« deux tiers » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase:
Il existe d’autres mots en anglais pour dire « deux tiers »
- Two thirds: deux tiers
- Contexte: Utilisé pour indiquer une proportion égale à 2/3.
- Domaines: Mathématiques, statistiques, finances.
- Exemple de phrase: « Deux tiers des élèves ont réussi l’examen. »
- Traduction: « Two thirds of the students passed the exam. »
- Technique de traduction: Traduction littérale.
- Two-thirds: deux tiers
- Contexte: Équivalent à la fraction 2/3.
- Domaines: Science, arts, économie.
- Exemple de phrase: « Je vais partager le gâteau en deux tiers. »
- Traduction: « I’m going to divide the cake into two-thirds. »
- Technique de traduction: Adaptation de la fraction en anglais.
- 2/3: deux tiers
- Contexte: Représentation numérique de la proportion 2/3.
- Domaines: Mathématiques, informatique, ingénierie.
- Exemple de phrase: « Le projet est terminé à 2/3. »
- Traduction: « The project is 2/3 complete. »
- Technique de traduction: Utilisation de la fraction en anglais.
Expressions équivalentes en anglais pour « deux tiers »:
1. Two thirds
– Signification en français: Deux tiers – Contexte d’utilisation: Mathématiques, statistiques – Domaine d’utilisation: Académique, scientifique – Exemple de phrase en français: « Deux tiers des élèves ont réussi l’examen. »– Traduction en anglais: « Two thirds of the students passed the exam. »
– Explication de la technique de traduction: Traduction littérale mot à mot.
2. A majority
– Signification en français: Une majorité – Contexte d’utilisation: Politique, vote – Domaine d’utilisation: Politique – Exemple de phrase en français: « Une majorité des électeurs a voté pour le candidat. »– Traduction en anglais: « A majority of the voters voted for the candidate. »
– Explication de la technique de traduction: Remplacement de « deux tiers » par « majority » pour exprimer une proportion importante.
3. Most of
– Signification en français: La plupart de – Contexte d’utilisation: Général – Domaine d’utilisation: Divers – Exemple de phrase en français: « La plupart des magasins sont fermés le dimanche. »– Traduction en anglais: « Most of the shops are closed on Sundays. »
– Explication de la technique de traduction: Utilisation de l’expression « most of » pour indiquer une grande proportion.
4. Almost two-thirds
– Signification en français: Presque deux tiers – Contexte d’utilisation: Approximation – Domaine d’utilisation: Divers – Exemple de phrase en français: « Presque deux tiers des participants sont arrivés à l’heure. »– Traduction en anglais: « Almost two-thirds of the participants arrived on time. »
– Explication de la technique de traduction: Ajout du mot « almost » pour indiquer une approximation de la proportion.
5. The majority
– Signification en français: La majorité – Contexte d’utilisation: Opinion – Domaine d’utilisation: Politique, société – Exemple de phrase en français: « La majorité des gens préfèrent le thé au café. »– Traduction en anglais: « The majority of people prefer tea to coffee. »
– Explication de la technique de traduction: Remplacement de « deux tiers » par « majority » pour exprimer une majorité.
6. Three-fifths
– Signification en français: Trois cinquièmes – Contexte d’utilisation: Fraction – Domaine d’utilisation: Mathématiques – Exemple de phrase en français: « Trois cinquièmes des participants ont choisi l’option A. »– Traduction en anglais: « Three-fifths of the participants chose option A. »
– Explication de la technique de traduction: Traduction littérale de la fraction en anglais.
7. Almost three-fourths
– Signification en français: Presque trois quarts – Contexte d’utilisation: Approximation – Domaine d’utilisation: Divers – Exemple de phrase en français: « Presque trois quarts des étudiants ont obtenu une mention. »– Traduction en anglais: « Almost three-fourths of the students received a distinction. »
– Explication de la technique de traduction: Ajout du mot « almost » pour indiquer une approximation de la proportion.
8. The majority of
– Signification en français: La majorité de – Contexte d’utilisation: Général – Domaine d’utilisation: Divers – Exemple de phrase en français: « La majorité des films primés sont des drames. »– Traduction en anglais: « The majority of award-winning films are dramas. »
– Explication de la technique de traduction: Utilisation de l’expression « the majority of » pour indiquer une majorité.
9. The vast majority
– Signification en français: La grande majorité – Contexte d’utilisation: Quantité – Domaine d’utilisation: Divers – Exemple de phrase en français: « La grande majorité des habitants sont d’accord avec cette décision. »– Traduction en anglais: « The vast majority of residents agree with this decision. »
– Explication de la technique de traduction: Remplacement de « deux tiers » par « the vast majority » pour insister sur une proportion importante.
