« droit du travail » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase:
Traduction de « droit du travail » en anglais
1. Labor law
Traduction /Signification:
Le droit du travail régissant les relations entre employeurs et salariés. – Contextes d’utilisation: En entreprise, en justice du travail. – Domaines d’utilisation: Ressources humaines, juridique. – Exemple de phrase en français: Le droit du travail protège les droits des travailleurs. – Traduction en anglais de cette phrase: Labor law protects workers’ rights. – Technique de traduction utilisée: Traduction littérale.2. Employment law
Traduction /Signification:
La législation régissant l’emploi et les relations de travail. – Contextes d’utilisation: Dans les contrats de travail, les litiges employeur-employé. – Domaines d’utilisation: Juridique, administration. – Exemple de phrase en français: Il faut respecter les normes du droit du travail en vigueur. – Traduction en anglais de cette phrase: It is necessary to comply with the current employment law standards. – Technique de traduction utilisée: Traduction littérale.3. Workplace law
Traduction /Signification:
La loi réglementant les conditions de travail et l’environnement de travail. – Contextes d’utilisation: Lors de négociations collectives, en cas de harcèlement au travail. – Domaines d’utilisation: Ressources humaines, sécurité au travail. – Exemple de phrase en français: La législation sur le droit du travail protège les salariés. – Traduction en anglais de cette phrase: Workplace law protects employees. – Technique de traduction utilisée: Traduction littéraleQuelques expressions équivalentes pour « droit du travail » en anglais
1. Employment law
Traduction /Signification
: Droit du travail – Contexte d’utilisation : Juridique, ressources humaines – Domaine d’utilisation : Entreprises, tribunaux – Exemple de phrase en français : Le droit du travail est une composante essentielle des relations employeur-employé. – Traduction en anglais : Employment law is an essential component of employer-employee relationships. – Explication de la technique de traduction : Traduction directe2. Labor law
Traduction /Signification
: Droit du travail – Contexte d’utilisation : Juridique, syndical – Domaine d’utilisation : Entreprises, gouvernement – Exemple de phrase en français : Les avocats spécialisés en droit du travail traitent souvent des cas de discrimination au travail. – Traduction en anglais : Lawyers specializing in labor law often handle cases of workplace discrimination. – Explication de la technique de traduction : Traduction directe3. Workplace law
Traduction /Signification
: Droit du travail – Contexte d’utilisation : Professionnel, administratif – Domaine d’utilisation : Bureaux, entreprises – Exemple de phrase en français : La connaissance du droit du travail est cruciale pour les gestionnaires des ressources humaines. – Traduction en anglais : Understanding workplace law is crucial for human resources managers. – Explication de la technique de traduction : Traduction directe4. Labor regulations
Traduction /Signification
: Règlements du travail – Contexte d’utilisation : Légal, syndical – Domaine d’utilisation : Industries, syndicats – Exemple de phrase en français : Les travailleurs doivent se conformer aux nouvelles réglementations du travail. – Traduction en anglais : Workers must comply with the new labor regulations. – Explication de la technique de traduction : Traduction directe5. Employment legislation
Traduction /Signification
: Législation du travail – Contexte d’utilisation : Juridique, politique – Domaine d’utilisation : Gouvernement, entreprises – Exemple de phrase en français : La législation du travail est en constante évolution pour mieux protéger les droits des travailleurs. – Traduction en anglais : Employment legislation is constantly evolving to better protect workers’ rights. – Explication de la technique de traduction : Traduction directe6. Workplace regulations
Traduction /Signification
: Réglementation du travail – Contexte d’utilisation : Administratif, juridique – Domaine d’utilisation : Entreprises, gouvernement – Exemple de phrase en français : Les employeurs doivent respecter les réglementations du travail pour éviter les litiges. – Traduction en anglais : Employers must comply with workplace regulations to avoid disputes. – Explication de la technique de traduction : Traduction directe7. Labor laws
Traduction /Signification
: Lois du travail – Contexte d’utilisation : Professionnel, judiciaire – Domaine d’utilisation : Entreprises, syndicats – Exemple de phrase en français : Les lois du travail protègent les droits des employés contre les abus des employeurs. – Traduction en anglais : Labor laws protect employees’ rights against employer abuses. – Explication de la technique de traduction : Traduction directe8. Employment regulations
Traduction /Signification
: Réglementations de l’emploi – Contexte d’utilisation : Administratif, politique – Domaine d’utilisation : Entreprises, gouvernement – Exemple de phrase en français : Les gouvernements mettent en place des réglementations de l’emploi pour stimuler l’économie. – Traduction en anglais : Governments implement employment regulations to boost the economy. – Explication de la technique de traduction : Traduction directe9. Job laws
Traduction /Signification
