de mon point de vue, Synonymes en anglais: from my point of view

« de mon point de vue » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase

Liste de mots en anglais pour traduire « de mon point de vue »:

  • From my perspective : From – à partir de, my – mon, perspective – point de vue.

    Traduction /Signification

    : de mon point de vue. Contexte d’utilisation : utilisé pour exprimer son opinion subjective sur une situation. Domaines d’utilisation : littérature, discussions, analyse. Exemple de phrase en français : « From my perspective, this decision was the right one. »
    Traduction en anglais de cette phrase : « De mon point de vue, cette décision était la bonne. »
    Technique de traduction : traduction littérale mot à mot.
  • In my opinion : In – dans, my – mon, opinion – avis.

    Traduction /Signification

    : de mon point de vue. Contexte d’utilisation : souvent utilisé pour introduire une opinion personnelle. Domaines d’utilisation : débats, essais, discussions. Exemple de phrase en français : « In my opinion, this book is a masterpiece. »
    Traduction en anglais de cette phrase : « De mon point de vue, ce livre est un chef-d’œuvre. »
    Technique de traduction : traduction littérale mot à mot.
  • Personally : Personal – personnel, -ly (suffixe adverbial).

    Traduction /Signification

    : personnellement. Contexte d’utilisation : employé pour exprimer une opinion individuelle. Domaines d’utilisation : conversations informelles, blogs, témoignages. Exemple de phrase en français : « Personally, I think the movie was overrated. »
    Traduction en anglais de cette phrase : « Personnellement, je trouve que le film était surestimé. »
    Technique de traduction : traduction littérale en remplaçant le suffixe adverbial français par son équivalent anglais.
  • From where I stand : From – à partir de, where – où, I – je, stand – position.

    Traduction /Signification

    : de mon point de vue. Contexte d’utilisation : utilisé pour exprimer son point de vue personnel sur une situation. Domaines d’utilisation : discussions, réflexions, débats. Exemple de phrase en français : « From where I stand, this policy is ineffective. »
    Traduction en anglais de cette phrase : « De mon point de vue, cette politique est inefficace. »
    Technique de traduction : traduction littérale mot à mot en prenant en compte le contexte.
  • As I see it : As – comme, I – je, see – voir, it – cela.

    Traduction /Signification

    : tel que je le vois. Contexte d’utilisation : introduit une opinion personnelle sur un sujet. Domaines d’utilisation : discussions, analyses, critiques. Exemple de phrase en français : « As I see it, we need to change our approach. »
    Traduction en anglais de cette phrase : « Tel que je le vois, nous devons changer d’approche. »
    Technique de traduction : traduction littérale en remplaçant les pronoms et en ajustant l’expression à la langue anglaise.

Expressions équivalentes pour traduire en anglais: « de mon point de vue »

1. From my perspective

  • From: de
  • My: mon
  • Perspective: point de vue

Dans quels contextes il est le plus utilisé: Discussions, opinions

Dans quels domaines il est le plus utilisé: Philosophie, psychologie

Exemple de phrase en français: De mon point de vue, la situation est compliquée.

Traduction en anglais de cette phrase: From my perspective, the situation is complicated.

Expliquez en français de manière succincte la technique de traduction que vous avez utilisé: J’ai traduit chaque mot individuellement en anglais et reconstitué la phrase.