewise my brother.
    • Explication de la traduction: Le mot « likewise » est équivalent à « de même que » dans ce contexte précis.
  • as well as: ainsi que
    • Contexte d’utilisation: Pour introduire des éléments ou personnes supplémentaires.
    • Domaine d’utilisation: Rédaction de textes formels ou scientifiques.
    • Exemple de phrase en français: Elle parle français, ainsi que espagnol et italien.
    • Traduction en anglais de cette phrase: She speaks French, as well as Spanish and Italian.
    • Explication de la traduction: L’expression « as well as » correspond à « ainsi que » dans ce contexte spécifique.
  • similarly: de manière similaire
    • Contexte d’utilisation: Comparaisons ou mises en relation d’éléments similaires.
    • Domaine d’utilisation: Discours académiques ou critiques littéraires.
    • Exemple de phrase en français: Les deux artistes utilisent des couleurs vives, de manière similaire.
    • Traduction en anglais de cette phrase: Both artists use bright colors, similarly.
    • Explication de la traduction: Le mot « similarly » traduit efficacement le sens de « de même que » dans ce contexte.

Expressions équivalentes pour traduire « de même que » en anglais

1. As well as

Traduction /Signification:

ainsi que – Contexte d’utilisation: cette expression est généralement utilisée pour ajouter une information similaire à celle déjà mentionnée. – Domaines d’utilisation: littérature, journalisme – Exemple de phrase en français: Elle aime les chiens, de même que les chats. – Traduction en anglais: She likes dogs, as well as cats. – Techniques de traduction: traduction littérale

2. Likewise

Traduction /Signification:

également – Contexte d’utilisation: cette expression est principalement utilisée pour indiquer une similitude. – Domaines d’utilisation: conversation informelle, écriture académique – Exemple de phrase en français: Il est talentueux dans le sport, de même que dans la musique. – Traduction en anglais: He is talented in sports, likewise in music. – Techniques de traduction: traduction littérale

3. Along with

Traduction /Signification:

avec – Contexte d’utilisation: cette expression est utilisée pour mentionner quelqu’un ou quelque chose en plus. – Domaines d’utilisation: conversation quotidienne, écrits administratifs – Exemple de phrase en français: J’ai invité Marie à la fête, de même que Pauline. – Traduction en anglais: I invited Marie to the party, along with Pauline. – Techniques de traduction: traduction littérale

4. In addition to

Traduction /Signification:

en plus de – Contexte d’utilisation: cette expression est souvent utilisée pour ajouter quelque chose à une liste ou une description. – Domaines d’utilisation: rédaction formelle, discours académique – Exemple de phrase en français: Elle a acheté des fruits, de même que des légumes. – Traduction en anglais: She bought fruits, in addition to vegetables. – Techniques de traduction: traduction littérale

5. Together with

Traduction /Signification:

en compagnie de – Contexte d’utilisation: cette expression est utilisée pour indiquer une association ou une relation proche. – Domaines d’utilisation: littérature, narration – Exemple de phrase en français: Il a visité la ville, de même que sa sœur. – Traduction en anglais: He visited the city, together with his sister. – Techniques de traduction: traduction littérale

6. As much as

Traduction /Signification:

autant que – Contexte d’utilisation: cette expression est souvent utilisée pour comparer des quantités, des actions ou des caractéristiques. – Domaines d’utilisation: conversations informelles, discours persuasifs – Exemple de phrase en français: Il aime le chocolat, de même que les bonbons. – Traduction en anglais: He likes chocolate, as much as candies. – Techniques de traduction: traduction littérale

7. Not only but also

Traduction /Signification:

non seulement mais aussi – Contexte d’utilisation: cette expression est généralement utilisée pour indiquer une double affirmation ou un ajout. – Domaines d’utilisation: littérature, discours formels – Exemple de phrase en français: Elle parle couramment l’anglais, de même que le français. – Traduction en anglais: She speaks English fluently, not only but also French. – Techniques de traduction: traduction littérale

8. Just as

Traduction /Signification:

tout comme – Contexte d’utilisation: cette expression est utilisée pour souligner une similitude entre deux personnes ou choses. – Domaines d’utilisation: écriture poétique, narration créative – Exemple de phrase en français: Il est passionné par la science, de même que par l’art. – Traduction en anglais: He is passionate about science, just as art. – Techniques de traduction: traduction littérale

9. Equally as

Traduction /Signification:

aussi bien que – Contexte d’utilisation: cette expression est utilisée pour mettre en avant une égalité ou une comparaison équitable. – Domaines d’utilisation: conversation informelle, analyses comparatives – Exemple de phrase en français: Nous apprécions le printemps, de même que l’automne. – Traduction en anglais: We enjoy spring, equally as autumn. – Techniques de traduction: traduction littérale

