« destiné à » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase
List of words in English to translate « destiné à »
- Intended for : signification en français : destiné à, prévu pour. Contextes : utilisé pour désigner quelque chose qui est fait pour une certaine fin. Domaines : utilisé dans les contextes professionnels, académiques, etc. Exemple de phrase en français : Ce cadeau est destiné à mon ami. Traduction en anglais : This gift is intended for my friend. Explication : Traduction littérale de « destiné à », en utilisant l’expression courante en anglais.
- Meant for: signification en français : destiné à, fait pour. Contextes : utilisé pour indiquer le but ou la destination de quelque chose. Domaines : utilisé dans les conversations informelles, les discussions sur les intentions. Exemple de phrase en français : Ce message est destiné à ma sœur. Traduction en anglais : This message is meant for my sister. Explication : Utiliser une expression équivalente en anglais pour transmettre le sens de « destiné à ».
- Designed for : destiné à, conçu pour. Contextes : utilisé pour indiquer que quelque chose a été spécifiquement créé pour une certaine fonction ou utilisateur. Domaines : utilisé dans les industries du design, de la technologie, etc. Exemple de phrase en français : Ce logiciel est destiné aux professionnels. Traduction en anglais : This software is designed for professionals. Explication : Utilisation directe de l’expression en anglais qui véhicule le même sens que « destiné à ».
- For the purpose of : signification en français : dans le but de. Contextes : utilisé pour expliquer la raison pour laquelle quelque chose a été fait. Domaines : utilisé dans les contextes formels, professionnels, juridiques. Exemple de phrase en français : Ce rapport a été rédigé dans le but de clarifier la situation. Traduction en anglais : This report has been written for the purpose of clarifying the situation. Explication : Utilisation de l’équivalent direct en anglais pour rendre le sens de « destiné à ».
- Intended to : signification en français : destiné à. Contextes : utilisé pour exprimer l’intention de faire quelque chose. Domaines : utilisé dans les contextes de planification, de projet, etc. Exemple de phrase en français : Ce programme est destiné à améliorer la productivité. Traduction en anglais : This program is intended to improve productivity. Explication : Utilisation de l’expression standard en anglais pour transmettre le sens de « destiné à ».
Expressions équivalentes pour traduire « destiné à » en anglais
1. Intended for
Traduction /Signification:
destiné à – Contextes d’utilisation: formal, written – Domaines d’utilisation: business, marketing – Exemple de phrase en français: Ce produit est destiné à un usage quotidien. – Traduction en anglais: This product is intended for daily use. – Explication de la technique de traduction: « Intended for » est une traduction directe de « destiné à ».2. Meant for
Traduction /Signification:
destiné à – Contextes d’utilisation: casual, spoken – Domaines d’utilisation: everyday life, casual conversation – Exemple de phrase en français: Ces informations sont destinées à être confidentielles. – Traduction en anglais: This information is meant to be confidential. – Explication de la technique de traduction: « Meant for » est une traduction littérale de « destiné à ».3. Designed for
Traduction /Signification:
destiné à – Contextes d’utilisation: formal, technical – Domaines d’utilisation: engineering, technology – Exemple de phrase en français: Ce logiciel est destiné à simplifier les tâches administratives. – Traduction en anglais: This software is designed for simplifying administrative tasks. – Explication de la technique de traduction: « Designed for » exprime la notion de destiné à travers le concept de conception.4. Crafted for
Traduction /Signification:
destiné à – Contextes d’utilisation: artistic, creative – Domaines d’utilisation: design, art – Exemple de phrase en français: Ce bijou est destiné à une cérémonie spéciale. – Traduction en anglais: This piece of jewelry is crafted for a special occasion. – Explication de la technique de traduction: « Crafted for » met l’accent sur le processus de fabrication et d’attention aux détails.5. Intended to be
Traduction /Signification:
destiné à – Contextes d’utilisation: formal, academic – Domaines d’utilisation: research, literature – Exemple de phrase en français: Cette théorie est destinée à expliquer les phénomènes sociaux. – Traduction en anglais: This theory is intended to be explanatory of social phenomena. – Explication de la technique de traduction: « Intended to be » exprime la notion de destiné à en insistant sur l’objectif à atteindre.6. Tailored for
Traduction /Signification:
destiné à – Contextes d’utilisation: business, fashion – Domaines d’utilisation: marketing, clothing – Exemple de phrase en français: Cet ensemble est destiné à une clientèle sophistiquée. – Traduction en anglais: This set is tailored for a sophisticated clientele. – Explication de la technique de traduction: « Tailored for » fait référence à la personnalisation et à l’adaptation spécifique à un groupe cible.7. Meant to be
Traduction /Signification:
destiné à – Contextes d’utilisation: casual, informal – Domaines d’utilisation: everyday life, casual conversation – Exemple de phrase en français: Ce gâteau est destiné à être savouré lentement. – Traduction en anglais: This cake is meant to be savored slowly. – Explication de la technique de traduction: « Meant to be » met l’accent sur l’intention ou le but de l’action.8. Destined for
Traduction /Signification:
destiné à – Contextes d’utilisation: formal, written – Domaines d’utilisation: literature, formal writing – Exemple de phrase en français: Ces objets sont destinés à être exposés dans un musée. – Traduction en anglais: These objects are destined for display in a museum. – Explication de la technique de traduction: « Destined for » souligne la destination finale des objets.9. Meant for use
Traduction /Signification:
destiné à – Contextes d’utilisation: technical, instructions – Domaines d’utilisation: technology, manuals – Exemple de phrase en français: Ce manuel est destiné à l’utilisateur final. – Traduction en anglais: This manual is meant for use by the end user. – Explication de la technique de traduction: « Meant for use » met en avant l’utilisation prévue du manuel.10. Geared towards
Traduction /Signification:
destiné à – Contextes d’utilisation: business, marketing – Domaines d’utilisation: advertising, market research – Exemple de phrase en français: Cette campagne publicitaire est destinée à attirer une clientèle jeune. – Traduction en anglais: This advertising campaign is geared towards attracting a young clientele. – Explication de la technique de traduction: « Geared towards » exprime la préparation ou l’orientation spécifique vers un objectif ou un groupe cible.11. Aimed at
Traduction /Signification:
destiné à – Contextes d’utilisation: formal, academic – Domaines d’utilisation: education, research – Exemple de phrase en français: Ce programme est destiné à améliorer les compétences des employés. – Traduction en anglais: This program is aimed at enhancing employee skills. – Explication de la technique de traduction: « Aimed at » souligne l’objectif ou l’intention du programme.12. Directed towards
Traduction /Signification:
destiné à – Contextes d’utilisation: formal, technical – Domaines d’utilisation: science, research – Exemple de phrase en français: Cette étude est destinée à explorer de nouveaux domaines de recherche. – Traduction en anglais: This study is directed towards exploring new research areas. – Explication de la technique de traduction: « Directed towards » exprime la direction ou l’orientation vers un objectif spécifique.13. Slated for
Traduction /Signification:
destiné à – Contextes d’utilisation: casual, informal – Domaines d’utilisation: entertainment, informal writing – Exemple de phrase en français: Ce film est destiné à sortir en salle l’année prochaine. – Traduction en anglais: This film is slated for release in theaters next year. – Explication de la technique de traduction: « Slated for » indique une planification ou une prévision pour le futur.14. Meant to serve
Traduction /Signification:
destiné à – Contextes d’utilisation: business, technical – Domaines d’utilisation: service industry, manuals – Exemple de phrase en français: Ce guide est destiné à servir de référence rapide. – Traduction en anglais: This guide is meant to serve as a quick reference. – Explication de la technique de traduction: « Meant to serve » met en évidence la fonction ou l’utilité du guide.15. Tailor-made for
Traduction /Signification:
destiné à – Contextes d’utilisation: casual, marketing – Domaines d’utilisation: fashion, personalized services – Exemple de phrase en français: Ce costume est taillé sur mesure pour le client. – Traduction en anglais: This suit is tailor-made for the client. – Explication de la technique de traduction: « Tailor-made for » souligne l’adaptation spécifique aux besoins ou aux préférences du client.16. Purposed for
Traduction /Signification:
destiné à – Contextes d’utilisation: formal, technical – Domaines d’utilisation: engineering, research – Exemple de phrase en français: Ce projet est purposed for améliorer l’efficacité du système. – Traduction en anglais: This project is purposed for enhancing system efficiency. – Explication de la technique de traduction: « Purposed for » exprime la finalité ou le but du projet.17. Meant to aid
Traduction /Signification:
destiné à – Contextes d’utilisation: technical, formal – Domaines d’utilisation: healthcare, instructions – Exemple de phrase en français: Ce dispositif est destiné à aider les personnes à mobilité réduite. – Traduction en anglais: This device is meant to aid individuals with reduced mobility. – Explication de la technique de traduction: « Meant to aid » met en évidence la fonction d’assistance du dispositif.18. Destined to be
Traduction /Signification:
destiné à – Contextes d’utilisation: formal, written – Domaines d’utilisation: literature, formal writing – Exemple de phrase en français: Ce roman est destiné à devenir un classique de la littérature. – Traduction en anglais: This novel is destined to be a literary classic. – Explication de la technique de traduction: « Destined to be » souligne le destin ou la destinée future du roman.19. Tailored to
Traduction /Signification:
destiné à – Contextes d’utilisation: business, marketing – Domaines d’utilisation: clothing, personalized services – Exemple de phrase en français: Cette offre est taillée sur mesure pour les nouveaux clients. – Traduction en anglais: This offer is tailored to new customers. – Explication de la technique de traduction: « Tailored to » met en avant l’adaptation spécifique à un groupe cible ou à une situation particulière.20. Geared for
Traduction /Signification:
destiné à – Contextes d’utilisation: casual, spoken – Domaines d’utilisation: everyday life, casual conversation – Exemple de phrase en français: Ces vacances sont destinées à la détente et au repos. – Traduction en anglais: These holidays are geared for relaxation and rest. – Explication de la technique de traduction: « Geared for » exprime l’orientation ou le préparation spécifique des vacances