« emblématique » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase
Liste de mots en anglais pour traduire « emblématique »
1. Iconic
Traduction /Signification:
emblématiqueContextes d’utilisation: mode, architecture, pop culture
Domaines d’utilisation: design, art
Exemple de phrase en français: La Tour Eiffel est un monument emblématique de Paris.
Traduction en anglais: The Eiffel Tower is an iconic monument of Paris.
Explication de la traduction: J’ai utilisé le mot « iconic » pour traduire « emblématique » car il est couramment utilisé dans le même contexte.
2. Symbolic
Traduction /Signification:
symboliqueContextes d’utilisation: religion, politique, art
Domaines d’utilisation: culture, tradition
Exemple de phrase en français: Les couleurs du drapeau français ont une signification symbolique.
Traduction en anglais: The colors of the French flag have a symbolic meaning.
Explication de la traduction: J’ai choisi le mot « symbolic » car il est le plus proche de « symbolique » en anglais.
3. Emblematic
Traduction /Signification:
emblématiqueContextes d’utilisation: littérature, histoire, société
Domaines d’utilisation: politique, culture
Exemple de phrase en français: Ce roman est l’exemple même de l’œuvre littéraire emblématique de cette époque.
Traduction en anglais: This novel is the very emblematic literary work of that time.
Explication de la traduction: J’ai utilisé le mot « emblematic » car il est synonyme de « emblématique » en anglais.
4. Representative
Traduction /Signification:
représentatifContextes d’utilisation: politique, statistiques, échantillonnage
Domaines d’utilisation: marketing, démographie
Exemple de phrase en français: Ce sondage est représentatif de l’opinion publique actuelle.
Traduction en anglais: This survey is representative of the current public opinion.
Explication de la traduction: J’ai opté pour le mot « representative » car il correspond à « représentatif » en français.
5. Indicative
Traduction /Signification:
indicatifContextes d’utilisation: grammaire, langues, indices
Domaines d’utilisation: éducation, linguistique
Exemple de phrase en français: L’utilisation de certains mots est indicative de son origine régionale.
Traduction en anglais: The use of certain words is indicative of his regional origin.
Explication de la traduction: J’ai utilisé le mot « indicative » car il est le plus approprié pour traduire « indicatif » dans ce contexte.
6. Quintessential
Traduction /Signification:
quintessentielContextes d’utilisation: cuisine, mode, culture
Domaines d’utilisation: art, gastronomie
Exemple de phrase en français: Ce plat est le quintessentiel de la cuisine française.
Traduction en anglais: This dish is the quintessential of French cuisine.
Explication de la traduction: J’ai choisi le mot « quintessential » car il est souvent utilisé pour décrire quelque chose comme étant la quintessence de quelque chose d’autre.
7. Classic
Traduction /Signification:
classiqueContextes d’utilisation: musique, littérature, mode
Domaines d’utilisation: arts, culture
Exemple de phrase en français: Le film Casablanca est un classique du cinéma américain.
Traduction en anglais: The movie Casablanca is a classic of American cinema.
Explication de la traduction: J’ai utilisé le mot « classic » car il est le plus couramment utilisé pour traduire « classique » en anglais.
8. Pivotal
Traduction /Signification:
pivotContextes d’utilisation: sports, business, politique
Domaines d’utilisation: finance, management
Exemple de phrase en français: Cette décision est pivotale pour l’avenir de l’entreprise.
Traduction en anglais: This decision is pivotal for the future of the company.
Explication de la traduction: J’ai choisi le mot « pivotal » car il est le plus adéquat pour traduire « pivotale » dans ce contexte.
9. Distinctive
Traduction /Signification:
distinctifContextes d’utilisation: design, mode, architecture
Domaines d’utilisation: art, esthétique
Exemple de phrase en français: Son style vestimentaire est très distinctive et reconnaissable.
Traduction en anglais: Her fashion style is very distinctive and recognizable.
Explication de la traduction: J’ai utilisé le mot « distinctive » car il est le plus pertinent pour traduire « distinctif » en anglais.
10. Emblematical
Traduction /Signification:
emblématiqueContextes d’utilisation: poésie, symboles, iconographie
Domaines d’utilisation: art, culture
Exemple de phrase en français: Les figures de la mythologie sont souvent emblematical de certaines valeurs.
Traduction en anglais: The figures of mythology are often emblematical of certain values.
Explication de la traduction: J’ai opté pour le mot « emblematical » car il est pertinent pour traduire « emblématique » dans ce contexte.
11. Intrinsic
Traduction /Signification:
intrinsèqueContextes d’utilisation: philosophie, science, psychologie
Domaines d’utilisation: métaphysique, cognition
Exemple de phrase en français: Sa valeur artistique est intrinsique à l’œuvre elle-même.
Traduction en anglais: Its artistic value is intrinsic to the work itself.
Explication de la traduction: J’ai choisi le mot « intrinsic » car il est le plus approprié pour traduire « intrinsèque » en anglais.
12. Enduring
Traduction /Signification:
durableContextes d’utilisation: relations, traditions, valeurs
Domaines d’utilisation: sociologie, histoire
Exemple de phrase en français: Leur amour est un témoignage de leur enduring engagement l’un envers l’autre.
Traduction en anglais: Their love is a testament to their enduring commitment to each other.
Explication de la traduction: J’ai opté pour le mot « enduring » car il reflète le sens de « durable » dans ce contexte.
