écrou, Synonymes en anglais: nut

« écrou » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase

Il existe d’autres mots en anglais pour dire « écrou »

1. Nut

Traduction /Signification:

un petit objet en métal qui se visse sur une tige filetée pour tenir des pièces ensemble. – Contextes d’utilisation: mécanique, construction. – Domaines d’utilisation: industriel, bricolage. – Exemple de phrase en français: « Il faut serrer l’écrou pour que la pièce tienne bien en place. »
– Traduction en anglais de cette phrase: « You need to tighten the nut so that the piece stays in place. »
– Explication de la traduction: nous avons utilisé la traduction directe du mot « écrou » en anglais.

2. Bolt

Traduction /Signification:

une tige filetée métallique avec une tête et un écrou utilisée pour fixer des objets ensemble. – Contextes d’utilisation: construction, mécanique. – Domaines d’utilisation: industriel, bricolage. – Exemple de phrase en français: « Il faut visser le boulon dans l’écrou pour fixer les deux pièces ensemble. »
– Traduction en anglais de cette phrase: « You need to screw the bolt into the nut to secure the two pieces together. »
– Explication de la traduction: nous avons utilisé la traduction directe du mot « boulon » en anglais.

3. Screw

Traduction /Signification:

une vis qui se visse dans un écrou pour maintenir ensemble des objets. – Contextes d’utilisation: bricolage, construction. – Domaines d’utilisation: industriel, réparation. – Exemple de phrase en français: « Il faut tourner la vis dans l’écrou pour fixer la pièce. »
– Traduction en anglais de cette phrase: « You need to turn the screw into the nut to secure the piece. »
– Explication de la traduction: nous avons utilisé la traduction directe du mot « vis » en anglais.

4. Fastener

Traduction /Signification:

un dispositif utilisé pour joindre des objets ensemble de manière temporaire ou permanente. – Contextes d’utilisation: construction, couture. – Domaines d’utilisation: industriel, mode. – Exemple de phrase en français: « Le vêtement est maintenu en place par un système de fermeture. »
– Traduction en anglais de cette phrase: « The garment is kept in place by a fastening system. »
– Explication de la traduction: nous avons utilisé une traduction basée sur la fonction du mot « fermeture » en français.

5. Clamp

Traduction /Signification:

un dispositif utilisé pour tenir ensemble des objets de manière ferme. – Contextes d’utilisation: menuiserie, mécanique. – Domaines d’utilisation: construction, artisanat. – Exemple de phrase en français: « Il faut serrer le serre-joint pour maintenir les planches ensemble. »
– Traduction en anglais de cette phrase: « You need to tighten the clamp to hold the boards together. »
– Explication de la traduction: nous avons utilisé la traduction du mot « serre-joint » en anglais.

6. Spanner

Traduction /Signification:

un outil en forme de croissant utilisé pour serrer et desserrer les écrous. – Contextes d’utilisation: mécanique, plomberie. – Domaines d’utilisation: industriel, réparation. – Exemple de phrase en français: « Il utilise une clé plate pour serrer les écrous. »
– Traduction en anglais de cette phrase: « He uses a spanner to tighten the nuts. »
– Explication de la traduction: nous avons utilisé la traduction directe du mot « clé » en anglais.

7. Rivet

Traduction /Signification:

une tige métallique utilisée pour fixer des pièces ensemble en les écrasant. – Contextes d’utilisation: construction, industriel. – Domaines d’utilisation: aéronautique, mécanique. – Exemple de phrase en français: « Les pièces sont fixées par des rivets pour une meilleure sécurité. »
– Traduction en anglais de cette phrase: « The pieces are secured by rivets for added safety. »
– Explication de la traduction: nous avons utilisé la traduction directe du mot « rivet » en anglais.

8. Washer

Traduction /Signification:

une rondelle plate en métal utilisée avec un boulon ou une vis pour répartir la pression. – Contextes d’utilisation: construction, mécanique. – Domaines d’utilisation: industriel, bricolage. – Exemple de phrase en français: « Il faut mettre une rondelle sous la tête du boulon pour éviter d’abîmer la surface. »
– Traduction en anglais de cette phrase: « You need to put a washer under the bolt head to prevent damage to the surface. »
– Explication de la traduction: nous avons utilisé la traduction directe du mot « rondelle » en anglais.

9. Cotter pin

Traduction /Signification:

une goupille métallique en forme de tige utilisée pour maintenir en place des parties mobiles. – Contextes d’utilisation: mécanique, construction. – Domaines d’utilisation: industriel, réparation. – Exemple de phrase en français: « La goupille fendue permet de maintenir la roue en place. »
– Traduction en anglais de cette phrase: « The cotter pin keeps the wheel in place. »
– Explication de la traduction: nous avons utilisé la traduction directe de l’expression « goupille fendue » en anglais.