10. In the same manner

Traduction /Signification:

de la même manière – Contexte d’utilisation: cette expression est utilisée pour illustrer une similitude dans les actions ou les comportements. – Domaines d’utilisation: écrits académiques, démonstrations pratiques – Exemple de phrase en français: Il résout les problèmes mathématiques, de même que physiques. – Traduction en anglais: He solves mathematical problems, in the same manner as physical ones. – Techniques de traduction: traduction littérale

11. Correspondingly to

Traduction /Signification:

de manière correspondante à – Contexte d’utilisation: cette expression est utilisée pour montrer une correspondance ou une adéquation. – Domaines d’utilisation: présentations formelles, rédaction technique – Exemple de phrase en français: Le coût de la vie augmente, de même que le salaire minimum. – Traduction en anglais: The cost of living is rising, correspondingly to the minimum wage. – Techniques de traduction: traduction littérale

12. In a similar way

Traduction /Signification:

de façon similaire – Contexte d’utilisation: cette expression est utilisée pour décrire une ressemblance ou une similitude. – Domaines d’utilisation: rédaction professionnelle, analyses comparatives – Exemple de phrase en français: Ils partagent les mêmes opinions politiques, de même que religieuses. – Traduction en anglais: They share the same political views, in a similar way to religious ones. – Techniques de traduction: traduction littérale

13. Side by side with

Traduction /Signification:

côte à côte avec – Contexte d’utilisation: cette expression est utilisée pour mettre en avant une proximité ou une coexistence. – Domaines d’utilisation: narration historique, présentation visuelle – Exemple de phrase en français: La vieille église se dresse, de même que le nouveau bâtiment. – Traduction en anglais: The old church stands, side by side with the new building. – Techniques de traduction: traduction littérale

14. Coupled with

Traduction /Signification:

associé à – Contexte d’utilisation: cette expression est utilisée pour ajouter une autre information ou condition. – Domaines d’utilisation: écriture technique, discours explicatifs – Exemple de phrase en français: Son talent artistique est impressionnant, de même que sa créativité. – Traduction en anglais: His artistic talent is impressive, coupled with his creativity. – Techniques de traduction: traduction littérale

15. In addition

Traduction /Signification:

en plus – Contexte d’utilisation: cette expression est utilisée pour introduire une information supplémentaire. – Domaines d’utilisation: discours informels, écrits administratifs – Exemple de phrase en français: J’ai acheté du lait, de même que du pain. – Traduction en anglais: I bought milk, in addition to bread. – Techniques de traduction: traduction littérale

16. Just like

Traduction /Signification:

tout comme – Contexte d’utilisation: cette expression est souvent utilisée pour souligner une comparaison directe. – Domaines d’utilisation: conversations informelles, narration expressive – Exemple de phrase en français: Il est courageux, de même que son ami. – Traduction en anglais: He is brave, just like his friend. – Techniques de traduction: traduction littérale

17. Hand in hand with

Traduction /Signification:

main dans la main avec – Contexte d’utilisation: cette expression est utilisée pour décrire une collaboration ou une relation étroite. – Domaines d’utilisation: littérature, narration poétique – Exemple de phrase en français: Ils avancent ensemble, de même que dans leurs carrières. – Traduction en anglais: They move forward together, hand in hand with their careers. – Techniques de traduction: traduction littérale

18. Together as

Traduction /Signification:

ensemble en tant que – Contexte d’utilisation: cette expression est utilisée pour souligner une unité ou une harmonie. – Domaines d’utilisation: écriture poétique, discours motivants – Exemple de phrase en français: Ils se soutiennent mutuellement, de même que dans les moments difficiles. – Traduction en anglais: They support each other, together as in difficult times. – Techniques de traduction: traduction littérale

19. Jointly with

Traduction /Signification:

conjointement avec – Contexte d’utilisation: cette expression est utilisée pour indiquer une collaboration ou une participation commune. – Domaines d’utilisation: écrits professionnels, discours collaboratifs – Exemple de phrase en français: Ils ont conçu le projet, de même que son exécution. – Traduction en anglais: They designed the project, jointly with its implementation. – Techniques de traduction: traduction littérale

20. In the same way

Traduction /Signification:

de la même manière – Contexte d’utilisation: cette expression est utilisée pour souligner une similitude ou une correspondance. – Domaines d’utilisation: rédaction formelle, discours analytiques – Exemple de phrase en français: Ils se comportent avec respect, de même que dans toute situation. – Traduction en anglais: They behave with respect, in the same way in any situation. – Techniques de traduction: traduction littérale