« décollage » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase
Il existe d’autres mots en anglais pour dire « décollage »
- Takeoff
Traduction /Signification:
Décollage
Contextes d’utilisation: Aviation, aérospatial
Domaines d’utilisation: Transports aériens
Exemple de phrase en français: L’avion a effectué son décollage sans encombre.
Traduction en anglais de cette phrase: The plane took off smoothly.
Technique de traduction utilisée: Traduction directe
Méthode de traduction: analyse contextuelle - Liftoff
Traduction /Signification:
Décollage de fusée
Contextes d’utilisation: Aérospatial, science-fiction
Domaines d’utilisation: Exploration spatiale
Exemple de phrase en français: Le liftoff de la fusée a été un succès.
Traduction en anglais de cette phrase: The liftoff of the rocket was a success.
Technique de traduction utilisée: Traduction directe
Méthode de traduction: analyse contextuelle - Take up
Traduction /Signification:
Débuter, commencer
Contextes d’utilisation: Général
Domaines d’utilisation: Langage courant
Exemple de phrase en français: Il va prendre son envol en tant qu’entrepreneur.
Traduction en anglais de cette phrase: He is going to take up entrepreneurship.
Technique de traduction utilisée: Traduction contextuelle
Méthode de traduction: analyse sémantique - Rise
Traduction /Signification:
Montée en altitude
Contextes d’utilisation: Aviation, météorologie
Domaines d’utilisation: Transports aériens, sciences de la météo
Exemple de phrase en français: La montée de l’avion était lente mais régulière.
Traduction en anglais de cette phrase: The rise of the plane was slow but steady.
Technique de traduction utilisée: Traduction directe
Méthode de traduction: analyse morphologique - Elevation
Traduction /Signification:
Ascension
Contextes d’utilisation: Aviation, géographie
Domaines d’utilisation: Navigation aérienne, étude des reliefs
Exemple de phrase en français: L’élevation de l’avion lui a permis de survoler les montagnes.
Traduction en anglais de cette phrase: The elevation of the plane allowed it to fly over the mountains.
Technique de traduction utilisée: Traduction directe
Méthode de traduction: analyse sémantique - Ascend
Traduction /Signification:
Monter, s’élever
Contextes d’utilisation: Aviation, escalade
Domaines d’utilisation: Transports aériens, sports en montagne
Exemple de phrase en français: L’avion commence à s’élever dans le ciel.
Traduction en anglais de cette phrase: The plane starts to ascend in the sky.
Technique de traduction utilisée: Traduction directe
Méthode de traduction: analyse morphologique - Departure
Traduction /Signification:
Départ
Contextes d’utilisation: Aviation, voyage
Domaines d’utilisation: Compagnies aériennes, tourisme
Exemple de phrase en français: L’heure de départ du vol est affichée sur le panneau d’affichage.
Traduction en anglais de cette phrase: The departure time of the flight is displayed on the departure board.
Technique de traduction utilisée: Traduction directe
Méthode de traduction: analyse sémantique - Flight
Traduction /Signification:
Vol
Contextes d’utilisation: Aviation, tourisme
Domaines d’utilisation: Transports aériens, voyages
Exemple de phrase en français: Le prochain flight à destination de Paris est prévu à 14h.
Traduction en anglais de cette phrase: The next flight to Paris is scheduled for 2pm.
Technique de traduction utilisée: Traduction directe
Méthode de traduction: analyse morphologique - Airborne
Traduction /Signification:
En l’air
Contextes d’utilisation: Aviation, militaire
Domaines d’utilisation: Transports aériens, armée
Exemple de phrase en français: L’avion est maintenant airborne et en route vers sa destination.
Traduction en anglais de cette phrase: The plane is now airborne and heading to its destination.
Technique de traduction utilisée: Traduction directe
Méthode de traduction: analyse contextuelle - Launch
Traduction /Signification:
Lancement
Contextes d’utilisation: Aérospatial, marketing
Domaines d’utilisation: Industrie spatiale, lancement de produits
Exemple de phrase en français: Le launch de la nouvelle fusée est prévu pour demain.
Traduction en anglais de cette phrase: The launch of the new rocket is scheduled for tomorrow.
Technique de traduction utilisée: Traduction directe
Méthode de traduction: analyse sémantique - Envol
Traduction /Signification:
Décollage, démarrage
Contextes d’utilisation: Aviation, artistique
Domaines d’utilisation: Navigation aérienne, arts du spectacle
Exemple de phrase en français: La danseuse a effectué un envol gracieux sur scène.
Traduction en anglais de cette phrase: The dancer performed a graceful takeoff on stage.
Technique de traduction utilisée: Traduction directe
Méthode de traduction: analyse contextuelle - Launchpad
Traduction /Signification:
Rampe de lancement
Contextes d’utilisation: Aérospatial, technologique
Domaines d’utilisation: Lancement de fusées, technologies de pointe
Exemple de phrase en français: Les ingénieurs préparent la fusée sur le launchpad.
Traduction en anglais de cette phrase: The engineers are preparing the rocket on the launchpad.
Technique de traduction utilisée: Traduction directe
Méthode de traduction: analyse contextuelle - Depart
Traduction /Signification:
Partir
Contextes d’utilisation: Aviation, voyage
Domaines d’utilisation: Compagnies aériennes, tourisme
Exemple de phrase en français: Les passagers sont prêts à depart pour leur destination.
Traduction en anglais de cette phrase: The passengers are ready to depart for their destination.
Technique de traduction utilisée: Traduction directe
Méthode de traduction: analyse morphologique - Aviation
Traduction /Signification:
Aviation
Contextes d’utilisation: Transports, aérospatial
Domaines d’utilisation: Compagnies aériennes, étude de l’aviation
Exemple de phrase en français: L’aviation civile a connu un développement rapide au 20ème siècle.