10. Almost three-quarters
– Signification en français: Presque trois quarts – Contexte d’utilisation: Approximation – Domaine d’utilisation: Divers – Exemple de phrase en français: « Presque trois quarts des participants ont terminé le marathon. »– Traduction en anglais: « Almost three-quarters of the participants completed the marathon. »
– Explication de la technique de traduction: Ajout du mot « almost » pour indiquer une approximation de la proportion.
11. More than half
– Signification en français: Plus de la moitié – Contexte d’utilisation: Comparaison – Domaine d’utilisation: Divers – Exemple de phrase en français: « Plus de la moitié des invités sont arrivés en retard. »– Traduction en anglais: « More than half the guests arrived late. »
– Explication de la technique de traduction: Utilisation de l’expression « more than » pour indiquer une proportion supérieure à la moitié.
12. The vast majority of
– Signification en français: La grande majorité de – Contexte d’utilisation: Quantité – Domaine d’utilisation: Divers – Exemple de phrase en français: « La grande majorité des scientifiques soutiennent cette théorie. »– Traduction en anglais: « The vast majority of scientists support this theory. »
– Explication de la technique de traduction: Utilisation de l’expression « the vast majority of » pour insister sur une proportion importante.
13. Nearly two thirds
– Signification en français: Presque deux tiers – Contexte d’utilisation: Approximation – Domaine d’utilisation: Divers – Exemple de phrase en français: « Presque deux tiers des participants ont préféré l’option B. »– Traduction en anglais: « Nearly two thirds of the participants preferred option B. »
– Explication de la technique de traduction: Ajout du mot « nearly » pour indiquer une approximation de la proportion.
14. Greater part
– Signification en français: Plus grande partie – Contexte d’utilisation: Importance – Domaine d’utilisation: Général – Exemple de phrase en français: « La plus grande partie du travail est déjà terminée. »– Traduction en anglais: « The greater part of the work is already done. »
– Explication de la technique de traduction: Utilisation de « greater » pour indiquer une partie plus importante.
15. The bulk
– Signification en français: La majeure partie – Contexte d’utilisation: Quantité – Domaine d’utilisation: Général – Exemple de phrase en français: « La majeure partie des bénéfices a été investie dans la recherche. »– Traduction en anglais: « The bulk of the profits has been invested in research. »
– Explication de la technique de traduction: Utilisation de « bulk » pour désigner une quantité importante.
16. Predominant part
– Signification en français: Partie prédominante – Contexte d’utilisation: Importance – Domaine d’utilisation: Divers – Exemple de phrase en français: « La partie prédominante du budget est allouée à l’éducation. »– Traduction en anglais: « The predominant part of the budget is allocated to education. »
– Explication de la technique de traduction: Utilisation de « predominant » pour indiquer une partie principale.
17. The lion’s share
– Signification en français: La part du lion – Contexte d’utilisation: Partage – Domaine d’utilisation: Divers – Exemple de phrase en français: « La part du lion des bénéfices revient à l’actionnaire principal. »– Traduction en anglais: « The lion’s share of the profits goes to the main shareholder. »
– Explication de la technique de traduction: Traduction de l’expression idiomatique en anglais.
18. Roughly two thirds
– Signification en français: Environ deux tiers – Contexte d’utilisation: Approximation – Domaine d’utilisation: Divers – Exemple de phrase en français: « Environ deux tiers des patients ont vu une amélioration. »– Traduction en anglais: « Roughly two thirds of the patients saw an improvement. »
– Explication de la technique de traduction: Ajout de « roughly » pour indiquer une approximation.
19. The bulk of
– Signification en français: La majeure partie de – Contexte d’utilisation: Quantité – Domaine d’utilisation: Divers – Exemple de phrase en français: « La majeure partie des ressources est consacrée à ce projet. »– Traduction en anglais: « The bulk of the resources is devoted to this project. »
– Explication de la technique de traduction: Utilisation de l’expression « the bulk of » pour indiquer une quantité importante.
20. Almost all
– Signification en français: Presque tout – Contexte d’utilisation: Quantité – Domaine d’utilisation: Divers – Exemple de phrase en français: « Presque tout le monde était présent à la réunion. »– Traduction en anglais: « Almost all of everyone was present at the meeting. »
– Explication de la technique de traduction: Utilisation de « almost all » pour indiquer une quasi-totalité