« désordre »: d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase.
Il existe d’autres mots en anglais pour dire « désordre »
- Disorder: Signification en français: désordre, confusion. Contexte d’utilisation: utilisé dans des contextes généraux pour décrire un manque d’organisation. Domaines d’utilisation: utilisé dans les domaines de la santé mentale, de la sociologie, etc. Exemple de phrase en français: Il règne un grand désordre dans cette pièce. Traduction en anglais: There is a great disorder in this room. Explication de la traduction: Traduction directe du mot désordre en anglais.
- Chaos: Signification en français: chaos, désordre extrême. Contexte d’utilisation: utilisé pour décrire une situation de confusion totale. Domaines d’utilisation: utilisé dans des domaines tels que la politique, la physique, etc. Exemple de phrase en français: La situation est devenue un véritable chaos. Traduction en anglais: The situation has become a real chaos. Explication de la traduction: Utilisation du mot « chaos » en anglais pour rendre le sens de désordre extrême.
- Clutter: Signification en français: désordre, bazar. Contexte d’utilisation: utilisé pour décrire un amoncellement de choses désordonnées. Domaines d’utilisation: utilisé dans le domaine de l’organisation intérieure, du nettoyage, etc. Exemple de phrase en français: Il y a tellement de clutter sur ce bureau. Traduction en anglais: There is so much clutter on this desk. Explication de la traduction: Utilisation du mot « clutter » en anglais pour décrire un désordre physique.
- Mess: Signification en français: désordre, pagaille. Contexte d’utilisation: utilisé pour décrire un désordre général. Domaines d’utilisation: utilisé dans des contextes informels et quotidiens. Exemple de phrase en français: Sa chambre est toujours un vrai mess. Traduction en anglais: His room is always a real mess. Explication de la traduction: Utilisation du mot « mess » en anglais pour décrire une situation de désordre général.
- Tumult: Signification en français: tumulte, désordre. Contexte d’utilisation: utilisé pour décrire une agitation bruyante et désordonnée. Domaines d’utilisation: utilisé dans des contextes littéraires ou politiques. Exemple de phrase en français: Le tumulte régnait dans les rues. Traduction en anglais: Tumult reigned in the streets. Explication de la traduction: Utilisation du mot « tumult » en anglais pour décrire un désordre agité.
Expressions équivalentes pour traduire en anglais: désordre
1. Mess
- Mess: Désordre, confusion
- Contexte: La table était couverte de mess après la fête.
- Domaines: Vie quotidienne, organisation
- Phrase en français: Il y a tellement de mess dans ma chambre que je ne retrouve plus rien.
- Traduction en anglais: There is so much mess in my room that I can’t find anything.
- Technique de traduction: Transposition
- Méthode de traduction: Remplacement direct
2. Chaos
- Chaos: Désordre extrême, confusion totale
- Contexte: C’était le chaos après l’accident.
- Domaines: Catastrophes naturelles, situations d’urgence
- Phrase en français: Le bureau était dans un état de chaos total.
- Traduction en anglais: The office was in a state of total chaos.
- Technique de traduction: Équivalence
- Méthode de traduction: Remplacement direct
3. Disorder
- Disorder: Désordre, perturbation
- Contexte: Le désordre dans la chambre était évident.
- Domaines: Psychologie, santé mentale
- Phrase en français: Le traitement vise à réduire le désordre mental du patient.
- Traduction en anglais: The treatment aims to reduce the patient’s mental disorder.
- Technique de traduction: Équivalence
- Méthode de traduction: Remplacement direct
4. Jumble
- Jumble: Mélange désordonné, enchevêtrement
- Contexte: Les papiers étaient en jumble sur le bureau.
- Domaines: Organisation, rangement
- Phrase en français: Les clés étaient perdues dans le jumble de sacs sur la table.
- Traduction en anglais: The keys were lost in the jumble of bags on the table.
- Technique de traduction: Équivalence
- Méthode de traduction: Remplacement direct
5. Clutter
- Clutter: Désordre, encombrement
- Contexte: Il y avait tellement de clutter dans le garage.
- Domaines: Organisation de l’espace, nettoyage
- Phrase en français: Je dois ranger le clutter dans ma chambre avant que ça devienne incontrôlable.
- Traduction en anglais: I need to tidy up the clutter in my room before it gets out of control.
- Technique de traduction: Équivalence
- Méthode de traduction: Remplacement direct