« de mon point de vue » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase
Liste de mots en anglais pour traduire « de mon point de vue »:
- From my perspective : From – à partir de, my – mon, perspective – point de vue.
Traduction /Signification
: de mon point de vue. Contexte d’utilisation : utilisé pour exprimer son opinion subjective sur une situation. Domaines d’utilisation : littérature, discussions, analyse. Exemple de phrase en français : « From my perspective, this decision was the right one. »
Traduction en anglais de cette phrase : « De mon point de vue, cette décision était la bonne. »
Technique de traduction : traduction littérale mot à mot. - In my opinion : In – dans, my – mon, opinion – avis.
Traduction /Signification
: de mon point de vue. Contexte d’utilisation : souvent utilisé pour introduire une opinion personnelle. Domaines d’utilisation : débats, essais, discussions. Exemple de phrase en français : « In my opinion, this book is a masterpiece. »
Traduction en anglais de cette phrase : « De mon point de vue, ce livre est un chef-d’œuvre. »
Technique de traduction : traduction littérale mot à mot. - Personally : Personal – personnel, -ly (suffixe adverbial).
Traduction /Signification
: personnellement. Contexte d’utilisation : employé pour exprimer une opinion individuelle. Domaines d’utilisation : conversations informelles, blogs, témoignages. Exemple de phrase en français : « Personally, I think the movie was overrated. »
Traduction en anglais de cette phrase : « Personnellement, je trouve que le film était surestimé. »
Technique de traduction : traduction littérale en remplaçant le suffixe adverbial français par son équivalent anglais. - From where I stand : From – à partir de, where – où, I – je, stand – position.
Traduction /Signification
: de mon point de vue. Contexte d’utilisation : utilisé pour exprimer son point de vue personnel sur une situation. Domaines d’utilisation : discussions, réflexions, débats. Exemple de phrase en français : « From where I stand, this policy is ineffective. »
Traduction en anglais de cette phrase : « De mon point de vue, cette politique est inefficace. »
Technique de traduction : traduction littérale mot à mot en prenant en compte le contexte. - As I see it : As – comme, I – je, see – voir, it – cela.
Traduction /Signification
: tel que je le vois. Contexte d’utilisation : introduit une opinion personnelle sur un sujet. Domaines d’utilisation : discussions, analyses, critiques. Exemple de phrase en français : « As I see it, we need to change our approach. »
Traduction en anglais de cette phrase : « Tel que je le vois, nous devons changer d’approche. »
Technique de traduction : traduction littérale en remplaçant les pronoms et en ajustant l’expression à la langue anglaise.
Expressions équivalentes pour traduire en anglais: « de mon point de vue »
1. From my perspective
- From: de
- My: mon
- Perspective: point de vue
Dans quels contextes il est le plus utilisé: Discussions, opinions
Dans quels domaines il est le plus utilisé: Philosophie, psychologie
Exemple de phrase en français: De mon point de vue, la situation est compliquée.
Traduction en anglais de cette phrase: From my perspective, the situation is complicated.
Expliquez en français de manière succincte la technique de traduction que vous avez utilisé: J’ai traduit chaque mot individuellement en anglais et reconstitué la phrase.