: Lois sur l’emploi – Contexte d’utilisation : Juridique, professionnel – Domaine d’utilisation : Entreprises, employés – Exemple de phrase en français : Les avocats spécialisés en lois sur l’emploi peuvent aider les travailleurs à faire valoir leurs droits. – Traduction en anglais : Lawyers specializing in job laws can help workers assert their rights. – Explication de la technique de traduction : Traduction directe10. Work legislation
Traduction /Signification
: Législation du travail – Contexte d’utilisation : Administratif, politique – Domaine d’utilisation : Gouvernement, entreprises – Exemple de phrase en français : La mise en place de nouvelles lois du travail peut avoir un impact sur les pratiques des entreprises. – Traduction en anglais : The implementation of new work legislation can impact corporate practices. – Explication de la technique de traduction : Traduction directe11. Employee rights
Traduction /Signification
: Droits des employés – Contexte d’utilisation : Ressources humaines, syndical – Domaine d’utilisation : Entreprises, syndicats – Exemple de phrase en français : Les droits des employés sont protégés par la législation du travail. – Traduction en anglais : Employee rights are protected by labor laws. – Explication de la technique de traduction : Traduction directe12. Labor code
Traduction /Signification
: Code du travail – Contexte d’utilisation : Professionnel, juridique – Domaine d’utilisation : Entreprises, tribunaux – Exemple de phrase en français : Les violations du code du travail peuvent entraîner des sanctions sévères. – Traduction en anglais : Violations of the labor code can result in severe penalties. – Explication de la technique de traduction : Traduction directe13. Job regulations
Traduction /Signification
: Réglementations de l’emploi – Contexte d’utilisation : Administratif, professionnel – Domaine d’utilisation : Entreprises, syndicats – Exemple de phrase en français : Les travailleurs doivent se conformer aux réglementations de l’emploi en vigueur. – Traduction en anglais : Workers must comply with current job regulations. – Explication de la technique de traduction : Traduction directe14. Workplace rights
Traduction /Signification
: Droits en milieu de travail – Contexte d’utilisation : Ressources humaines, syndical – Domaine d’utilisation : Entreprises, syndicats – Exemple de phrase en français : Il est essentiel de connaître vos droits en milieu de travail pour éviter les abus. – Traduction en anglais : It’s essential to know your workplace rights to avoid abuse. – Explication de la technique de traduction : Traduction directe15. Labor standards
Traduction /Signification
: Normes du travail – Contexte d’utilisation : Professionnel, légal – Domaine d’utilisation : Industries, tribunaux – Exemple de phrase en français : Les normes du travail définissent les conditions minimales acceptables dans les lieux de travail. – Traduction en anglais : Labor standards define the minimum acceptable conditions in workplaces. – Explication de la technique de traduction : Traduction directe16. Employee regulations
Traduction /Signification
: Règlements des employés – Contexte d’utilisation : Administratif, juridique – Domaine d’utilisation : Entreprises, employés – Exemple de phrase en français : Les employés doivent se conformer aux réglementations en matière de santé et sécurité au travail. – Traduction en anglais : Employees must comply with regulations regarding health and safety in the workplace. – Explication de la technique de traduction : Traduction directe17. Labor rights
Traduction /Signification
: Droits du travail – Contexte d’utilisation : Syndical, professionnel – Domaine d’utilisation : Entreprises, syndicats – Exemple de phrase en français : Les luttes ouvrières ont contribué à l’évolution des droits du travail. – Traduction en anglais : Labor struggles have contributed to the evolution of labor rights. – Explication de la technique de traduction : Traduction directe18. Employment standards
Traduction /Signification
: Normes de l’emploi – Contexte d’utilisation : Administratif, légal – Domaine d’utilisation : Entreprises, gouvernement – Exemple de phrase en français : Les normes de l’emploi garantissent des conditions de travail équitables pour tous. – Traduction en anglais : Employment standards ensure fair working conditions for all. – Explication de la technique de traduction : Traduction directe19. Work regulations
Traduction /Signification
: Réglementations du travail – Contexte d’utilisation : Juridique, professionnel – Domaine d’utilisation : Entreprises, syndicats – Exemple de phrase en français : Il est important de respecter les réglementations du travail pour éviter les litiges. – Traduction en anglais : It is important to comply with labor regulations to avoid disputes. – Explication de la technique de traduction : Traduction directe20. Employee laws
Traduction /Signification
: Lois des employés – Contexte d’utilisation : Juridique, ressources humaines – Domaine d’utilisation : Entreprises, employés – Exemple de phrase en français : Les employeurs doivent se conformer aux lois des employés pour garantir un environnement de travail équitable. – Traduction en anglais : Employers must comply with employee laws to ensure a fair work environment. – Explication de la technique de traduction : Traduction directe