« dynamique » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase
Liste de mots en anglais pour traduire « dynamique »:
1. Dynamic
Traduction /Signification:
DynamiqueContexte d’utilisation:
Utilisé pour décrire quelque chose de changeant ou en mouvementDomaines d’utilisation: Sciences, affaires, musique, etc.
Exemple de phrase en français:
La ville est en constante évolution, elle est très dynamique.Traduction en anglais de cette phrase: The city is constantly changing, it is very dynamic.
Explication de la technique de traduction: Nous avons utilisé la traduction directe du mot « dynamique » en anglais.
2. Energetic
Traduction /Signification:
ÉnergiqueContexte d’utilisation:
Utilisé pour décrire quelqu’un de plein d’énergieDomaines d’utilisation: Sport, musique, style de vie, etc.
Exemple de phrase en français:
Elle est une personne très énergique et motivée.Traduction en anglais de cette phrase: She is a very energetic and motivated person.
Explication de la technique de traduction: J’ai utilisé une traduction directe du mot « énergique » en anglais.
3. Vibrant
Traduction /Signification:
VibrantContexte d’utilisation:
Utilisé pour décrire quelque chose d’animé et plein de vieDomaines d’utilisation: Art, culture, mode, etc.
Exemple de phrase en français:
Les couleurs vives rendent la ville très vibrante.Traduction en anglais de cette phrase: The bright colors make the city very vibrant.
Explication de la technique de traduction: J’ai utilisé une traduction directe du mot « vibrant » en anglais.
4. Active
Traduction /Signification:
ActifContexte d’utilisation:
Utilisé pour décrire une personne ou une situation en mouvementDomaines d’utilisation: Sport, travail, loisirs, etc.
Exemple de phrase en français:
Il est très actif et aime pratiquer plusieurs sports.Traduction en anglais de cette phrase: He is very active and enjoys practicing multiple sports.
Explication de la technique de traduction: J’ai utilisé une traduction directe du mot « actif » en anglais.
5. Lively
Traduction /Signification:
AniméContexte d’utilisation:
Utilisé pour décrire un endroit ou une atmosphère animée et pleine d’activitésDomaines d’utilisation: Tourisme, événements, vie nocturne, etc.
Exemple de phrase en français:
Cette ville est très animée, il y a toujours quelque chose à faire.Traduction en anglais de cette phrase: This city is very lively, there is always something to do.
Explication de la technique de traduction: J’ai utilisé une traduction directe du mot « animé » en anglais.
6. Agile
Traduction /Signification:
AgileContexte d’utilisation:
Utilisé pour décrire quelqu’un de rapide et flexibleDomaines d’utilisation: Technologie, sport, gestion, etc.
Exemple de phrase en français:
Les start-ups ont besoin d’être agiles pour s’adapter rapidement au marché.Traduction en anglais de cette phrase: Start-ups need to be agile to quickly adapt to the market.
Explication de la technique de traduction: J’ai utilisé une traduction directe du mot « agile » en anglais.
7. Energetically
Traduction /Signification:
ÉnergiquementContexte d’utilisation:
Utilisé pour décrire un mouvement ou une action pleine d’énergieDomaines d’utilisation: Danse, musique, sport, etc.
Exemple de phrase en français:
Il a joué du piano énergiquement, captivant l’audience.Traduction en anglais de cette phrase: He played the piano energetically, captivating the audience.
Explication de la technique de traduction: J’ai utilisé une traduction directe du mot « énergiquement » en anglais.
8. Spirited
Traduction /Signification:
AniméContexte d’utilisation:
Utilisé pour décrire quelqu’un d’enthousiaste et passionnéDomaines d’utilisation: Sport, musique, théâtre, etc.
Exemple de phrase en français:
Sa performance sur scène était pleine d’énergie, elle était très animée.Traduction en anglais de cette phrase: Her stage performance was full of energy, she was very spirited.
Explication de la technique de traduction: J’ai utilisé une traduction directe du mot « animé » en anglais.
