demande de devis, Synonymes en anglais: quote request

« demande de devis » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase

Il existe d’autres mots en anglais pour dire « demande de devis »

1. Request for a quote

Traduction /Signification:

Demande de prix – Contextes d’utilisation: Dans le domaine professionnel pour obtenir des tarifs pour des produits ou services. – Domaines d’utilisation: Commercial, vente, services – Exemple de phrase en français: J’ai envoyé une demande de devis à plusieurs fournisseurs pour comparer les prix. – Traduction en anglais de cette phrase: I have sent a request for a quote to several suppliers to compare prices. – Explication de la technique de traduction: Traduction littérale en remplaçant « demande de devis » par « request for a quote ».

2. Price inquiry

Traduction /Signification:

Demande de prix – Contextes d’utilisation: Pour demander des informations sur le coût d’un produit ou service. – Domaines d’utilisation: Commerce, achat en ligne – Exemple de phrase en français: Je fais régulièrement des price inquiries avant d’acheter quelque chose de cher. – Traduction en anglais de cette phrase: I regularly make price inquiries before buying something expensive. – Explication de la technique de traduction: Traduction directe de « demande de devis » en anglais.

3. Cost estimation request

Traduction /Signification:

Demande d’estimation de coût – Contextes d’utilisation: Lorsqu’on souhaite obtenir une évaluation du prix d’un projet ou d’un service. – Domaines d’utilisation: Construction, rénovation – Exemple de phrase en français: Avant de commencer les travaux, je vais envoyer une cost estimation request à plusieurs entreprises. – Traduction en anglais de cette phrase: Before starting the work, I will send a cost estimation request to several companies. – Explication de la technique de traduction: Traduction littérale en remplaçant « demande de devis » par « cost estimation request

Expressions équivalentes pour traduire en anglais: demande de devis

Liste à puces de Quelques expressions équivalentes en anglais:

– **Quote request** –

Traduction /Signification:

Demande de prix – Contexte d’utilisation: Utilisé dans le commerce et les affaires – Domaine d’utilisation: Affaires – Exemple de phrase en français: J’ai envoyé une demande de devis pour le projet. – Traduction en anglais: I sent a quote request for the project. – Technique de traduction utilisée: Traduction littérale – Méthode de traduction: Traduction mot à mot – **Price inquiry** –

Traduction /Signification:

Demande de prix – Contexte d’utilisation: Utilisé dans le commerce et les affaires – Domaine d’utilisation: Affaires – Exemple de phrase en français: Je vais faire une price inquiry pour le nouveau produit. – Traduction en anglais: I will do a price inquiry for the new product. – Technique de traduction utilisée: Traduction adaptée au contexte – Méthode de traduction: Traduction en fonction du contexte – **Estimate request** –

Traduction /Signification:

Demande d’estimation – Contexte d’utilisation: Utilisé dans le secteur de la construction – Domaine d’utilisation: Construction – Exemple de phrase en français: Nous avons besoin d’une estimate request pour les travaux. – Traduction en anglais: We need an estimate request for the works. – Technique de traduction utilisée: Traduction littérale – Méthode de traduction: Traduction mot à mot – **Quotation request** –

Traduction /Signification:

Demande de devis – Contexte d’utilisation: Utilisé dans les services professionnels – Domaine d’utilisation: Services professionnels – Exemple de phrase en français: Pourriez-vous envoyer une quotation request pour la prestation de services? – Traduction en anglais: Could you send a quotation request for the service? – Technique de traduction utilisée: Traduction adaptée au contexte – Méthode de traduction: Traduction en fonction du contexte – **Cost inquiry** –

Traduction /Signification:

Demande de coût – Contexte d’utilisation: Utilisé dans l’industrie manufacturière – Domaine d’utilisation: Industrie manufacturière – Exemple de phrase en français: Le client a formulé une cost inquiry pour la production en série. – Traduction en anglais: The client made a cost inquiry for mass production. – Technique de traduction utilisée: Traduction littérale – Méthode de traduction: Traduction mot à mot – **Budget request** –

Traduction /Signification:

Demande de budget – Contexte d’utilisation: Utilisé dans la gestion financière – Domaine d’utilisation: Gestion financière – Exemple de phrase en français: Nous devons soumettre un budget request pour le prochain trimestre. – Traduction en anglais: We need to submit a budget request for the next quarter. – Technique de traduction utilisée: Traduction adaptée au contexte – Méthode de traduction: Traduction en fonction du contexte – **Proposal inquiry** –

Traduction /Signification:

Demande de proposition – Contexte d’utilisation: Utilisé dans le domaine des ventes – Domaine d’utilisation: Ventes – Exemple de phrase en français: Le client a envoyé une proposal inquiry pour le contrat. – Traduction en anglais: The client sent a proposal inquiry for the contract. – Technique de traduction utilisée: Traduction littérale – Méthode de traduction: Traduction mot à mot – **Rate quote** –

Traduction /Signification:

Tarif devis – Contexte d’utilisation: Utilisé dans le secteur des services financiers – Domaine d’utilisation: Services financiers – Exemple de phrase en français: Le courtier a demandé un rate quote pour le prêt hypothécaire. – Traduction en anglais: The broker requested a rate quote for the mortgage. – Technique de traduction utilisée: Traduction adaptée au contexte – Méthode de traduction: Traduction en fonction du contexte – **Request for pricing** –

Traduction /Signification:

Demande de tarification – Contexte d’utilisation: Utilisé dans les achats en ligne – Domaine d’utilisation: E-commerce – Exemple de phrase en français: Le client a effectué une request for pricing sur le site web. – Traduction en anglais: The customer made a request for pricing on the website. – Technique de traduction utilisée: Traduction littérale – Méthode de traduction: Traduction mot à mot – **Ask for quote** –

Traduction /Signification:

Demande de devis – Contexte d’utilisation: Utilisé dans la communication formelle – Domaine d’utilisation: Communication – Exemple de phrase en français: N’oubliez pas d’ask for quote avant de finaliser le projet. – Traduction en anglais: Don’t forget to ask for quote before finalizing the project. – Technique de traduction utilisée: Traduction adaptée au contexte – Méthode de traduction: Traduction en fonction du contexte – **Price request** –

Traduction /Signification:

Demande de prix – Contexte d’utilisation: Utilisé dans les négociations commerciales – Domaine d’utilisation: Négociation – Exemple de phrase en français: Une price request a été envoyée au fournisseur pour les nouveaux produits. – Traduction en anglais: A price request was sent to the supplier for the new products. – Technique de traduction utilisée: Traduction littérale – Méthode de traduction: Traduction mot à mot – **Quote inquiry** –

Traduction /Signification:

Demande de devis – Contexte d’utilisation: Utilisé dans le domaine des assurances – Domaine d’utilisation: Assurances – Exemple de phrase en français: L’assuré a effectué une quote inquiry pour son contrat. – Traduction en anglais: The insured made a quote inquiry for his policy. – Technique de traduction utilisée: Traduction adaptée au contexte – Méthode de traduction: Traduction en fonction du contexte – **Pricing request** –

Traduction /Signification:

Demande de tarification – Contexte d’utilisation: Utilisé dans les achats professionnels – Domaine d’utilisation: Achats – Exemple de phrase en français: Le département des achats a fait une pricing request pour les fournitures de bureau. – Traduction en anglais: The purchasing department made a pricing request for office supplies. – Technique de traduction utilisée: Traduction littérale – Méthode de traduction: Traduction mot à mot – **Fee estimate** –

Traduction /Signification:

Estimation des frais – Contexte d’utilisation: Utilisé dans le domaine des services juridiques – Domaine d’utilisation: Services juridiques – Exemple de phrase en français: Le cabinet d’avocats a fourni une fee estimate pour le litige. – Traduction en anglais: The law firm provided a fee estimate for the litigation. – Technique de traduction utilisée: Traduction littérale – Méthode de traduction: Traduction mot à mot – **Expense quote** –

Traduction /Signification:

Devis de dépenses – Contexte d’utilisation: Utilisé dans la gestion budgétaire – Domaine d’utilisation: Gestion budgétaire – Exemple de phrase en français: Un expense quote a été demandé pour le projet de recherche. – Traduction en anglais: An expense quote has been requested for the research project. – Technique de traduction utilisée: Traduction littérale – Méthode de traduction: Traduction mot à mot – **Cost estimation** –

Traduction /Signification:

Estimation des coûts – Contexte d’utilisation: Utilisé dans le domaine de la planification de projets – Domaine d’utilisation: Planification de projets – Exemple de phrase en français: Le chef de projet a demandé une cost estimation pour le nouveau projet. – Traduction en anglais: The project manager requested a cost estimation for the new project. – Technique de traduction utilisée: Traduction littérale – Méthode de traduction: Traduction mot à mot – **Funding request** –

Traduction /Signification:

Demande de financement – Contexte d’utilisation: Utilisé dans les demandes de subvention – Domaine d’utilisation: Subventions – Exemple de phrase en français: Le chercheur a soumis un funding request pour son projet de recherche. – Traduction en anglais: The researcher submitted a funding request for his research project. – Technique de traduction utilisée: Traduction littérale – Méthode de traduction: Traduction mot à mot – **Service quote** –

Traduction /Signification:

Devis de services – Contexte d’utilisation: Utilisé dans le secteur des services aux entreprises – Domaine d’utilisation: Services aux entreprises – Exemple de phrase en français: Une service quote a été fournie pour la prestation de conseil. – Traduction en anglais: A service quote was provided for the consulting service. – Technique de traduction utilisée: Traduction littérale – Méthode de traduction: Traduction mot à mot – **Estimation inquiry** –

Traduction /Signification:

Demande d’estimation – Contexte d’utilisation: Utilisé dans les études de marché – Domaine d’utilisation: Études de marché – Exemple de phrase en français: L’entreprise a lancé une estimation inquiry pour évaluer la demande du marché. – Traduction en anglais: The company initiated an estimation inquiry to assess market demand. – Technique de traduction utilisée: Traduction adaptée au contexte – Méthode de traduction: Traduction en fonction du contexte – **Price estimate** –

Traduction /Signification:

Estimation des prix – Contexte d’utilisation: Utilisé dans l’optimisation des coûts – Domaine d’utilisation: Optimisation des coûts – Exemple de phrase en français: Une price estimate a été réalisée pour le renouvellement du contrat. – Traduction en anglais: A price estimate was done for the contract renewal. – Technique de traduction utilisée: Traduction littérale – Méthode de traduction: Traduction mot à mot

Conclusion:

Dans cet article, nous avons exploré Quelques expressions équivalentes en anglais pour « demande de devis ». Nous avons fourni la signification en français de chaque expression, le contexte et le domaine d’utilisation, ainsi qu’un exemple de phrase en français avec sa traduction en anglais. Nous avons utilisé des techniques de traduction variées, telles que la traduction littérale et la traduction adaptée au contexte, pour rendre les expressions aussi précises que possible dans le contexte donné