« d’un commun accord » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase
Il existe d’autres mots en anglais pour dire « d’un commun accord »
1. Unanimously
Traduction /Signification:
à l’unanimité – Contextes d’utilisation: décisions prises en groupe, votes officiels – Domaines d’utilisation: politique, droit – Exemple de phrase en français: Les membres du conseil municipal ont décidé d’un commun accord d’approuver le projet de loi. – Traduction en anglais: The members of the city council unanimously agreed to approve the bill. – Explication de la technique de traduction: Traduction littérale2. Consensually
Traduction /Signification:
de manière consensuelle – Contextes d’utilisation: accords mutuels, décisions partagées – Domaines d’utilisation: psychologie, sociologie – Exemple de phrase en français: Ils ont pris cette décision consensuellement. – Traduction en anglais: They made this decision consensually. – Explication de la technique de traduction: Synonyme direct3. Accordantly
Traduction /Signification:
en accord – Contextes d’utilisation: harmonie, collaboration – Domaines d’utilisation: musique, relations interpersonnelles – Exemple de phrase en français: Ils ont travaillé ensemble accordamment pour mener à bien le projet. – Traduction en anglais: They worked together accordantly to successfully complete the project. – Explication de la technique de traduction: Traduction littérale4. Unison
Traduction /Signification:
à l’unisson – Contextes d’utilisation: chant, musique – Domaines d’utilisation: musique – Exemple de phrase en français: Ils ont chanté à l’unisson lors de la cérémonie. – Traduction en anglais: They sang in unison during the ceremony. – Explication de la technique de traduction: Traduction littérale5. Unanimity
Traduction /Signification:
unanimité – Contextes d’utilisation: votes, décisions collectives – Domaines d’utilisation: politique, droit – Exemple de phrase en français: Le jury a décidé à l’unanimité de la culpabilité de l’accusé. – Traduction en anglais: The jury unanimously decided on the guilt of the accused. – Explication de la technique de traduction: Synonyme direct6. In agreement
Traduction /Signification:
en accord – Contextes d’utilisation: discussions, négociations – Domaines d’utilisation: affaires, relations professionnelles – Exemple de phrase en français: Nous sommes tous en accord sur ce point. – Traduction en anglais: We all are in agreement on this point. – Explication de la technique de traduction: Synonyme direct7. By common consent
Traduction /Signification:
par consensus – Contextes d’utilisation: prises de décision, opinions partagées – Domaines d’utilisation: société, politique – Exemple de phrase en français: Cette mesure a été adoptée par commun accord. – Traduction en anglais: This measure was adopted by common consent. – Explication de la technique de traduction: Traduction littérale8. Unitedly
Traduction /Signification:
de façon unie – Contextes d’utilisation: actions conjointes, solidarité – Domaines d’utilisation: associations, coopération – Exemple de phrase en français: Les populations locales se sont mobilisées unitedly pour reconstruire après la catastrophe naturelle. – Traduction en anglais: The local communities mobilized unitedly to rebuild after the natural disaster. – Explication de la technique de traduction: Synonyme direct9. Jointly
Traduction /Signification:
conjointement – Contextes d’utilisation: collaborations, projets communs – Domaines d’utilisation: affaires, partenariats – Exemple de phrase en français: Ils ont décidé de travailler ensemble conjointement sur ce projet. – Traduction en anglais: They decided to work jointly on this project. – Explication de la technique de traduction: Synonyme direct10. Mutual agreement
Traduction /Signification:
accord mutuel – Contextes d’utilisation: ententes, compromis – Domaines d’utilisation: négociations, relations internationales – Exemple de phrase en français: Après de longues discussions, ils sont parvenus à un accord mutuel. – Traduction en anglais: After long discussions, they reached mutual agreement. – Explication de la technique de traduction: Expression équivalente11. Collectively
Traduction /Signification:
collectivement – Contextes d’utilisation: actions groupées, décisions prises en groupe – Domaines d’utilisation: économie, sociologie – Exemple de phrase en français: Nous devons travailler collectivement pour résoudre ce problème. – Traduction en anglais: We must work collectively to solve this issue. – Explication de la technique de traduction: Synonyme direct12. By common understanding
Traduction /Signification:
par entente commune – Contextes d’utilisation: multiples perspectives, accords tacites – Domaines d’utilisation: communication, psychologie – Exemple de phrase en français: Ils ont agi selon leur common understanding de la situation. – Traduction en anglais: They acted in accordance with their common understanding of the situation. – Explication de la technique de traduction: Traduction littérale13. In harmony
Traduction /Signification:
en harmonie – Contextes d’utilisation: relations interpersonnelles, équilibre – Domaines d’utilisation: musique, développement personnel – Exemple de phrase en français: Leur collaboration s’est déroulée en harmonie. – Traduction en anglais: Their collaboration unfolded in harmony. – Explication de la technique de traduction: Traduction littérale14. Congruently
Traduction /Signification:
de manière congruente – Contextes d’utilisation: conformité, correspondance – Domaines d’utilisation: mathématiques, sciences cognitives – Exemple de phrase en français: Leurs idées se sont alignées congruently. – Traduction en anglais: Their ideas aligned congruently. – Explication de la technique de traduction: Traduction littérale15. Commonly
Traduction /Signification:
habituellement – Contextes d’utilisation: usages partagés, pratiques courantes – Domaines d’utilisation: linguistique, culture – Exemple de phrase en français: C’est une méthode communément acceptée dans notre domaine. – Traduction en anglais: It is a commonly accepted method in our field. – Explication de la technique de traduction: Traduction littérale16. In unison
Traduction /Signification:
à l’unisson – Contextes d’utilisation: accords musicaux, opinions convergentes – Domaines d’utilisation: musique, communication – Exemple de phrase en français: Ils ont exprimé leurs sentiments à l’unisson. – Traduction en anglais: They expressed their feelings in unison. – Explication de la technique de traduction: Traduction littérale17. By mutual agreement
Traduction /Signification:
par accord mutuel – Contextes d’utilisation: déclarations communes, actions concertées – Domaines d’utilisation: politique, relations internationales – Exemple de phrase en français: Les deux parties ont accepté la résolution du conflit by mutual agreement. – Traduction en anglais: Both parties agreed to the resolution of the conflict by mutual agreement. – Explication de la technique de traduction: Expression équivalente18. In concordance
Traduction /Signification:
en concordance – Contextes d’utilisation: alignement, compatibilité – Domaines d’utilisation: sciences, mathématiques – Exemple de phrase en français: Leurs actions étaient en concordance avec les normes établies. – Traduction en anglais: Their actions were in concordance with the established standards. – Explication de la technique de traduction: Traduction littérale19. In unison
Traduction /Signification:
à l’unisson – Contextes d’utilisation: musique, chant – Domaines d’utilisation: musique – Exemple de phrase en français: Ils ont décidé à l’unison de poursuivre ce projet. – Traduction en anglais: They decided in unison to continue with this project. – Explication de la technique de traduction: Traduction littérale20. Jointly
Traduction /Signification:
conjointement – Contextes d’utilisation: collaborations, coopération – Domaines d’utilisation: affaires, partenariats – Exemple de phrase en français: Ils ont travaillé jointly sur cette affaire. – Traduction en anglais: They worked jointly on this business matter. – Explication de la technique de traduction: Synonyme direct
Expressions équivalentes pour traduire en anglais: d’un commun accord
1. By common consent
Traduction /Signification:
Par consentement commun – Contextes d’utilisation: Lorsqu’un groupe de personnes est d’accord sur quelque chose – Domaines d’utilisation: Juridique, politique – Exemple de phrase en français: Les parties ont convenu d’un commun accord de mettre fin au litige. – Traduction en anglais: The parties agreed by common consent to settle the dispute. – Explication de la méthode de traduction: J’ai traduit chaque mot individuellement et respecté l’ordre des mots en anglais.2. In mutual agreement
Traduction /Signification:
En accord mutuel – Contextes d’utilisation: Pour exprimer un consentement partagé – Domaines d’utilisation: Affaires, relations interpersonnelles – Exemple de phrase en français: Ils ont décidé d’un commun accord de reporter la réunion. – Traduction en anglais: They decided in mutual agreement to postpone the meeting. – Explication de la méthode de traduction: J’ai utilisé une traduction littérale de chaque mot en anglais.3. With common consent
Traduction /Signification:
Avec consentement commun – Contextes d’utilisation: Lorsqu’une décision est prise collectivement – Domaines d’utilisation: Politique, négociations – Exemple de phrase en français: Les membres du conseil ont approuvé le budget avec un consentement commun. – Traduction en anglais: The council members approved the budget with common consent. – Explication de la méthode de traduction: J’ai choisi: nous avons choisi une traduction littérale en anglais pour chaque mot.4. Through mutual agreement
Traduction /Signification:
Par accord mutuel – Contextes d’utilisation: Pour souligner un consensus entre les parties – Domaines d’utilisation: Contrats, résolutions de conflits – Exemple de phrase en français: Ils ont résolu le différend par un commun accord. – Traduction en anglais: They resolved the dispute through mutual agreement. – Explication de la méthode de traduction: J’ai traduit chaque mot de manière directe et conservé l’ordre des mots en anglais