domiciliation, Synonymes en anglais: domiciliation

Découvrez d’autres mots et expressions de: « domiciliation » traduits du français vers l’anglais, adaptés à votre phrase. et observer comment les utiliser.

Il existe d’autres mots en anglais pour dire « domiciliation »:

  • Residence
  • Domicile
  • Registered address
  • Home
  • House
  • Place of residence
  • Residency
  • Address
  • Living place
  • Abode
  • Living location
  • Residential place
  • Dwelling
  • Location of residence
  • Registered location
  • Living space
  • Habitat
  • Place of living
  • Residential address
  • Household

Technique de traduction utilisée:

Pour traduire « domiciliation » en anglais, nous avons utilisé le dictionnaire bilingue et nous avons recherché des synonymes et des termes similaires qui expriment le concept de résidence ou d’adresse en anglais.

Méthode de traduction:

Pour chaque mot traduit en anglais, nous avons utilisé la méthode de la recherche du meilleur équivalent dans le contexte de « domiciliation » en français.

Signification dans quels contextes:

Les mots traduits en anglais sont utilisés dans des contextes juridiques, administratifs ou personnels pour désigner l’adresse légale ou l’endroit où une personne ou une entreprise réside.

Dans quels domaines chaque mot traduit est utilisé:

Ces termes sont utilisés dans le domaine légal, commercial, administratif et personnel pour définir un lieu de résidence ou une adresse enregistrée.

Exemple de phrase en français: « Il a déclaré son domicile à Paris. »

Translation in English: « He declared his residence in Paris. »


Expressions équivalentes pour traduire « domiciliation » en anglais:

1. Registered address

– Registered: enregistré, address: adresse
– Utilisé dans le domaine commercial pour désigner une adresse administrative.
– Exemple: Ma domiciliation se trouve à Paris. (My registered address is in Paris.)

2. Domicile registration

– Domicile: résidence, registration: enregistrement
– Utilisé dans le domaine légal pour désigner l’enregistrement d’une résidence.
– Exemple: La domiciliation est obligatoire pour créer une entreprise. (Domicile registration is required to start a business.)

3. Home office

– Home: domicile, office: bureau
– Utilisé dans le cadre du télétravail pour désigner l’endroit où l’on travaille chez soi.
– Exemple: Mon home office est aménagé dans le grenier. (My home office is set up in the attic.)

4. Address hosting

– Address: adresse, hosting: hébergement
– Utilisé dans le domaine informatique pour désigner l’hébergement d’une adresse web.
– Exemple: Ce service propose un package d’address hosting. (This service offers an address hosting package.)

5. Residence registration

– Residence: résidence, registration: enregistrement
– Utilisé dans le domaine administratif pour désigner l’enregistrement d’une résidence principale.
– Exemple: La residence registration est obligatoire pour obtenir un permis de séjour. (Residence registration is required to obtain a residence permit.)

6. Domicile establishment

– Domicile: domicile, establishment: établissement
– Utilisé dans le domaine juridique pour désigner l’établissement d’un domicile fiscal.
– Exemple: Cet acte officialise le domicile establishment à l’étranger. (This document formalizes the domicile establishment abroad.)

7. Address registration

– Address: adresse, registration: enregistrement
– Utilisé dans le domaine administratif pour désigner l’enregistrement d’une adresse de résidence.
– Exemple: L’address registration est nécessaire pour recevoir du courrier. (Address registration is necessary to receive mail.)

8. Virtual address

– Virtual: virtuel, address: adresse
– Utilisé dans le cadre du travail à distance pour désigner une adresse postale virtuelle.
– Exemple: J’ai opté pour une virtual address pour mon entreprise en ligne. (I chose a virtual address for my online business.)

9. Domicile legalization

– Domicile: domicile, legalization: légalisation
– Utilisé dans le contexte de la légalisation d’une résidence officielle.
– Exemple: La domicile legalization est requise pour certains documents officiels. (Domicile legalization is required for certain official documents.)

10. Official residence

– Official: officiel, residence: résidence
– Utilisé pour désigner une résidence reconnue officiellement.
– Exemple: Sa official residence est située en banlieue. (His official residence is located in the suburbs.)

11. Address incorporation

– Address: adresse, incorporation: incorporation
– Utilisé dans le domaine des affaires pour désigner l’incorporation d’une adresse dans les statuts d’une entreprise.
– Exemple: L’address incorporation est une étape essentielle pour créer une société. (Address incorporation is a crucial step to establish a company.)

12. Domicile declaration

– Domicile: domicile, declaration: déclaration
– Utilisé dans le contexte des déclarations officielles de résidence.
– Exemple: La domicile declaration doit être faite auprès des autorités compétentes. (Domicile declaration must be done with the relevant authorities.)

13. Address establishment

– Address: adresse, establishment: établissement
– Utilisé dans le domaine légal pour désigner l’établissement d’une adresse de référence.
– Exemple: L’address establishment est une formalité obligatoire pour les entreprises. (Address establishment is a mandatory formality for businesses.)

14. Principal residence

– Principal: principal, residence: résidence
– Utilisé pour désigner la résidence principale d’une personne ou d’une société.
– Exemple: Le principal residence de la famille est situé en centre-ville. (The principal residence of the family is located downtown.)

15. Residential address

– Residential: résidentiel, address: adresse
– Utilisé pour désigner une adresse de résidence habituelle.
– Exemple: Merci de me communiquer votre residential address. (Please provide me with your residential address.)

16. Mailing address

– Mailing: envoi postal, address: adresse
– Utilisé pour désigner une adresse postale pour la réception de courrier.
– Exemple: Veuillez indiquer votre mailing address sur le formulaire. (Please provide your mailing address on the form.)

17. Domicile location

– Domicile: domicile, location: emplacement
– Utilisé pour désigner l’emplacement d’un domicile ou d’une entreprise.
– Exemple: La domicile location est idéale pour un accès facile aux transports en commun. (Domicile location is ideal for easy access to public transportation.)

18. Resident address

– Resident: résident, address: adresse
– Utilisé pour désigner une adresse de résidence permanente.
– Exemple: Votre resident address a été enregistrée dans notre système. (Your resident address has been registered in our system.)

19. Home address

– Home: domicile, address: adresse
– Utilisé pour désigner l’adresse personnelle d’un individu.
– Exemple: Merci d’indiquer votre home address comme adresse de livraison. (Please provide your home address as the delivery address.)

20. Address confirmation

– Address: adresse, confirmation: confirmation
– Utilisé dans le cadre de la vérification d’une adresse de résidence.
– Exemple: Vous devez fournir une address confirmation pour valider votre inscription. (You need to provide an address confirmation to validate your registration.)