« découvrir » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase
Words in English for « découvrir »
- Discover – to find something for the first time
Context: Exploration, Travel
Field: Science, History
Exemple de phrase en français: J’ai découvert un nouvel endroit incroyable pendant mes vacances.
Translation: I discovered an amazing new place during my vacation.
Technique de traduction utilisée: Word-for-word translation - Unearth – to find something buried or hidden
Context: Archeology, Investigation
Field: Geology, Anthropology
Exemple de phrase en français: Les archéologues ont déterré des artefacts anciens dans ce site.
Translation: Archeologists unearthed ancient artifacts in this site.
Technique de traduction utilisée: Synonym-based translation - Reveal – to make something known or visible
Context: Mystery, Revelation
Field: Literature, Art
Exemple de phrase en français: Le détective a révélé le coupable à la fin de l’histoire.
Translation: The detective revealed the culprit at the end of the story.
Technique de traduction utilisée: Context-based translation - Explore – to travel through an unknown area
Context: Adventure, Mapping
Field: Geography, Cartography
Exemple de phrase en français: Les explorateurs ont entrepris un voyage pour explorer les régions inexplorées.
Translation: The explorers embarked on a journey to explore uncharted territories.
Technique de traduction utilisée: Concept-based translation - Find – to locate something that was missing
Context: Search, Discovery
Field: Archeology, Technology
Exemple de phrase en français: J’ai finalement trouvé mes clés sous le canapé.
Translation: I finally found my keys under the couch.
Technique de traduction utilisée: Meaning-based translation
Expressions équivalentes pour traduire en anglais: découvrir
1. Unveil
Signification: Révéler quelque chose auparavant caché.
Contextes d’utilisation: Événements, annonces, découvertes importantes.
Domaines d’utilisation: Science, technologie, politique.
Exemple de phrase en français:
J’ai hâte de dévoiler mon projet lors de la réunion.Traduction en anglais: I look forward to unveiling my project at the meeting.
Technique de traduction utilisée: Équivalence directe.
Traduction en anglais: I look forward to unveiling my project at the meeting.
2. Uncover
Signification: Mettre au jour quelque chose de caché ou secret.
Contextes d’utilisation: Archéologie, enquête, mystères.
Domaines d’utilisation: Histoire, archéologie, journalisme.
Exemple de phrase en français:
Les archéologues ont finalement découvert la tombe antique.Traduction en anglais: The archaeologists finally uncovered the ancient tomb.
Technique de traduction utilisée: Équivalence directe.
Traduction en anglais: The archaeologists finally uncovered the ancient tomb.
3. Spotting
Signification: Découvrir quelque chose de manière soudaine ou inattendue.
Contextes d’utilisation: Observations, voyages, repérages.
Domaines d’utilisation: Nature, voyages, photographie.
Exemple de phrase en français:
En faisant du trekking, j’ai repéré un cerf magnifique.Traduction en anglais: While trekking, I spotted a beautiful deer.
Technique de traduction utilisée: Équivalence directe.
Traduction en anglais: While trekking, I spotted a beautiful deer.
4. Stumble upon
Signification: Découvrir par hasard ou accidentellement.
Contextes d’utilisation: Rencontres fortuites, découvertes inattendues.
Domaines d’utilisation: Blogs, récits de voyage, aventures.
Exemple de phrase en français:
En me promenant dans la forêt, j’ai découvert une cascade incroyable par hasard.Traduction en anglais: While walking in the forest, I stumbled upon an amazing waterfall.
Technique de traduction utilisée: Équivalence directe.
Traduction en anglais: While walking in the forest, I stumbled upon an amazing waterfall.