10. Locknut

Traduction /Signification:

un écrou avec une collerette utilisé pour bloquer un écrou en place. – Contextes d’utilisation: mécanique, construction. – Domaines d’utilisation: industriel, bricolage. – Exemple de phrase en français: « Il faut utiliser un écrou freiné pour éviter qu’il se desserre. »
– Traduction en anglais de cette phrase: « You need to use a locknut to prevent it from loosening. »
– Explication de la traduction: nous avons utilisé la traduction directe du terme « écrou freiné » en anglais.

11. Wingnut

Traduction /Signification:

un écrou avec des ailes en relief qui peut être serré à la main. – Contextes d’utilisation: plomberie, bricolage. – Domaines d’utilisation: domestique, réparation. – Exemple de phrase en français: « Il suffit de tourner l’écrou à oreilles pour le serrer. »
– Traduction en anglais de cette phrase: « You just need to turn the wingnut to tighten it. »
– Explication de la traduction: nous avons utilisé la traduction directe de l’expression « écrou à oreilles » en anglais.

12. Threaded rod

Traduction /Signification:

une tige métallique filetée utilisée avec des écrous pour assembler des pièces. – Contextes d’utilisation: construction, mécanique. – Domaines d’utilisation: industriel, bricolage. – Exemple de phrase en français: « Il faut couper la tige filetée à la bonne longueur avant de visser les écrous. »
– Traduction en anglais de cette phrase: « You need to cut the threaded rod to the right length before screwing the nuts on. »
– Explication de la traduction: nous avons utilisé la traduction directe de l’expression « tige filetée » en anglais.

13. Stud bolt

Traduction /Signification:

un boulon fileté qui est vissé dans un écrou pour maintenir des pièces ensemble. – Contextes d’utilisation: construction, mécanique. – Domaines d’utilisation: industriel, réparation. – Exemple de phrase en français: « Il faut remplacer le goujon fileté pour réparer la fixation. »
– Traduction en anglais de cette phrase: « You need to replace the stud bolt to fix the fastening. »
– Explication de la traduction: nous avons utilisé la traduction directe de l’expression « goujon fileté » en anglais.

14. Anchor bolt

Traduction /Signification:

un boulon utilisé pour ancrer des objets lourds ou des structures dans du béton. – Contextes d’utilisation: construction, génie civil. – Domaines d’utilisation: industriel, bâtiment. – Exemple de phrase en français: « Les ancrages à expansion permettent de fixer solidement la structure. »
– Traduction en anglais de cette phrase: « Expansion anchors allow for a secure fixation of the structure. »
– Explication de la traduction: nous avons utilisé la traduction directe de l’expression « ancrage à expansion » en anglais.

15. Hex nut

Traduction /Signification:

un écrou hexagonal utilisé avec une clé pour serrer des boulons. – Contextes d’utilisation: mécanique, construction. – Domaines d’utilisation: industriel, bricolage. – Exemple de phrase en français: « Il faut utiliser une clé à pipe pour serrer l’écrou hexagonal. »
– Traduction en anglais de cette phrase: « You need to use a socket wrench to tighten the hex nut. »
– Explication de la traduction: nous avons utilisé la traduction directe de l’expression « écrou hexagonal » en anglais.

16. Dome nut

Traduction /Signification:

un écrou en forme de dôme utilisé pour une finition esthétique sur des boulons. – Contextes d’utilisation: meubles, décoration. – Domaines d’utilisation: domestique, artisanal. – Exemple de phrase en français: « Le boulon est caché sous l’écrou à dôme pour un look plus élégant. »
– Traduction en anglais de cette phrase: « The bolt is hidden under the dome nut for a more elegant look. »
– Explication de la traduction: nous avons utilisé la traduction directe de l’expression « écrou à dôme » en anglais.

17. Split pin

Traduction /Signification:

une broche fendue en métal utilisée pour maintenir ensemble des pièces mobiles. – Contextes d’utilisation: mécanique, automobile. – Domaines d’utilisation: industriel, réparation. – Exemple de phrase en français: « Il faut insérer une goupille élastique pour verrouiller la fixations. »
– Traduction en anglais de cette phrase: « You need to insert a split pin to lock the fastenings. »
– Explication de la traduction: nous avons utilisé la traduction directe de l’expression « goupille fendue » en anglais.

18. Self-locking nut

Traduction /Signification:

un écrou conçu pour se verrouiller en place et éviter le desserrage. – Contextes d’utilisation: mécanique, construction. – Domaines d’utilisation: industriel, bricolage. – Exemple de phrase en français: « Les écrous auto-freinés sont idéaux pour les applications à haute vibration. »
– Traduction en anglais de cette phrase: « Self-locking nuts are ideal for high vibration applications. »
– Explication de la traduction: nous avons utilisé la traduction directe de l’expression « écrous auto-freinés » en anglais.

