« dépendre de » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase
Il existe d’autres mots en anglais pour dire « dépendre de »
- Rely on (to depend on)
- Contexte: Quand on a besoin de quelqu’un pour nous aider.
- Domaine: Relations interpersonnelles.
- Exemple de phrase: Je peux toujours compter sur toi, tu es la seule personne sur qui je peux vraiment dépendre.
- Traduction: I can always rely on you, you are the only person I can truly depend on.
- Technique de traduction utilisée: Traduction directe.
- Count on (to rely on)
- Contexte: Quand on a confiance en quelqu’un pour réaliser quelque chose.
- Domaine: Professionnel.
- Exemple de phrase: Tu peux toujours compter sur lui pour finir son travail à temps.
- Traduction: You can always count on him to finish his work on time.
- Technique de traduction utilisée: Traduction directe.
- Depend on (to rely on)
- Contexte: Quand on nécessite quelque chose pour être stable.
- Domaine: Financier.
- Exemple de phrase: Notre économie dépend en grande partie du secteur de l’automobile.
- Traduction: Our economy largely depends on the automotive sector.
- Technique de traduction utilisée: Utilisation directe du verbe.
- Be reliant on (to depend on)
- Contexte: Quand on a besoin d’une source d’approvisionnement.
- Domaine: Logistique.
- Exemple de phrase: Nous sommes fortement dépendants des fournisseurs étrangers pour notre matière première.
- Traduction: We are heavily reliant on foreign suppliers for our raw material.
- Technique de traduction utilisée: Utilisation d’un synonyme.
- Hinge on (to depend on)
- Contexte: Quand quelque chose est essentiel ou crucial pour le succès d’une action.
- Domaine: Planification stratégique.
- Exemple de phrase: Le succès de ce projet industriel hingait sur l’approbation du comité directeur.
- Traduction: The success of this industrial project hinged on the approval of the board.
- Technique de traduction utilisée: Utilisation d’une expression équivalente.
Expressions équivalentes pour traduire « dépendre de » en anglais
1. Rely on
Traduction /Signification:
compter sur – Contextes: relations personnelles, professionnels – Domaines: communication, vie quotidienne – Exemple: Je dépends de toi pour arriver à l’heure. – Traduction: I rely on you to arrive on time. – Technique de traduction utilisée: traduction littérale – Méthode de traduction: utilisation du verbe « rely » suivi de la préposition « on »2. Count on
Traduction /Signification:
miser sur – Contextes: situation d’urgence, collaboration – Domaines: affaires, amitié – Exemple: Nous dépendons de leur soutien financier. – Traduction: We count on their financial support. – Technique de traduction utilisée: traduction libre – Méthode de traduction: utilisation du verbe « count » suivi de la préposition « on » …