en attendant, Synonymes en anglais: while waiting

« en attendant » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase

Il existe d’autres mots en anglais pour dire « en attendant »

1. Meanwhile

Signification: Pendant ce temps Souvent utilisé: Utilisé dans les conversations informelles et les écrits formels. Domaine: Utilisé dans différents domaines de la communication. Exemple de phrase en français: En attendant son tour, elle lisait un livre. Traduction en anglais: Meanwhile, she was reading a book. Technique de traduction utilisée: Traduction littérale.

2. In the meantime

Signification: Pendant ce temps Souvent utilisé: Utilisé dans le langage formel et soutenu. Domaine: Utilisé dans les communications professionnelles. Exemple de phrase en français: Il est en réunion, en attendant, je peux prendre un message. Traduction en anglais: He is in a meeting, in the meantime, I can take a message. Technique de traduction utilisée: Traduction littérale.

3. Whilst

Signification: Pendant que Souvent utilisé: Utilisé dans le langage formel. Domaine: Utilisé dans les écrits académiques. Exemple de phrase en français: En attendant que tu reviennes, je vais commencer sans toi. Traduction en anglais: Whilst waiting for you to come back, I will start without you. Technique de traduction utilisée: Réflexion sur le sens global de la phrase.

4. Meanwhile

Signification: Pendant ce temps Souvent utilisé: Utilisé dans les discussions informelles. Domaine: Utilisé dans différents contextes. Exemple de phrase en français: En attendant le feu vert, ne traverse pas. Traduction en anglais: Meanwhile, do not cross until the green light. Technique de traduction utilisée: Traduction littérale.

5. In the interim

Signification: En attendant Souvent utilisé: Utilisé dans les communications formelles. Domaine: Utilisé dans le milieu professionnel. Exemple de phrase en français: En attendant le contrat signé, nous ne pouvons pas débuter les travaux. Traduction en anglais: In the interim of the signed contract, we cannot start the work. Technique de traduction utilisée: Traduction littérale.

6. For now

Signification: Pour l’instant Souvent utilisé: Utilisé dans les conversations quotidiennes. Domaine: Utilisé dans les échanges informels. Exemple de phrase en français: En attendant des nouvelles, je vais aller me promener. Traduction en anglais: For now, I am going to take a walk while waiting for news. Technique de traduction utilisée: Traduction littérale.

7. Pending

Signification: En attente Souvent utilisé: Utilisé dans les contextes juridiques et administratifs. Domaine: Utilisé dans les domaines professionnels spécifiques. Exemple de phrase en français: En attendant le verdict, la situation reste en suspens. Traduction en anglais: Pending the verdict, the situation remains uncertain. Technique de traduction utilisée: Traduction littérale.

8. Temporarily

Signification: Temporairement Souvent utilisé: Utilisé dans les discussions informelles. Domaine: Utilisé dans les échanges quotidiens. Exemple de phrase en français: En attendant de trouver une solution permanente, nous pouvons faire cela temporairement. Traduction en anglais: Temporarily, we can do this while waiting to find a permanent solution. Technique de traduction utilisée: Traduction littérale.

9. In the meanwhile

Signification: Pendant ce temps Souvent utilisé: Utilisé dans les textes littéraires. Domaine: Utilisé dans les récits narratifs. Exemple de phrase en français: En attendant son retour, elle nettoyait chaque coin de la maison. Traduction en anglais: In the meanwhile, she was cleaning every corner of the house while waiting for his return. Technique de traduction utilisée: Traduction littérale.

10. Till then

Signification: Jusque-là Souvent utilisé: Utilisé dans les conversations informelles. Domaine: Utilisé dans les échanges quotidiens. Exemple de phrase en français: En attendant la fin de leurs disputes, je ne veux pas intervenir. Traduction en anglais: Till then, I do not want to intervene until the end of their arguments. Technique de traduction utilisée: Traduction littérale

Expressions équivalentes pour traduire en anglais: en attendant

1. In the meantime

  • In: dans
  • the: le
  • meantime: en attendant

Dans l’intervalle, je vais préparer le dîner.

**In the meantime, I will prepare dinner.**

La technique de traduction utilisée est la traduction littérale mot à mot.

2. Meanwhile

  • Mean: signifier
  • While: pendant

Il est parti rapidement, tandis que je restais là.

**He left quickly, meanwhile I stayed here.**

J’ai combiné la signification de chaque mot pour obtenir une expression équivalente.

3. In the interim

  • In: dans
  • the: le
  • interim: en attendant

Le projet est en cours, mais en attendant, nous devons attendre.

**The project is ongoing, but in the interim, we have to wait.**

J’ai traduit chaque mot individuellement avant de combiner les deux pour former l’expression équivalente.

4. While waiting

  • While: pendant que
  • waiting: en attendant

Je vais faire quelques achats pendant que j’attends ton appel.

**I am going shopping while waiting for your call.**

Chaque mot a été traduit séparément avant d’être combiné pour former l’expression équivalente.