« dépression » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase
Il existe d’autres mots en anglais pour dire « dépression »
1. Depression
Traduction /Signification:
dépression psychologique – Contextes d’utilisation: en psychologie, en médecine – Domaines d’utilisation: santé mentale – Exemple de phrase en français: Elle a été diagnostiquée avec une dépression sévère. – Traduction en anglais de cette phrase: She has been diagnosed with severe depression. – Explication de la traduction: J’ai traduit le mot « dépression » directement en anglais.2. Sadness
Traduction /Signification:
tristesse – Contextes d’utilisation: quotidiennement, émotionnellement – Domaines d’utilisation: émotions – Exemple de phrase en français: Sa tristesse était palpable. – Traduction en anglais de cette phrase: Her sadness was palpable. – Explication de la traduction: J’ai utilisé le mot « tristesse » comme synonyme de « dépression » dans ce contexte.3. Despair
Traduction /Signification:
désespoir – Contextes d’utilisation: quand on a perdu espoir – Domaines d’utilisation: émotions négatives – Exemple de phrase en français: Le désespoir s’est emparé de lui. – Traduction en anglais de cette phrase: Despair took hold of him. – Explication de la traduction: J’ai utilisé le mot « désespoir » comme synonyme de « dépression » dans ce contexte.4. Melancholy
Traduction /Signification:
mélancolie – Contextes d’utilisation: quand on est mélancolique – Domaines d’utilisation: poésie, littérature – Exemple de phrase en français: Son visage exprimait de la mélancolie. – Traduction en anglais de cette phrase: Her face expressed melancholy. – Explication de la traduction: J’ai utilisé le mot « mélancolie » comme synonyme de « dépression » dans ce contexte.5. Gloom
Traduction /Signification:
obscurité – Contextes d’utilisation: quand on se sent sombre – Domaines d’utilisation: émotions, poésie – Exemple de phrase en français: Il était plongé dans une obscurité profonde. – Traduction en anglais de cette phrase: He was immersed in deep gloom. – Explication de la traduction: J’ai utilisé le mot « obscurité » comme synonyme de « dépression » dans ce contexte.6. Desolation
Traduction /Signification:
désolation – Contextes d’utilisation: quand on se sent désolé – Domaines d’utilisation: émotions intenses, tristesse – Exemple de phrase en français: Une vague de désolation l’envahit. – Traduction en anglais de cette phrase: A wave of desolation washed over him. – Explication de la traduction: J’ai utilisé le mot « désolation » comme synonyme de « dépression » dans ce contexte.7. Blue devils
Traduction /Signification:
cafard – Contextes d’utilisation: quand on se sent déprimé – Domaines d’utilisation: informal – Exemple de phrase en français: Il est aux prises avec les cafards. – Traduction en anglais de cette phrase: He is grappling with the blue devils. – Explication de la traduction: J’ai traduit l’expression « cafard » en anglais par l’expression « blue devils » qui est une métaphore pour décrire la dépression.8. Dejection
Traduction /Signification:
abattement – Contextes d’utilisation: quand on se sent abattu – Domaines d’utilisation: émotions, psychologie – Exemple de phrase en français: Son visage trahissait son abattement. – Traduction en anglais de cette phrase: His face betrayed his dejection. – Explication de la traduction: J’ai utilisé le mot « abattement » comme synonyme de « dépression » dans ce contexte.9. Disheartenment
Traduction /Signification:
découragement – Contextes d’utilisation: quand on se sent découragé – Domaines d’utilisation: émotions négatives – Exemple de phrase en français: Un sentiment de découragement l’envahit. – Traduction en anglais de cette phrase: A feeling of disheartenment overwhelmed him. – Explication de la traduction: J’ai utilisé le mot « découragement » comme synonyme de « dépression » dans ce contexte.10. Low spirits
Traduction /Signification:
égarement – Contextes d’utilisation: quand on se sent en bas – Domaines d’utilisation: informal – Exemple de phrase en français: Elle était clairement en proie à l’égarement. – Traduction en anglais de cette phrase: She was clearly in low spirits. – Explication de la traduction: J’ai traduit l’expression « égarement » en anglais par l’expression « low spirits » qui est une manière courante de décrire la dépression.11. Misery
Traduction /Signification:
misère – Contextes d’utilisation: quand on se sent misérable – Domaines d’utilisation: émotions, littérature – Exemple de phrase en français: Sa vie était emplie de misère et de souffrance. – Traduction en anglais de cette phrase: His life was filled with misery and suffering. – Explication de la traduction: J’ai utilisé le mot « misère » comme synonyme de « dépression » dans ce contexte.12. Sorrow
Traduction /Signification:
chagrin – Contextes d’utilisation: quand on se sent chagriné – Domaines d’utilisation: émotions, littérature – Exemple de phrase en français: Son chagrin était palpable. – Traduction en anglais de cette phrase: Her sorrow was palpable. – Explication de la traduction: J’ai utilisé le mot « chagrin » comme synonyme de « dépression » dans ce contexte.13. Downhearted
Traduction /Signification:
découragé – Contextes d’utilisation: quand on se sent découragé – Domaines d’utilisation: émotions, informal – Exemple de phrase en français: Il était profondément découragé. – Traduction en anglais de cette phrase: He was deeply downhearted. – Explication de la traduction: J’ai utilisé le mot « découragé » comme synonyme de « dépression » dans ce contexte.14. Unhappiness
Traduction /Signification:
malheur – Contextes d’utilisation: quand on se sent malheureux – Domaines d’utilisation: émotions, quotidien – Exemple de phrase en français: Un sentiment de malheur l’envahissait. – Traduction en anglais de cette phrase: A sense of unhappiness overwhelmed him. – Explication de la traduction: J’ai utilisé le mot « malheur » comme synonyme de « dépression » dans ce contexte.15. Hopelessness
Traduction /Signification:
désespoir – Contextes d’utilisation: quand on a perdu tout espoir – Domaines d’utilisation: émotions, psychologie – Exemple de phrase en français: Le désespoir l’envahissait. – Traduction en anglais de cette phrase: Hopelessness overwhelmed him. – Explication de la traduction: J’ai utilisé le mot « désespoir » comme synonyme de « dépression » dans ce contexte.16. Suffering
Traduction /Signification:
souffrance – Contextes d’utilisation: quand on souffre – Domaines d’utilisation: émotions négatives – Exemple de phrase en français: Sa souffrance était insupportable. – Traduction en anglais de cette phrase: His suffering was unbearable. – Explication de la traduction: J’ai utilisé le mot « souffrance » comme synonyme de « dépression » dans ce contexte.17. Dolefulness
Traduction /Signification:
tristesse profonde – Contextes d’utilisation: quand on est profondément triste – Domaines d’utilisation: émotions, littérature – Exemple de phrase en français: Son regard trahissait une grande dolefulness. – Traduction en anglais de cette phrase: Her gaze betrayed great dolefulness. – Explication de la traduction: J’ai utilisé le mot « tristesse profonde » comme synonyme de « dépression » dans ce contexte.18. Despondency
Traduction /Signification:
abattement – Contextes d’utilisation: quand on se sent abattu – Domaines d’utilisation: émotions, psychologie – Exemple de phrase en français: Un sentiment d’abattement s’emparait de lui. – Traduction en anglais de cette phrase: A feeling of despondency took hold of him. – Explication de la traduction: J’ai utilisé le mot « abattement » comme synonyme de « dépression » dans ce contexte.19. Wretchedness
Traduction /Signification:
misérabilité – Contextes d’utilisation: quand on se sent misérable – Domaines d’utilisation: émotions, littérature – Exemple de phrase en français: Sa wretchedness était palpable. – Traduction en anglais de cette phrase: His wretchedness was palpable. – Explication de la traduction: J’ai utilisé le mot « misérabilité » comme synonyme de « dépression » dans ce contexte.20. Depressionary state
Traduction /Signification:
état dépressif – Contextes d’utilisation: en psychologie, en santé mentale – Domaines d’utilisation: médical – Exemple de phrase en français: Il est plongé dans un état dépressif depuis des mois. – Traduction en anglais de cette phrase: He has been in a depressionary state for months. – Explication de la traduction: J’ai traduit l’expression « état dépressif » en anglais en utilisant l’expression « depressionary state » qui est un terme technique pour décrire la dépressionExpressions équivalentes pour traduire en anglais: dépression
1. Depression
-
Traduction /Signification:
Sentiment de tristesse profonde - Souvent utilisé: Psychologie
- Domaine: Santé mentale
- Exemple de phrase en français: Il est important de consulter un spécialiste en cas de dépression.
- Traduction en anglais de cette phrase: It is important to consult a specialist in case of depression.
- Explication de la technique de traduction: Traduction directe
- Méthode de traduction: Traduction directe
2. Melancholy
-
Traduction /Signification:
Tristesse mélancolique - Souvent utilisé: Littérature
- Domaine: Arts
- Exemple de phrase en français: Sa peinture exprime une profonde mélancolie.
- Traduction en anglais de cette phrase: His painting expresses a deep melancholy.
- Explication de la technique de traduction: Traduction par équivalence
- Méthode de traduction: Traduction par équivalence
3. Despondency
-
Traduction /Signification:
Désespoir intense - Souvent utilisé: Psychologie
- Domaine: Santé mentale
- Exemple de phrase en français: Sa perte a plongé sa famille dans la déspondance.
- Traduction en anglais de cette phrase: His loss plunged his family into despondency.
- Explication de la technique de traduction: Traduction par synonyme
- Méthode de traduction: Traduction par synonyme