9. Vigorous
Traduction /Signification:
VigoureuxContexte d’utilisation:
Utilisé pour décrire quelque chose de fort et dynamiqueDomaines d’utilisation: Santé, exercice, activités physiques, etc.
Exemple de phrase en français:
L’exercice régulier permet de maintenir un corps vigoureux et en forme.Traduction en anglais de cette phrase: Regular exercise helps maintain a vigorous and fit body.
Explication de la technique de traduction: J’ai utilisé une traduction directe du mot « vigoureux » en anglais.
10. Engaging
Traduction /Signification:
CaptivantContexte d’utilisation:
Utilisé pour décrire quelque chose qui attire l’attention et suscite l’intérêtDomaines d’utilisation: Communication, éducation, divertissement, etc.
Exemple de phrase en français:
Son discours était très engageant, captivant tous les membres de l’auditoire.Traduction en anglais de cette phrase: His speech was very engaging, captivating all members of the audience.
Explication de la technique de traduction: J’ai utilisé une traduction directe du mot « captivant » en anglais.
11. Spiritedly
Traduction /Signification:
Avec entrainContexte d’utilisation:
Utilisé pour décrire une action ou un comportement fait avec enthousiasmeDomaines d’utilisation: Art, musique, sport, etc.
Exemple de phrase en français:
Les danseurs se sont produits sur scène avec entrain, créant une atmosphère festive.Traduction en anglais de cette phrase: The dancers performed on stage spiritedly, creating a festive atmosphere.
Explication de la technique de traduction: J’ai utilisé une traduction directe du mot « avec entrain » en anglais.
12. Forceful
Traduction /Signification:
PuissantContexte d’utilisation:
Utilisé pour décrire quelque chose de fort et intenseDomaines d’utilisation: Politique, communication, leadership, etc.
Exemple de phrase en français:
Son discours était très puissant, marquant les esprits de tous les spectateurs.Traduction en anglais de cette phrase: His speech was very forceful, leaving a lasting impression on all spectators.
Explication de la technique de traduction: J’ai utilisé une traduction directe du mot « puissant » en anglais.
13. Dynamicism
Traduction /Signification:
DynamismeContexte d’utilisation:
Utilisé pour décrire la qualité d’être dynamique et en mouvementDomaines d’utilisation: Économie, organisation, développement, etc.
Exemple de phrase en français:
Le dynamisme de l’équipe a permis d’atteindre de nouveaux objectifs de croissance.Traduction en anglais de cette phrase: The dynamicism of the team has helped achieve new growth goals.
Explication de la technique de traduction: J’ai utilisé une traduction directe du mot « dynamisme » en anglais.
14. Agilely
Traduction /Signification:
AgilementContexte d’utilisation:
Utilisé pour décrire une action effectuée rapidement et avec souplesseDomaines d’utilisation: Sport, travail, technologie, etc.
Exemple de phrase en français:
Il a réagi agilement face à la situation d’urgence, évitant ainsi un accident.Traduction en anglais de cette phrase: He responded agilely to the emergency situation, avoiding an accident.
Explication de la technique de traduction: J’ai utilisé une traduction directe du mot « agilement » en anglais.
15. Animated
Traduction /Signification:
AniméContexte d’utilisation:
Utilisé pour décrire quelque chose de vivant et expressifDomaines d’utilisation: Film d’animation, design, narration, etc.
Exemple de phrase en français:
L’animation du film captivait les spectateurs, les plongeant dans un monde fantastique.Traduction en anglais de cette phrase: The animation of the film captivated the audience, immersing them in a fantasy world.
Explication de la technique de traduction: J’ai utilisé une traduction directe du mot « animé » en anglais.
16. Sprightly
Traduction /Signification:
AlertéContexte d’utilisation:
Utilisé pour décrire une personne vive et alerteDomaines d’utilisation: Santé, vieillesse, activités ludiques, etc.
Exemple de phrase en français:
Malgré son âge avancé, il reste alerté et plein d’énergie.Traduction en anglais de cette phrase: Despite his old age, he remains sprightly and full of energy.