13. Timeless
Traduction /Signification:
intemporelContextes d’utilisation: musique, design, mode
Domaines d’utilisation: art, esthétique
Exemple de phrase en français: Les chansons de cette artiste sont intemporelles et traversent les générations.
Traduction en anglais: The songs of this artist are timeless and resonate with generations.
Explication de la traduction: J’ai utilisé le mot « timeless » car il capture l’idée d' »intemporel » dans ce contexte artistique.
14. Paradigmatic
Traduction /Signification:
paradigmatiqueContextes d’utilisation: linguistique, éducation, sociologie
Domaines d’utilisation: langues, sciences sociales
Exemple de phrase en français: Cette analyse est un exemple paradigmatic des contradictions dans la société actuelle.
Traduction en anglais: This analysis is a paradigmatic example of contradictions in current society.
Explication de la traduction: J’ai choisi le mot « paradigmatic » car il est approprié pour traduire « paradigmatique » dans ce contexte analytique.
15. Classicist
Traduction /Signification:
classicisteContextes d’utilisation: arts, littérature, architecture
Domaines d’utilisation: culture, esthétique
Exemple de phrase en français: Cet écrivain est un classicist qui s’inspire des grands auteurs du passé.
Traduction en anglais: This writer is a classicist who draws inspiration from the great authors of the past.
Explication de la traduction: J’ai opté pour le mot « classicist » car il désigne un adepte ou un expert en classicisme, ce qui correspond à « classiciste » en français.
16. Key
Traduction /Signification:
cléContextes d’utilisation: musique, chiffres, succès
Domaines d’utilisation: business, marketing
Exemple de phrase en français: L’innovation est la clé du succès pour cette entreprise.
Traduction en anglais: Innovation is the key to success for this company.
Explication de la traduction: J’ai choisi le mot « key » car il est le plus couramment utilisé pour traduire « clé » dans un contexte métaphorique.
17. Quintessence
Traduction /Signification:
quintessenceContextes d’utilisation: philosophie, sciences, art
Domaines d’utilisation: culture, esthétique
Exemple de phrase en français: Cet artiste incarne la quintessence du talent et de la créativité.
Traduction en anglais: This artist embodies the quintessence of talent and creativity.
Explication de la traduction: J’ai utilisé le mot « quintessence » car il est synonyme de « quintessence » en français.
18. Defining
Traduction /Signification:
définissantContextes d’utilisation: caractéristiques, moments, qualités
Domaines d’utilisation: psychologie, définitions
Exemple de phrase en français: Cet événement était définissant dans sa carrière professionnelle.
Traduction en anglais: This event was defining in his professional career.
Explication de la traduction: J’ai utilisé le mot « defining » car il est approprié pour rendre compte de l’idée de « définissant » dans ce contexte personnel.
19. Exemplary
Traduction /Signification:
exemplaireContextes d’utilisation: comportement, étudiant, réussite
Domaines d’utilisation: éducation, leadership
Exemple de phrase en français: Son dévouement et son travail acharné sont exemplaires pour ses collègues.
Traduction en anglais: His dedication and hard work are exemplary for his colleagues.
Explication de la traduction: J’ai opté pour le mot « exemplary » car il reflète le sens d' »exemplaire » dans ce contexte professionnel.
20. Seminal
Traduction /Signification:
fondamentalContextes d’utilisation: idées, œuvres, découvertes
Domaines d’utilisation: sciences, philosophie
Exemple de phrase en français: Cet article est un texte seminal dans le domaine de la neurologie.
Traduction en anglais: This article is a seminal text in the field of neurology.
Explication de la traduction: J’ai choisi le mot « seminal » pour traduire « fondamental » car il est souvent utilisé pour décrire quelque chose comme étant à l’origine de quelque chose d’autre.
Expressions équivalentes pour traduire en anglais: emblématique
1. Iconic
Traduction /Signification:
emblématique, symbolique – Contexte d’utilisation: souvent utilisé pour décrire quelque chose de très représentatif – Domaine d’utilisation: mode, art, architecture – Exemple de phrase en français: Cette robe est emblématique de la tendance des années 60. – Traduction en anglais: This dress is iconic of the 60s trend. – Explication de la technique de traduction: « Iconic » est le mot équivalent en anglais pour « emblématique ».2. Symbolic
Traduction /Signification:
symbolique, représentatif – Contexte d’utilisation: pour décrire quelque chose qui est un symbole fort – Domaine d’utilisation: culture, religion, politique – Exemple de phrase en français: Le drapeau national est symbolique de notre pays. – Traduction en anglais: The national flag is symbolic of our country. – Explication de la technique de traduction: « Symbolic » est le mot correspondant en anglais pour « emblématique ».3. Representational
Traduction /Signification:
représentatif, symbolique – Contexte d’utilisation: pour décrire quelque chose qui incarne une idée ou un concept – Domaine d’utilisation: arts visuels, publicité – Exemple de phrase en français: Cette affiche est très représentationnelle de notre marque. – Traduction en anglais: This poster is very representational of our brand. – Explication de la technique de traduction: « Representational » est l’équivalent en anglais pour « emblématique ».4. Emblematic
Traduction /Signification:
emblématique, symbolique – Contexte d’utilisation: pour désigner quelque chose qui est un symbole fort – Domaine d’utilisation: littérature, histoire, politique – Exemple de phrase en français: Le coq est un symbole emblématique de la France. – Traduction en anglais: The rooster is an emblematic symbol of France. – Explication de la technique de traduction: « Emblematic » est le mot correspondant en anglais pour « emblématique