19. Cap nut

Traduction /Signification:

un écrou en forme de capuchon utilisé pour couvrir et protéger l’extrémité d’un boulon. – Contextes d’utilisation: construction, mécanique. – Domaines d’utilisation: industriel, bricolage. – Exemple de phrase en français: « Il faut placer un écrou de protection pour éviter les blessures. »
– Traduction en anglais de cette phrase: « You need to put a cap nut to prevent injuries. »
– Explication de la traduction: nous avons utilisé la traduction directe de l’expression « écrou de protection » en anglais.

20. Castle nut

Traduction /Signification:

un écrou en forme de château avec des créneaux utilisé avec une goupille pour empêcher le desserrage. – Contextes d’utilisation: mécanique, construction. – Domaines d’utilisation: industriel, réparation. – Exemple de phrase en français: « La goupille fendue permet de sécuriser le château de l’écrou. »
– Traduction en anglais de cette phrase: « The split pin secures the castle nut in place. »
– Explication de la traduction: nous avons utilisé la traduction directe de l’expression « château de l’écrou » en anglais

Liste d’expressions équivalentes en anglais pour « écrou »:

  • Nut – Signification: A piece of metal with a hole in the middle and threads around it.
    – Contexte d’utilisation: Construction, engineering.
    – Domaines d’utilisation: industriel, mécanique.
    – Exemple de phrase: « Il faut serrer cet écrou avec une clé. »
    – Traduction: « You need to tighten this nut with a wrench. »
    – Technique de traduction utilisée: Traduction littérale.
  • Bolt nut – Signification: A nut used with a bolt to fasten two parts together.
    – Contexte d’utilisation: Construction, carpentry.
    – Domaines d’utilisation: bâtiment, menuiserie.
    – Exemple de phrase: « Il manque un boulon et un écrou pour fixer la structure. »
    – Traduction: « We’re missing a bolt and a bolt nut to secure the structure. »
    – Technique de traduction utilisée: Traduction littérale.
  • Screw nut – Signification: A nut used with a screw to hold objects in place.
    – Contexte d’utilisation: DIY projects, furniture assembly.
    – Domaines d’utilisation: bricolage, ameublement.
    – Exemple de phrase: « J’ai perdu le petit écrou pour fixer la vis. »
    – Traduction: « I’ve lost the small screw nut to secure the screw. »
    – Technique de traduction utilisée: Traduction littérale.
  • Hex nut – Signification: A nut with six sides used in various applications.
    – Contexte d’utilisation: Machinery, automotive.
    – Domaines d’utilisation: mécanique, automobile.
    – Exemple de phrase: « Il faut remplacer l’écrou hexagonal endommagé. »
    – Traduction: « We need to replace the damaged hex nut. »
    – Technique de traduction utilisée: Traduction littérale.
  • Lock nut – Signification: A nut designed to resist loosening under vibration.
    – Contexte d’utilisation: Machinery, aerospace.
    – Domaines d’utilisation: industrie, aéronautique.
    – Exemple de phrase: « Utilisez un écrou autofreiné pour éviter tout desserrage. »
    – Traduction: « Use a lock nut to prevent any loosening. »
    – Technique de traduction utilisée: Traduction littérale.
  • Flange nut – Signification: A nut with a wide flange used to distribute pressure.
    – Contexte d’utilisation: Construction, plumbing.
    – Domaines d’utilisation: bâtiment, plomberie.
    – Exemple de phrase: « Le plombier a utilisé des écrous à bride pour fixer les conduites. »
    – Traduction: « The plumber used flange nuts to secure the pipes. »
    – Technique de traduction utilisée: Traduction littérale.
  • Wing nut – Signification: A nut with two wings for hand tightening.
    – Contexte d’utilisation: DIY projects, woodworking.
    – Domaines d’utilisation: bricolage, menuiserie.
    – Exemple de phrase: « Serrez bien l’écrou à oreilles pour maintenir la pièce en place. »
    – Traduction: « Tighten the wing nut to keep the piece in place. »
    – Technique de traduction utilisée: Traduction littérale.
  • Thumb nut – Signification: A nut with a knurled edge for easy hand turning.
    – Contexte d’utilisation: Electronics, optics.
    – Domaines d’utilisation: électronique, optique.
    – Exemple de phrase: « Je dois régler la caméra en desserrant le petit écrou à doigt. »
    – Traduction: « I need to adjust the camera by loosening the thumb nut. »
    – Technique de traduction utilisée: Traduction littérale.
  • Jam nut – Signification: A thin nut used to secure another nut in place.
    – Contexte d’utilisation: Automotive, metalworking.
    – Domaines d’utilisation: automobile, métallurgie.
    – Exemple de phrase: « Pour éviter tout desserrage, utilisez un écrou de blocage supplémentaire. »