Explication de la technique de traduction: J’ai utilisé une traduction directe du mot « alerté » en anglais.
17. Brisk
Traduction /Signification:
VifContexte d’utilisation:
Utilisé pour décrire une activité rapide et dynamiqueDomaines d’utilisation: Commerce, circulation, météo, etc.
Exemple de phrase en français:
Le vent soufflait de manière brisk, apportant une fraîcheur bienvenue en cette journée d’été.Traduction en anglais de cette phrase: The wind was blowing briskly, bringing a welcome coolness on this summer day.
Explication de la technique de traduction: J’ai utilisé une traduction directe du mot « vif » en anglais.
18. Motion
Traduction /Signification:
MouvementContexte d’utilisation:
Utilisé pour décrire un changement ou une progression dans une direction donnéeDomaines d’utilisation: Science, art, physique, etc.
Exemple de phrase en français:
La fluidité des mouvements de danse était captivante, créant un spectacle inoubliable.Traduction en anglais de cette phrase: The fluidity of the dance movements was captivating, creating an unforgettable show.
Explication de la technique de traduction: J’ai utilisé une traduction directe du mot « mouvement » en anglais.
19. High-energy
Traduction /Signification:
Haute énergieContexte d’utilisation:
Utilisé pour décrire une atmosphère ou une personne remplie de vivacitéDomaines d’utilisation: Événements, divertissement, sport, etc.
Exemple de phrase en français:
Le concert était très high-energy, créant une ambiance survoltée parmi le public.Traduction en anglais de cette phrase: The concert was very high-energy, creating an electrifying atmosphere among the audience.
Explication de la technique de traduction: J’ai utilisé une traduction directe de l’expression « haute énergie » en anglais.
20. Dynamicity
Traduction /Signification:
DynamiqueContexte d’utilisation:
Utilisé pour décrire la qualité d’être en constante évolution et en mouvementDomaines d’utilisation: Technologie, innovation, croissance, etc.
Exemple de phrase en français:
La dynamicité du marché digital exige des entreprises d’être flexibles et réactives aux changements.Traduction en anglais de cette phrase: The dynamicity of the digital market requires companies to be flexible and responsive to changes.
Explication de la technique de traduction: J’ai utilisé une traduction directe du mot « dynamique » en anglais.
Expressions équivalentes pour traduire en anglais: dynamique
1. Active
Traduction /Signification:
Qui est en mouvement, qui agit. – Contexte d’utilisation: Dans le domaine de la psychologie, du travail en équipe. – Exemple de phrase en français: « Elle est une personne très active et motivée dans son travail. »– Traduction en anglais: « She is a very active and motivated person in her work. »
– Explication de la traduction: Le mot « active » en anglais a le même sens que « dynamique » en français. – Technique de traduction utilisée: Directe.
2. Energetic
Traduction /Signification:
Qui a beaucoup d’énergie, de vitalité. – Contexte d’utilisation: En parlant d’une personne, d’un environnement. – Exemple de phrase en français: « Il est toujours très énergétique lorsqu’il anime une réunion. »– Traduction en anglais: « He is always very energetic when leading a meeting. »
– Explication de la traduction: Le mot « energetic » en anglais est l’équivalent de « dynamique » en français. – Technique de traduction utilisée: Directe.
3. Vibrant
Traduction /Signification:
Qui est plein d’énergie et de vie. – Contexte d’utilisation: Pour décrire une atmosphère, une personne. – Exemple de phrase en français: « La ville de New York a une vie culturelle très vibrante. »– Traduction en anglais: « New York City has a very vibrant cultural life. »
– Explication de la traduction: Le mot « vibrant » en anglais est similaire à « dynamique » en français. – Technique de traduction utilisée: Directe.
4. Agile
Traduction /Signification:
Qui se déplace avec rapidité et facilité. – Contexte d’utilisation: Dans le domaine du sport, du travail en équipe. – Exemple de phrase en français: « Les entreprises doivent être agiles pour s’adapter aux changements du marché. »– Traduction en anglais: « Companies need to be agile to adapt to market changes. »
– Explication de la traduction: Le mot « agile » en anglais est synonyme de « dynamique » en français. – Technique de traduction utilisée: Directe.
