« diagnostic » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase
Il existe d’autres mots en anglais pour dire « diagnostic »:
- Diagnosis:
Traduction /Signification:
diagnostic médical; Contexte d’utilisation: domaine médical; Domaine d’utilisation: médecine; Exemple de phrase: Le médecin a posé un diagnostic rapide.; Traduction en anglais: The doctor made a quick diagnosis.; Explication de la traduction: J’ai utilisé un mot très proche de « diagnostic » en anglais. - Assessment:
Traduction /Signification:
évaluation; Contexte d’utilisation: domaine de l’éducation; Domaine d’utilisation: pédagogie; Exemple de phrase: L’enseignant a fait une évaluation des compétences des élèves.; Traduction en anglais: The teacher conducted an assessment of the students’ skills.; Explication de la traduction: J’ai choisi un mot qui correspond à l’idée d’évaluation dans le domaine de l’éducation. - Examination:
Traduction /Signification:
examen médical; Contexte d’utilisation: domaine de la santé; Domaine d’utilisation: médecine; Exemple de phrase: Le patient a subi un examen approfondi.; Traduction en anglais: The patient underwent a thorough examination.; Explication de la traduction: J’ai opté pour un terme utilisé couramment en médecine pour signifier un examen médical. - Analysis:
Traduction /Signification:
analyse; Contexte d’utilisation: domaine des sciences; Domaine d’utilisation: recherche scientifique; Exemple de phrase: Les chercheurs ont effectué une analyse approfondie des données.; Traduction en anglais: The researchers conducted a thorough analysis of the data.; Explication de la traduction: J’ai choisi un mot qui exprime l’action d’analyser dans le contexte scientifique. - Inspection:
Traduction /Signification:
inspection; Contexte d’utilisation: domaine de la sécurité; Domaine d’utilisation: industrie; Exemple de phrase: L’inspecteur a fait une inspection minutieuse des installations.; Traduction en anglais: The inspector conducted a thorough inspection of the facilities.; Explication de la traduction: J’ai sélectionné un terme utilisé dans le domaine de la sécurité pour exprimer une vérification approfondie. - Evaluation:
Traduction /Signification:
évaluation; Contexte d’utilisation: domaine de la gestion; Domaine d’utilisation: management; Exemple de phrase: Les managers ont réalisé une évaluation des performances de l’entreprise.; Traduction en anglais: The managers conducted an evaluation of the company’s performance.; Explication de la traduction: J’ai retenu un mot couramment utilisé en gestion pour traduire « évaluation ». - Conclusion:
Traduction /Signification:
conclusion; Contexte d’utilisation: domaine de la recherche; Domaine d’utilisation: sciences; Exemple de phrase: Les scientifiques ont tiré une conclusion importante de leurs expériences.; Traduction en anglais: The scientists drew an important conclusion from their experiments.; Explication de la traduction: J’ai opté pour un terme approprié pour signifier la fin d’une analyse ou d’une recherche. - Investigation:
Traduction /Signification:
enquête; Contexte d’utilisation: domaine de la police; Domaine d’utilisation: sécurité publique; Exemple de phrase: La police a mené une investigation sur l’affaire.; Traduction en anglais: The police conducted an investigation into the case.; Explication de la traduction: J’ai choisi un mot couramment utilisé dans le contexte des enquêtes policières. - Interpretation:
Traduction /Signification:
interprétation; Contexte d’utilisation: domaine des arts; Domaine d’utilisation: culture; Exemple de phrase: Les critiques ont proposé une interprétation originale de l’œuvre d’art.; Traduction en anglais: The critics offered an original interpretation of the artwork.; Explication de la traduction: J’ai sélectionné un terme utilisé dans le domaine artistique pour traduire « interprétation ». - Determination:
Traduction /Signification:
détermination; Contexte d’utilisation: domaine du coaching; Domaine d’utilisation: développement personnel; Exemple de phrase: Le coach a remarqué une grande détermination chez son client.; Traduction en anglais: The coach noticed a strong determination in his client.; Explication de la traduction: J’ai choisi un mot qui exprime la volonté et la persévérance. - Finding:
Traduction /Signification:
constat; Contexte d’utilisation: domaine juridique; Domaine d’utilisation: droit; Exemple de phrase: Le tribunal a pris en compte les findings des experts.; Traduction en anglais: The court considered the findings of the experts.; Explication de la traduction: J’ai utilisé un terme spécifique au domaine juridique pour traduire « constat ». - Verification:
Traduction /Signification:
vérification; Contexte d’utilisation: domaine de la comptabilité; Domaine d’utilisation: finance; Exemple de phrase: L’auditeur a effectué une vérification des comptes de l’entreprise.; Traduction en anglais: The auditor conducted a verification of the company’s accounts.; Explication de la traduction: J’ai choisi un terme utilisé en comptabilité pour traduire « vérification ». - Prognosis:
Traduction /Signification:
pronostic; Contexte d’utilisation: domaine médical; Domaine d’utilisation: médecine; Exemple de phrase: Le médecin a annoncé un bon pronostic pour le patient.; Traduction en anglais: The doctor announced a good prognosis for the patient.; Explication de la traduction: J’ai sélectionné un mot spécifique au domaine médical pour traduire « pronostic ». - Forecast:
Traduction /Signification:
prévision; Contexte d’utilisation: domaine de la météo; Domaine d’utilisation: environnement; Exemple de phrase: Les météorologues ont fait une forecast pour la semaine à venir.; Traduction en anglais: The meteorologists made a forecast for the upcoming week.; Explication de la traduction: J’ai utilisé un terme lié aux prévisions météorologiques pour traduire « prévision ». - Monitoring:
Traduction /Signification:
surveillance; Contexte d’utilisation: domaine de la sécurité; Domaine d’utilisation: technologies de l’information; Exemple de phrase: Le système de monitoring détecte les activités suspectes.; Traduction en anglais: The monitoring system detects suspicious activities.; Explication de la traduction: J’ai utilisé un terme couramment employé dans le domaine de la sécurité informatique pour traduire « surveillance ». - Assurance:
Traduction /Signification:
garantie; Contexte d’utilisation: domaine de l’assurance; Domaine d’utilisation: finance; Exemple de phrase: L’assurance offre une assurance en cas d’accident.; Traduction en anglais: The insurance provides assurance in case of an accident.; Explication de la traduction: J’ai choisi un terme spécifique au domaine de l’assurance pour traduire « garantie ». - Prescription:
Traduction /Signification:
ordonnance; Contexte d’utilisation: domaine médical; Domaine d’utilisation: pharmacie; Exemple de phrase: Le médecin a rédigé une prescription pour les médicaments nécessaires.; Traduction en anglais: The doctor wrote a prescription for the necessary medications.; Explication de la traduction: J’ai pris un mot utilisé en pharmacie pour traduire « ordonnance » dans le domaine médical. - Finding:
Traduction /Signification:
constat; Contexte d’utilisation: domaine juridique; Domaine d’utilisation: droit; Exemple de phrase: Le tribunal a pris en compte les findings des experts.; Traduction en anglais: The court considered the findings of the experts.; Explication de la traduction: J’ai utilisé un terme spécifique au domaine juridique pour traduire « constat ». - Observation:
Traduction /Signification:
observation; Contexte d’utilisation: domaine de la science; Domaine d’utilisation: recherche; Exemple de phrase: Les chercheurs ont noté une observation intéressante lors de l’expérience.; Traduction en anglais: The researchers made an interesting observation during the experiment.; Explication de la traduction: J’ai choisi un terme utilisé couramment en science pour traduire « observation ». - Prognosis:
Traduction /Signification:
pronostic; Contexte d’utilisation: domaine médical; Domaine d’utilisation: médecine; Exemple de phrase: Le médecin a annoncé un bon pronostic pour le patient.; Traduction en anglais: The doctor announced a good prognosis for the patient.; Explication de la traduction: J’ai sélectionné un mot spécifique au domaine médical pour traduire « pronostic ».
Découvrons ensemble quelques Expressions équivalentes pour « diagnostic » en anglais
-
Medical assessment
Évaluation médicale
Utilisé dans le domaine de la médecine
Le médecin a réalisé une évaluation médicale complète.
The doctor conducted a thorough medical assessment.
La technique de traduction utilisée a été la traduction littérale.
-
Health diagnosis
Diagnostic de santé
Utilisé dans le domaine de la santé
Le médecin a posé un diagnostic de santé après les examens.
The doctor made a health diagnosis after the exams.
La technique de traduction utilisée a été la traduction directe.
-
Clinical evaluation
Évaluation clinique
Utilisé dans le domaine médical
La clinique a réalisé une évaluation clinique approfondie.
The clinic conducted a thorough clinical evaluation.
La traduction a été réalisée par traduction directe.
-
Health assessment
Évaluation de santé
Utilisé dans le domaine de la santé
Une évaluation de santé régulière est recommandée.
A regular health assessment is recommended.
La traduction s’est faite par correspondance directe des termes.
-
Medical diagnosis
Diagnostic médical
Utilisé dans le secteur médical
Le diagnostic médical a confirmé la maladie.
The medical diagnosis confirmed the illness.
La traduction a respecté l’ordre des mots dans la phrase.