« disponible » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase
Il existe d’autres mots en anglais pour dire « disponible »
- Available – Disponible, accessible – Ce mot est le plus utilisé dans les contextes professionnels et informatiques – Exemple: Le document est disponible en ligne.
– The document is available online.
– Traduction directe. - Ready – Prêt, disponible – Ce mot est souvent utilisé pour indiquer que quelque chose est prêt à être utilisé – Exemple: Les repas sont prêts.
– The meals are ready.
– Traduction directe. - Free – Libre, disponible – Ce mot est souvent utilisé pour indiquer que quelque chose est disponible sans frais – Exemple: Le parking est gratuit.
– The parking is free.
– Traduction directe. - Accessible – Accessible, disponible – Ce mot est souvent utilisé pour indiquer que quelque chose est facilement disponible – Exemple: Ce site est accessible à tous.
– This site is accessible to everyone.
– Traduction directe. - On hand – Disponible, à portée de main – Ce mot est utilisé pour décrire quelque chose qui est facilement accessible ou disponible immédiatement – Exemple: J’ai toujours des mouchoirs à portée de main.
– I always have tissues on hand.
– Traduction directe. - At hand – Disponible, à portée de main – Ce mot est similaire à « on hand », mais est souvent utilisé dans des contextes plus formels – Exemple: Des solutions rapides sont toujours à portée de main.
– Quick solutions are always at hand.
– Traduction directe. - Ready for use – Prêt à l’emploi – Ce mot est souvent utilisé pour décrire quelque chose qui est prêt à être utilisé immédiatement – Exemple: L’ordinateur est prêt pour être utilisé.
– The computer is ready for use.
– Traduction directe. - Open – Ouvert, disponible – Ce mot peut être utilisé pour indiquer que quelque chose est ouvert ou disponible pour être utilisé – Exemple: La bibliothèque est ouverte.
– The library is open.
– Traduction directe. - On call – Disponible, de garde – Ce mot est souvent utilisé pour décrire quelqu’un qui est disponible pour être contacté en cas de besoin – Exemple: Le médecin est de garde ce soir.
– The doctor is on call tonight.
– Traduction directe. - At your disposal – À votre disposition – Ce mot est utilisé pour indiquer que quelque chose est disponible pour être utilisé comme nécessaire – Exemple: Je suis à votre disposition pour toute information supplémentaire.
– I am at your disposal for any further information.
– Traduction directe.
Expressions équivalentes pour traduire « disponible » en anglais
1. Ready to use
Traduction /Signification:
Prêt à être utilisé – Contextes d’utilisation: Dans le domaine de la technologie ou des produits prêts à l’emploi – Domaines d’utilisation: Technologie, produits – Exemple de phrase en français: Ce logiciel est prêt à être utilisé. – Traduction en anglais de cette phrase: This software is ready to use. – Explication de la traduction: La traduction de « prêt à être utilisé » en anglais a été effectuée en utilisant l’expression « ready to use ». Les mots ont été traduits de manière littérale.2. Accessible now
Traduction /Signification:
Accessible immédiatement – Contextes d’utilisation: Dans le domaine de l’informatique ou des services en ligne – Domaines d’utilisation: Informatique, services en ligne – Exemple de phrase en français: Le rapport est accessible immédiatement. – Traduction en anglais de cette phrase: The report is accessible now. – Explication de la traduction: La traduction de « accessible immédiatement » en anglais a été effectuée en utilisant l’expression « accessible now ». Les mots ont été traduits de manière littérale.3. On hand
Traduction /Signification:
À portée de main – Contextes d’utilisation: Dans le domaine des fournitures ou des outils – Domaines d’utilisation: Fournitures, outils – Exemple de phrase en français: Les documents sont toujours à portée de main. – Traduction en anglais de cette phrase: The documents are always on hand. – Explication de la traduction: La traduction de « à portée de main » en anglais a été effectuée en utilisant l’expression « on hand ». Les mots ont été traduits de manière littérale.4. In stock
Traduction /Signification:
En stock – Contextes d’utilisation: Dans le domaine du commerce ou de la logistique – Domaines d’utilisation: Commerce, logistique – Exemple de phrase en français: Ce produit est en stock. – Traduction en anglais de cette phrase: This product is in stock. – Explication de la traduction: La traduction de « en stock » en anglais a été effectuée en utilisant l’expression « in stock ». Les mots ont été traduits de manière littérale.5. Currently available