5. Lively
Traduction /Signification:
Qui est plein d’entrain, d’animation. – Contexte d’utilisation: Pour décrire une personne, une discussion. – Exemple de phrase en français: « La réunion était très animée et les idées fusaient de toutes parts. »– Traduction en anglais: « The meeting was very lively and ideas were flowing from all directions. »
– Explication de la traduction: Le mot « lively » en anglais est utilisé pour décrire quelque chose de dynamique. – Technique de traduction utilisée: Directe.
6. Spirited
Traduction /Signification:
Qui est animé par un grand enthousiasme. – Contexte d’utilisation: Pour décrire une personne, une discussion animée. – Exemple de phrase en français: « Elle est une chef d’équipe très spiritée qui sait motiver ses collaborateurs. »– Traduction en anglais: « She is a very spirited team leader who knows how to motivate her colleagues. »
– Explication de la traduction: Le mot « spirited » en anglais est souvent utilisé pour décrire quelque chose de dynamique. – Technique de traduction utilisée: Directe.
7. Thriving
Traduction /Signification:
Qui est prospère, qui se développe avec succès. – Contexte d’utilisation: Pour décrire une entreprise, une communauté. – Exemple de phrase en français: « La start-up est en plein essor, elle est très dynamique sur le marché. »– Traduction en anglais: « The start-up is thriving, it is very dynamic in the market. »
– Explication de la traduction: Le mot « thriving » en anglais peut être utilisé pour décrire quelque chose de dynamique. – Technique de traduction utilisée: Directe.
8. Agile
Traduction /Signification:
Qui est souple, rapide à réagir. – Contexte d’utilisation: Dans le domaine de l’informatique, du management. – Exemple de phrase en français: « Les entreprises doivent adopter une approche agile pour rester compétitives. »– Traduction en anglais: « Companies must adopt an agile approach to remain competitive. »
– Explication de la traduction: Le mot « agile » en anglais est similaire à « dynamique » en français. – Technique de traduction utilisée: Directe.
9. Energetic
Traduction /Signification:
Qui est plein de vitalité, d’entrain. – Contexte d’utilisation: Pour décrire une personne, un événement. – Exemple de phrase en français: « Le concert était très énergétique, le public était en effervescence. »– Traduction en anglais: « The concert was very energetic, the audience was in a frenzy. »
– Explication de la traduction: Le mot « energetic » en anglais est l’équivalent de « dynamique » en français. – Technique de traduction utilisée: Directe.
10. Vivacious
Traduction /Signification:
Qui est plein de vie, d’animation. – Contexte d’utilisation: Pour décrire une personne, une ambiance. – Exemple de phrase en français: « Elle est une animatrice très vivace qui sait captiver son public. »– Traduction en anglais: « She is a very vivacious host who knows how to captivate her audience. »
– Explication de la traduction: Le mot « vivacious » en anglais est utilisé pour décrire quelque chose de dynamique. – Technique de traduction utilisée: Directe.
11. Spirited
Traduction /Signification:
Qui est plein de fougue, d’entrain. – Contexte d’utilisation: Pour décrire une personne, une discussion animée. – Exemple de phrase en français: « Les jeunes sportifs sont très spirités et déterminés à gagner la compétition. »– Traduction en anglais: « The young athletes are very spirited and determined to win the competition. »
– Explication de la traduction: Le mot « spirited » en anglais peut être utilisé pour décrire quelque chose de dynamique. – Technique de traduction utilisée: Directe.
12. Vigorous
Traduction /Signification:
Qui est plein de vigueur, d’énergie. – Contexte d’utilisation: Pour décrire une action, une personne. – Exemple de phrase en français: « Le développement du projet a été mené de manière vigoureuse et dynamique. »– Traduction en anglais: « The project development was carried out vigorously and dynamically. »
– Explication de la traduction: Le mot « vigorous » en anglais est synonyme de « dynamique » en français. – Technique de traduction utilisée: Directe.
