« depuis des années » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase:
Il existe d’autres mots en anglais pour dire « depuis des années »
1. For years
– Signification en français: Depuis des années – Contextes d’utilisation: Cette expression est utilisée pour indiquer une période de temps écoulée depuis un certain nombre d’années. – Domaines d’utilisation: Courant dans la vie de tous les jours. – Exemple de phrase en français: Il habite dans cette maison depuis des années. – Traduction en anglais de cette phrase: He has been living in this house for years. – Explication de la traduction: J’ai traduit « depuis » par « for » et « années » par « years ».2. Over the years
– Signification en français: Au fil des ans – Contextes d’utilisation: Cette expression est souvent utilisée pour parler d’un changement ou d’une évolution qui s’est produite au cours d’une longue période de temps. – Domaines d’utilisation: Utilisé dans la discussion des tendances. – Exemple de phrase en français: L’entreprise a connu de nombreux changements au fil des ans. – Traduction en anglais de cette phrase: The company has undergone many changes over the years. – Explication de la traduction: J’ai traduit « au fil » par « over » et « ans » par « years ».3. For a long time
– Signification en français: Depuis longtemps – Contextes d’utilisation: Cette expression est utilisée pour parler de quelque chose qui dure depuis une longue période. – Domaines d’utilisation: Utilisé pour indiquer une durée prolongée. – Exemple de phrase en français: Il attend son retour depuis longtemps. – Traduction en anglais de cette phrase: He has been waiting for his return for a long time. – Explication de la traduction: J’ai utilisé « for » pour traduire « depuis » et « longtemps » pour « a long timeExpressions équivalentes pour traduire en anglais: depuis des années
1. For years
- For: Pendant
- Years: Années
Dans quels contextes il est le plus utilisé: Pour parler d’une durée de temps longue.
Dans quels domaines il est le plus utilisé: Conversation courante, littérature.
Exemple de phrase: Il travaille dans cette entreprise depuis des années.
Traduction en anglais: He has been working at this company for years.
Explication de la technique de traduction: Ici, j’ai utilisé l’expression « for years » qui est l’équivalent direct de « depuis des années » en français.
2. Over the years
- Over: Au cours de
- The years: Les années
Dans quels contextes il est le plus utilisé: Pour parler d’un changement ou d’une évolution sur une longue période.
Dans quels domaines il est le plus utilisé: Histoire, développement personnel.
Exemple de phrase: Elle a acquis beaucoup d’expérience au fil des années.
Traduction en anglais: She has gained a lot of experience over the years.
Explication de la technique de traduction: J’ai traduit « au fil des années » par « over the years » qui transmet le même sens de progression dans le temps.