Traduction /Signification:
Actuellement disponible – Contextes d’utilisation: Dans le domaine des produits ou des services – Domaines d’utilisation: Produits, services – Exemple de phrase en français: Cette fonctionnalité est actuellement disponible. – Traduction en anglais de cette phrase: This feature is currently available. – Explication de la traduction: La traduction de « actuellement disponible » en anglais a été effectuée en utilisant l’expression « currently available ». Les mots ont été traduits de manière littérale.6. On tap
Traduction /Signification:
Disponible instantanément – Contextes d’utilisation: Dans le domaine des ressources ou des informations – Domaines d’utilisation: Ressources, informations – Exemple de phrase en français: Les données sont toujours disponibles instantanément. – Traduction en anglais de cette phrase: The data is always on tap. – Explication de la traduction: La traduction de « disponible instantanément » en anglais a été effectuée en utilisant l’expression « on tap ». Les mots ont été traduits de manière littérale.7. At your fingertips
Traduction /Signification:
À portée de main – Contextes d’utilisation: Dans le domaine de l’information ou de l’accès rapide – Domaines d’utilisation: Information, accès rapide – Exemple de phrase en français: Toutes les informations sont à portée de main. – Traduction en anglais de cette phrase: All the information is at your fingertips. – Explication de la traduction: La traduction de « à portée de main » en anglais a été effectuée en utilisant l’expression « at your fingertips ». Les mots ont été traduits de manière littérale.8. Obtainable now
Traduction /Signification:
Disponible immédiatement – Contextes d’utilisation: Dans le domaine des services ou des produits disponibles sur demande – Domaines d’utilisation: Services, produits sur demande – Exemple de phrase en français: Ce service est disponible immédiatement. – Traduction en anglais de cette phrase: This service is obtainable now. – Explication de la traduction: La traduction de « disponible immédiatement » en anglais a été effectuée en utilisant l’expression « obtainable now ». Les mots ont été traduits de manière littérale.9. Up for grabs
Traduction /Signification:
Disponible pour prendre – Contextes d’utilisation: Dans le domaine des opportunités ou des offres limitées – Domaines d’utilisation: Opportunités, offres limitées – Exemple de phrase en français: Les billets sont disponibles pour prendre. – Traduction en anglais de cette phrase: The tickets are up for grabs. – Explication de la traduction: La traduction de « disponible pour prendre » en anglais a été effectuée en utilisant l’expression « up for grabs ». Les mots ont été traduits de manière littérale.10. In supply
Traduction /Signification:
En approvisionnement – Contextes d’utilisation: Dans le domaine de la livraison ou de la réapprovisionnement – Domaines d’utilisation: Livraison, réapprovisionnement – Exemple de phrase en français: Les produits sont en approvisionnement. – Traduction en anglais de cette phrase: The products are in supply. – Explication de la traduction: La traduction de « en approvisionnement » en anglais a été effectuée en utilisant l’expression « in supply ». Les mots ont été traduits de manière littérale.11. In circulation
Traduction /Signification:
En circulation – Contextes d’utilisation: Dans le domaine des biens ou des informations disponibles au public – Domaines d’utilisation: Biens, informations publiques – Exemple de phrase en français: Cette nouvelle est actuellement en circulation. – Traduction en anglais de cette phrase: This news is currently in circulation. – Explication de la traduction: La traduction de « en circulation » en anglais a été effectuée en utilisant l’expression « in circulation ». Les mots ont été traduits de manière littérale.12. Available immediately
Traduction /Signification:
Disponible immédiatement – Contextes d’utilisation: Dans le domaine des services ou des offres spéciales – Domaines d’utilisation: Services, offres spéciales – Exemple de phrase en français: Ce produit est disponible immédiatement. – Traduction en anglais de cette phrase: This product is available immediately. – Explication de la traduction: La traduction de « disponible immédiatement » en anglais a été effectuée en utilisant l’expression « available immediately ». Les mots ont été traduits de manière littérale.13. Immediately in stock
Traduction /Signification:
Immédiatement en stock – Contextes d’utilisation: Dans le domaine des produits en demande ou des articles populaires – Domaines d’utilisation: Produits en demande, articles populaires – Exemple de phrase en français: Ces chaussures sont immédiatement en stock. – Traduction en anglais de cette phrase: These shoes are immediately in stock. – Explication de la traduction: La traduction de « immédiatement en stock » en anglais a été effectuée en utilisant l’expression « immediately in stock ». Les mots ont été traduits de manière littérale.14. Available on demand
Traduction /Signification:
Disponible sur demande – Contextes d’utilisation: Dans le domaine des services personnalisés ou des produits sur commande – Domaines d’utilisation: Services personnalisés, produits sur commande – Exemple de phrase en français: Ces articles sont disponibles sur demande. – Traduction en anglais de cette phrase: These items are available on demand. – Explication de la traduction: La traduction de « disponible sur demande » en anglais a été effectuée en utilisant l’expression « available on demand ». Les mots ont été traduits de manière littérale.15. Instantly accessible
Traduction /Signification:
Accessible instantanément – Contextes d’utilisation: Dans le domaine de la technologie ou des nouvelles informations – Domaines d’utilisation: Technologie, nouvelles informations – Exemple de phrase en français: Ces fichiers sont instantanément accessibles. – Traduction en anglais de cette phrase: These files are instantly accessible. – Explication de la traduction: La traduction de « accessible instantanément » en anglais a été effectuée en utilisant l’expression « instantly accessible ». Les mots ont été traduits de manière littérale.16. Readily available
Traduction /Signification:
Facilement disponible – Contextes d’utilisation: Dans le domaine des ressources ou des solutions rapides – Domaines d’utilisation: Ressources, solutions rapides – Exemple de phrase en français: La réponse est toujours facilement disponible. – Traduction en anglais de cette phrase: The answer is always readily available. – Explication de la traduction: La traduction de « facilement disponible » en anglais a été effectuée en utilisant l’expression « readily available ». Les mots ont été traduits de manière littérale.17. In hand
Traduction /Signification:
En main – Contextes d’utilisation: Dans le domaine des possessions ou des compétences – Domaines d’utilisation: Possessions, compétences – Exemple de phrase en français: J’ai toujours l’information en main. – Traduction en anglais de cette phrase: I always have the information in hand. – Explication de la traduction: La traduction de « en main » en anglais a été effectuée en utilisant l’expression « in hand ». Les mots ont été traduits de manière littérale.18. Accessible at once
Traduction /Signification:
Accessible immédiatement – Contextes d’utilisation: Dans le domaine de l’accès rapide ou des services urgents – Domaines d’utilisation: Accès rapide, services urgents – Exemple de phrase en français: Tous les documents sont accessibles immédiatement. – Traduction en anglais de cette phrase: All documents are accessible at once. – Explication de la traduction: La traduction de « accessible immédiatement » en anglais a été effectuée en utilisant l’expression « accessible at once ». Les mots ont été traduits de manière littérale.19. Instantly obtainable
Traduction /Signification:
Immédiatement disponible – Contextes d’utilisation: Dans le domaine des solutions immédiates ou des produits en vogue – Domaines d’utilisation: Solutions immédiates, produits en vogue – Exemple de phrase en français: Ces gadgets sont instantanément disponibles. – Traduction en anglais de cette phrase: These gadgets are instantly obtainable. – Explication de la traduction: La traduction de « immédiatement disponible » en anglais a été effectuée en utilisant l’expression « instantly obtainable ». Les mots ont été traduits de manière littérale.20. Quick access
Traduction /Signification:
Accès rapide – Contextes d’utilisation: Dans le domaine de l’informatique ou des services en ligne – Domaines d’utilisation: Informatique, services en ligne – Exemple de phrase en français: Ce site web offre un accès rapide aux informations. – Traduction en anglais de cette phrase: This website provides quick access to information. – Explication de la traduction: La traduction de « accès rapide » en anglais a été effectuée en utilisant l’expression « quick access ». Les mots ont été traduits de manière littérale