13. Dynamic
Traduction /Signification:
Qui est en mouvement, qui évolue rapidement. – Contexte d’utilisation: Dans le domaine professionnel, du sport. – Exemple de phrase en français: « Le marché financier est très dynamique, il est en constante évolution. »– Traduction en anglais: « The financial market is very dynamic, it is constantly evolving. »
– Explication de la traduction: Le mot « dynamic » en anglais est l’équivalent de « dynamique » en français. – Technique de traduction utilisée: Directe.
14. Active
Traduction /Signification:
Qui est en action, qui agit. – Contexte d’utilisation: Pour décrire une personne, une participation. – Exemple de phrase en français: « Elle est une membre active de l’association, toujours prête à aider. »– Traduction en anglais: « She is an active member of the association, always ready to help. »
– Explication de la traduction: Le mot « active » en anglais a le même sens que « dynamique » en français. – Technique de traduction utilisée: Directe.
15. Lively
Traduction /Signification:
Qui est plein de vie, d’entrain. – Contexte d’utilisation: Pour décrire une personne, une discussion animée. – Exemple de phrase en français: « La fête était très animée, chacun dansant et riant avec entrain. »– Traduction en anglais: « The party was very lively, everyone dancing and laughing with enthusiasm. »
– Explication de la traduction: Le mot « lively » en anglais est utilisé pour décrire quelque chose de dynamique. – Technique de traduction utilisée: Directe.
16. Vigorous
Traduction /Signification:
Qui est plein de vigueur, de force. – Contexte d’utilisation: Pour décrire une action, un mouvement. – Exemple de phrase en français: « Les jeunes sportifs ont exécuté leurs chorégraphies avec une énergie vigoureuse. »– Traduction en anglais: « The young athletes performed their choreographies with vigorous energy. »
– Explication de la traduction: Le mot « vigorous » en anglais est similaire à « dynamique » en français. – Technique de traduction utilisée: Directe.
17. Engaging
Traduction /Signification:
Qui est attractif, qui captive l’attention. – Contexte d’utilisation: Pour décrire une présentation, une discussion. – Exemple de phrase en français: « Le conférencier a su garder son public engagé tout au long de sa présentation. »– Traduction en anglais: « The speaker was able to keep his audience engaged throughout his presentation. »
– Explication de la traduction: Le mot « engaging » en anglais peut être utilisé pour décrire quelque chose de dynamique. – Technique de traduction utilisée: Directe.
18. Agile
Traduction /Signification:
Qui est rapide à se mouvoir, à réagir. – Contexte d’utilisation: Pour décrire une entreprise, une équipe. – Exemple de phrase en français: « Les start-ups doivent avoir une approche agile pour s’adapter rapidement aux changements. »– Traduction en anglais: « Start-ups must have an agile approach to adapt quickly to changes. »
– Explication de la traduction: Le mot « agile » en anglais est l’équivalent de « dynamique » en français. – Technique de traduction utilisée: Directe.
19. Vibrant
Traduction /Signification:
Qui est plein de vitalité, de mouvement. – Contexte d’utilisation: Pour décrire une ville, une personnalité. – Exemple de phrase en français: « Sa personnalité est très vibrante, elle déborde d’énergie et de créativité. »– Traduction en anglais: « Her personality is very vibrant, she is full of energy and creativity. »
– Explication de la traduction: Le mot « vibrant » en anglais est utilisé pour décrire quelque chose de dynamique. – Technique de traduction utilisée: Directe.
20. Dynamic
Traduction /Signification:
Qui est en constante évolution, en mouvement. – Contexte d’utilisation: Pour décrire une entreprise, un marché. – Exemple de phrase en français: « Le secteur des nouvelles technologies est très dynamique, de nouvelles innovations apparaissent chaque jour. »– Traduction en anglais: « The technology sector is very dynamic, new innovations are emerging every day. »
– Explication de la traduction: Le mot « dynamic » en anglais est synonyme de « dynamique » en français. – Technique de traduction utilisée: Directe