    – Traduction: « To prevent any loosening, use an additional jam nut. »
    – Technique de traduction utilisée: Traduction littérale.
  • Heavy hex nut – Signification: A larger, heavier version of a standard hex nut.
    – Contexte d’utilisation: Construction, machinery.
    – Domaines d’utilisation: bâtiment, machinerie.
    – Exemple de phrase: « Pour cette application, vous aurez besoin d’un écrou hexagonal lourd. »
    – Traduction: « For this application, you will need a heavy hex nut. »
    – Technique de traduction utilisée: Traduction littérale.
  • Cap nut – Signification: A decorative nut used to cover exposed threads.
    – Contexte d’utilisation: Furniture, automotive.
    – Domaines d’utilisation: ameublement, automobile.
    – Exemple de phrase: « Les capuchons d’écrou apportent une finition esthétique aux boulons. »
    – Traduction: « Nut caps provide an aesthetic finish to the bolts. »
    – Technique de traduction utilisée: Traduction littérale.
  • Slotted nut – Signification: A nut with slots for adjusting with a screwdriver.
    – Contexte d’utilisation: Machinery, equipment.
    – Domaines d’utilisation: machinerie, équipement.
    – Exemple de phrase: « Pour régler la tension, tournez l’écrou fendu à l’aide d’un tournevis. »
    – Traduction: « To adjust the tension, turn the slotted nut with a screwdriver. »
    – Technique de traduction utilisée: Traduction littérale.
  • Coupling nut – Signification: An elongated nut used to connect two threaded rods.
    – Contexte d’utilisation: Construction, plumbing.
    – Domaines d’utilisation: bâtiment, plomberie.
    – Exemple de phrase: « Utilisez un écrou d’accouplement pour relier les tiges filetées. »
    – Traduction: « Use a coupling nut to connect the threaded rods. »
    – Technique de traduction utilisée: Traduction littérale.
  • Dome nut – Signification: A rounded nut used for aesthetic purposes.
    – Contexte d’utilisation: Architecture, design.
    – Domaines d’utilisation: architecture, design.
    – Exemple de phrase: « Préférez-vous des écrous en dôme pour un look plus moderne? » – Traduction: « Do you prefer dome nuts for a more modern look? » – Technique de traduction utilisée: Traduction littérale.
  • Conical nut – Signification: A nut with a conical shape for specific applications.
    – Contexte d’utilisation: Machinery, industrial.
    – Domaines d’utilisation: machinerie, industrie.
    – Exemple de phrase: « L’écrou conique est idéal pour les connexions d’étanchéité. »
    – Traduction: « The conical nut is ideal for sealing connections. »
    – Technique de traduction utilisée: Traduction littérale.
  • Weld nut – Signification: A nut welded to a base for permanent fixture.
    – Contexte d’utilisation: Metalworking, fabrication.
    – Domaines d’utilisation: métallurgie, fabrication.
    – Exemple de phrase: « Les écrous soudés offrent une fixation durable sur la structure métallique. »
    – Traduction: « Weld nuts provide a lasting fixture on the metal structure. »
    – Technique de traduction utilisée: Traduction littérale.
  • Barrel nut – Signification: A nut shaped like a barrel for specific applications.
    – Contexte d’utilisation: Furniture, woodworking.
    – Domaines d’utilisation: ameublement, menuiserie.
    – Exemple de phrase: « Le montage nécessite l’utilisation d’un écrou cylindrique. »
    – Traduction: « The assembly requires the use of a barrel nut. »
    – Technique de traduction utilisée: Traduction littérale.
  • Spring nut – Signification: A nut with spring-loaded fingers for quick attachment.
    – Contexte d’utilisation: Electronics, construction.
    – Domaines d’utilisation: électronique, construction.
    – Exemple de phrase: « Les écrous à ressort facilitent l’installation des composants électroniques. »
    – Traduction: « Spring nuts make it easier to install electronic components. »
    – Technique de traduction utilisée: Traduction littérale.
  • Acorn nut – Signification: A nut shaped like an acorn for decorative purposes.
    – Contexte d’utilisation: Art, landscaping.
    – Domaines d’utilisation: art, aménagement paysager.
    – Exemple de phrase: « Les écrous à tête de chêne ajoutent une touche rustique à la clôture. »
    – Traduction: « Acorn nuts add a rustic touch to the fence. »
    – Technique de traduction utilisée: Traduction littérale.
  • Flare nut – Signification: A nut with a flared end for specialized applications.
    – Contexte d’utilisation: Plumbing, automotive.
    – Domaines d’utilisation: plomberie, automobile.
    – Exemple de phrase: « Pour les connexions de tuyaux, utilisez des écrous à bride. »
    – Traduction: « For pipe connections, use flare nuts. »
    – Technique de traduction utilisée: Traduction littérale.