Traduction en anglais de cette phrase: Civil aviation underwent rapid development in the 20th century.
Technique de traduction utilisée: Traduction directe
Méthode de traduction: analyse contextuelle - Amp up
Traduction /Signification:
Augmenter, intensifier
Contextes d’utilisation: Slang, populaire
Domaines d’utilisation: Langage courant, musique
Exemple de phrase en français: Il a besoin d’amp up son jeu pour remporter la compétition.
Traduction en anglais de cette phrase: He needs to amp up his game to win the competition.
Technique de traduction utilisée: Traduction contextuelle
Méthode de traduction: analyse sémantique - Outset
Traduction /Signification:
Début
Contextes d’utilisation: Formel, littéraire
Domaines d’utilisation: Écrits académiques, discussions philosophiques
Exemple de phrase en français: L’outset de l’histoire est crucial pour comprendre la suite des événements.
Traduction en anglais de cette phrase: The outset of the story is crucial to understanding the rest of the events.
Technique de traduction utilisée: Traduction contextuelle
Méthode de traduction: analyse contextuelle - Start
Traduction /Signification:
Démarrer, commencement
Contextes d’utilisation: Général
Domaines d’utilisation: Langage courant
Exemple de phrase en français: Il va start sa propre entreprise dès la semaine prochaine.
Traduction en anglais de cette phrase: He is going to start his own business next week.
Technique de traduction utilisée: Traduction directe
Méthode de traduction: analyse morphologique - Skyward
Traduction /Signification:
Vers le ciel
Contextes d’utilisation: Poétique, romantique
Domaines d’utilisation: Littérature, arts
Exemple de phrase en français: Le feu d’artifice s’élance skyward dans la nuit étoilée.
Traduction en anglais de cette phrase: The fireworks shoot skyward into the starry night.
Technique de traduction utilisée: Traduction directe
Méthode de traduction: analyse sémantique - Upward
Traduction /Signification:
Vers le haut
Contextes d’utilisation: Général, professionnel
Domaines d’utilisation: Langage courant, carrières
Exemple de phrase en français: Son ascension upward dans l’entreprise a été rapide.
Traduction en anglais de cette phrase: His upward climb in the company has been swift.
Technique de traduction utilisée: Traduction directe
Méthode de traduction: analyse contextuelle - Soar
Traduction /Signification:
S’élever, planer
Contextes d’utilisation: Poétique, artistique
Domaines d’utilisation: Littérature, arts plastiques
Exemple de phrase en français: Les oiseaux semblent soar dans le ciel infini.
Traduction en anglais de cette phrase: The birds appear to soar in the infinite sky.
Technique de traduction utilisée: Traduction directe
Méthode de traduction: analyse sémantique - Rocketing
Traduction /Signification:
Monter en flèche
Contextes d’utilisation: Finance, économie
Domaines d’utilisation: Marchés financiers, croissance économique
Exemple de phrase en français: Le cours de l’action de la société est en train de rocketing.
Traduction en anglais de cette phrase: The company’s stock price is rocketing.
Technique de traduction utilisée: Traduction directe
Méthode de traduction: analyse morphologique - Vertical
Traduction /Signification:
Vertical
Contextes d’utilisation: Architecture, design
Domaines d’utilisation: Construction, aménagement intérieur
Exemple de phrase en français: La ville est célèbre pour ses vertical buildings.
Traduction en anglais de cette phrase: The city is famous for its vertical buildings.
Technique de traduction utilisée: Traduction directe
Méthode de traduction: analyse sémantique - Upturn
Traduction /Signification:
Hausse, reprise
Contextes d’utilisation: Économie, politique
Domaines d’utilisation: Analyses financières, débats sociaux
Exemple de phrase en français: Les indicateurs économiques montrent un upturn dans le marché.
Traduction en anglais de cette phrase: Economic indicators show an upturn in the market.
Technique de traduction utilisée: Traduction directe
Méthode de traduction: analyse morphologique
Liste d’expressions équivalentes en anglais pour « décollage »:
1. Takeoff
Traduction /Signification:
Décollage – Contexte d’utilisation: Aérospatial – Domaine d’utilisation: Aviation – Exemple de phrase en français: L’avion a effectué un décollage en douceur. – Traduction en anglais: The airplane performed a smooth takeoff. – Explication de la traduction: Mot à mot.2. Lift off
Traduction /Signification:
Décollage – Contexte d’utilisation: Aérospatial – Domaine d’utilisation: Aviation – Exemple de phrase en français: Le vaisseau spatial est prêt à décoller. – Traduction en anglais: The spacecraft is ready to lift off. – Explication de la traduction: Mot à mot.3. Departure
Traduction /Signification:
Décollage – Contexte d’utilisation: Voyage – Domaine d’utilisation: Transport aérien – Exemple de phrase en français: L’avion a été retardé au moment du décollage. – Traduction en anglais: The plane was delayed at departure time. – Explication de la traduction: Mot à mot.4. Ascendancy
Traduction /Signification:
Décollage – Contexte d’utilisation: Militaire – Domaine d’utilisation: Défense – Exemple de phrase en français: L’escadron est prêt pour le décollage. – Traduction en anglais: The squadron is ready for ascendancy. – Explication de la traduction: Mot à mot.5. Air off
Traduction /Signification:
Décollage – Contexte d’utilisation: Familier – Domaine d’utilisation: Conversation quotidienne – Exemple de phrase en français: Le vol est confirmé pour un décollage à 14h. – Traduction en anglais: The flight is confirmed for an air off at 2 pm. – Explication de la traduction: Interprétation libre.