Découvrez d’autres mots et expressions de: « délai de livraison » traduits du français vers l’anglais, adaptés à votre phrase. et observer comment les utiliser.
Liste de mots en anglais pour traduire « délai de livraison »:
- Delivery time: this term refers to the time it takes for a product to be delivered to the customer. It is commonly used in the context of online shopping.
- Lead time: the amount of time between the initiation and completion of a process. It is often used in manufacturing and production.
- Shipping time: the period during which a product is in transit from the seller to the buyer. It is frequently used in e-commerce.
- Delivery deadline: the latest time by which something must be delivered. It is commonly used in project management.
- Turnaround time: the time it takes to complete a task or fulfill an order. It is often used in services like printing or design.
- Delivery timeframe: the period within which a product is expected to be delivered. It is commonly used in logistics.
- Lead delivery time: the amount of time it takes for a product to arrive after an order is placed. It is frequently used in supply chain management.
- Delivery window: the range of time during which a delivery is expected to arrive. It is often used in furniture or appliance delivery.
- ETA (Estimated Time of Arrival): the expected time at which a shipment will reach its destination. It is commonly used in transportation.
- Shipping period: the duration between the dispatch of a product and its delivery. It is frequently used in online retail.
Example sentence in French:
Le délai de livraison pour cette commande est de 5 jours ouvrables.
English translation of the sentence:
The delivery time for this order is 5 business days.
Explanation of translation technique:
I translated each word individually and then combined them to form a grammatically correct English sentence.
Quelques expressions équivalentes en anglais pour « délai de livraison »
Delivery time
- Delivery: livraison
- Time: temps
Contexte : Utilisé dans le commerce en ligne et la logistique.
Domaines : Logistique, e-commerce.
Exemple : Le délai de livraison est de 3 jours ouvrables.
Translation : The delivery time is 3 business days.
Technique de traduction : Traduction littérale des mots.
Shipping deadline
- Shipping: expédition
- Deadline: date limite
Contexte : Utilisé dans le domaine du transport de marchandises.
Domaines : Transport de marchandises, commerce international.
Exemple : Quelle est la date limite d’expédition de cette commande ?
Translation : What is the shipping deadline for this order?
Technique de traduction : Traduction littérale des mots.
Delivery timeframe
- Delivery: livraison
- Timeframe: période de temps
Contexte : Utilisé pour indiquer la période pendant laquelle la livraison peut être effectuée.
Domaines : Services de livraison, commandes en ligne.
Exemple : Quel est le délai de livraison approximatif pour cette adresse ?
Translation : What is the delivery timeframe for this address?
Technique de traduction : Traduction littérale des mots.
Dispatch time
- Dispatch: expédition
- Time: temps
Contexte : Utilisé pour indiquer le temps nécessaire pour expédier une commande.
Domaines : Logistique, e-commerce.
Exemple : Quel est le temps d’expédition pour cette commande ?
Translation : What is the dispatch time for this order?
Technique de traduction : Traduction littérale des mots.
Delivery lead time
- Delivery: livraison
- Lead time: délai d’exécution
Contexte : Utilisé dans la planification des opérations logistiques.
Domaines : Supply chain, logistique.
Exemple : Quel est le délai d’exécution pour cette livraison ?
Translation : What is the delivery lead time for this shipment?
Technique de traduction : Traduction littérale des mots.