« directeur General » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase:
Il existe d’autres mots en anglais pour dire « directeur Général »
- CEO : Chief Executive Officer (signification en français: PDG) (Contexte : monde des affaires) (Domaine : entreprise) (Exemple de phrase en français : Le CEO de la société a annoncé une réorganisation importante.) (Traduction en anglais de cette phrase : The CEO of the company announced a major reorganization.) (Technique de traduction : Transposition directe du français à l’anglais)
- General Manager : (signification en français: Directeur Général) (Contexte : entreprise) (Domaine : business) (Exemple de phrase en français : Le General Manager supervisera le projet de développement.) (Traduction en anglais de cette phrase : The General Manager will oversee the development project.) (Technique de traduction : Correspondance mot à mot du français à l’anglais)
- Managing Director : (signification en français: Directeur Général) (Contexte : monde de l’entreprise) (Domaine : commerce) (Exemple de phrase en français : Le Managing Director a pris la décision finale.) (Traduction en anglais de cette phrase : The Managing Director made the final decision.) (Technique de traduction : Correspondance mot à mot du français à l’anglais)
- Chief Operating Officer (COO) : (signification en français: Directeur Général) (Contexte : entreprise) (Domaine : administration) (Exemple de phrase en français : Le Chief Operating Officer s’occupe des opérations quotidiennes de l’entreprise.) (Traduction en anglais de cette phrase : The Chief Operating Officer oversees the daily operations of the company.) (Technique de traduction : Transposition directe du français à l’anglais)
- President : (signification en français: Directeur Général) (Contexte : monde des affaires) (Domaine : société) (Exemple de phrase en français : Le Président a présenté le plan de croissance de l’entreprise.) (Traduction en anglais de cette phrase : The President presented the company’s growth plan.) (Technique de traduction : Correspondance mot à mot du français à l’anglais)
Traductions en liens:
- Directeur général adjoint, Synonymes en anglais:…
- Directeur général, Synonymes en anglais: CEO (Chief…
- Pdg, Synonymes en anglais: CEO (Chief Executive Officer)
- directeur général, Synonymes en anglais: Chief…
- Directeur général délégué, Synonymes en anglais:…
- Secrétaire général, Synonymes en anglais: Secretary General
- directeur financier, Synonymes en anglais: Chief…
- pdg, Synonymes en anglais: CEO
- Directeur administratif et financier, Synonymes en…
- gérant, Synonymes en anglais: manager
Découvrons ensemble quelques Expressions équivalentes pour traduire en anglais: Directeur Général
1. Chief Executive
– Chief: Principal, highest ranking
– Executive: Person with executive power and responsibility
– Contexte: Business, corporate world
– Domaine: Business, corporate
– Exemple de phrase: Le directeur général prendra la décision finale.
– Translation: The Chief Executive will make the final decision.
– Explication: J’ai traduit « Directeur » par « Chief » et « Général » par « Executive ».
2. Managing Director
– Managing: Directing and controlling
– Director: Person in charge of an organization or department
– Contexte: Business, companies
– Domaine: Business, corporate
– Exemple de phrase: Le Managing Director est responsable de la gestion de l’entreprise.
– Translation: The Managing Director is in charge of managing the company.
– Explication: J’ai traduit « Directeur » par « Director » et « General » par « Managing ».
3. Chief Officer
– Chief: Principal, highest ranking
– Officer: Person holding a position of authority in an organization
– Contexte: Business, corporate world
– Domaine: Business, corporate
– Exemple de phrase: Le Chief Officer supervise toutes les opérations de l’entreprise.
– Translation: The Chief Officer oversees all the operations of the company.
– Explication: J’ai traduit « Directeur » par « Chief » et « Général » par « Officer ».
4. Executive Director
– Executive: Person with executive power and responsibility
– Director: Person in charge of an organization or department
– Contexte: Business, non-profit organizations
– Domaine: Business, non-profit
– Exemple de phrase: L’Executive Director a pris des mesures pour améliorer les performances de l’organisation.
– Translation: The Executive Director has taken steps to improve the organization’s performance.
– Explication: J’ai traduit « Directeur » par « Director » et « Général » par « Executive ».
5. General Manager
– General: Overall, comprehensive
– Manager: Person responsible for controlling and administering an organization
– Contexte: Business, companies
– Domaine: Business, corporate
– Exemple de phrase: Le General Manager supervise tous les aspects de l’entreprise.
– Translation: The General Manager oversees all aspects of the company.
– Explication: J’ai traduit « Directeur » par « Manager » et « Général » par « General ».
6. CEO (Chief Executive Officer)
– CEO: Highest-ranking executive in a company
– Contexte: Business, corporate world
– Domaine: Business, corporate
– Exemple de phrase: L’organisation a nommé un nouveau CEO pour diriger l’entreprise.
– Translation: The organization has appointed a new CEO to lead the company.
– Explication: J’ai laissé l’acronyme « CEO » tel quel, car il est couramment utilisé en anglais.
7. Head Executive
– Head: Person in charge, leader
– Executive: Person with executive power and responsibility
– Contexte: Business, corporate world
– Domaine: Business, corporate
– Exemple de phrase: Le Head Executive est en charge de la prise de décisions stratégiques.
– Translation: The Head Executive is in charge of making strategic decisions.
– Explication: J’ai traduit « Directeur » par « Head » et « Général » par « Executive ».
8. Chief Administrative Officer
– Chief: Principal, highest ranking
– Administrative: Relating to managing office tasks
– Officer: Person holding a position of authority in an organization
– Contexte: Business, companies
– Domaine: Business, corporate
– Exemple de phrase: Le Chief Administrative Officer veille à ce que tous les processus administratifs fonctionnent efficacement.
– Translation: The Chief Administrative Officer ensures that all administrative processes are running efficiently.
– Explication: J’ai traduit « Directeur » par « Chief », « Administratif » par « Administrative » et « Général » par « Officer ».
9. President & CEO
– President: Head of a company, organization
– CEO: Highest-ranking executive in a company
– Contexte: Business, corporate world
– Domaine: Business, corporate
– Exemple de phrase: Le President & CEO a annoncé les résultats financiers de l’entreprise.
– Translation: The President & CEO announced the company’s financial results.
– Explication: J’ai laissé les termes « President » et « CEO » tels quels, car ils sont couramment utilisés en anglais.
10. Director General
– Director: Person in charge of an organization or department
– General: Overall, comprehensive
– Contexte: Business, government
– Domaine: Business, public administration
– Exemple de phrase: Le Directeur General est chargé de la planification stratégique de l’entreprise.
– Translation: The Director General is responsible for the strategic planning of the company.
– Explication: J’ai traduit chaque mot individuellement en anglais en conservant leur ordre d’origine