en aucun cas, Synonymes en anglais: under no circumstances

« en aucun cas » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase:

Liste de traduction de « en aucun cas » en anglais:

  • Under no circumstances – En aucune circonstance
    Contexte: Utilisé pour exprimer qu’il n’y a aucune situation où quelque chose peut se produire.
    Domaine: Juridique, formel.
    Exemple de phrase: Le jeu ne sera en aucun cas toléré ici.
    Traduction: The game will under no circumstances be tolerated here.
    Technique de traduction utilisée: Traduction littérale de l’expression en français.
    Méthode de traduction: Traduction mot à mot.
  • By no means – De aucun moyen
    Contexte: Employé pour indiquer qu’une affirmation est absolument fausse.
    Domaine: Conversation quotidienne, formel.
    Exemple de phrase: Ce n’est by no means une bonne idée.
    Traduction: That is by no means a good idea.
    Technique de traduction utilisée: Traduction mot à mot de l’expression en français.
    Méthode de traduction: Traduction littérale.
  • In no way – En aucun cas
    Contexte: Utilisé pour exprimer qu’une action est impossible ou exclue.
    Domaine: Formel, professionnel.
    Exemple de phrase: This decision can in no way be changed.
    Traduction: Cette décision ne peut en aucun cas être changée.
    Technique de traduction utilisée: Traduction littérale de l’expression française.
    Méthode de traduction: Traduction précise du sens.
  • On no account – En aucun cas
    Contexte: Utilisé pour souligner qu’une action n’est pas permise sous aucun prétexte.
    Domaine: Formel, administratif.
    Exemple de phrase: On no account should you reveal this information.
    Traduction: En aucun cas vous ne devriez révéler cette information.
    Technique de traduction utilisée: Équivalence exacte à l’expression en français.
    Méthode de traduction: Traduction directe.
  • Not at all – Pas du tout
    Contexte: Utilisé pour nier catégoriquement une proposition ou une action.
    Domaine: Conversation informelle.
    Exemple de phrase: I’m not at all interested in that offer.
    Traduction: Je ne suis pas du tout intéressé par cette offre.
    Technique de traduction utilisée: Traduction littérale du sens.
    Méthode de traduction: Traduction mot à mot.

Expressions équivalentes en anglais pour « en aucun cas »

Never ever

– Never: jamais – Ever: jamais (dans le sens « jamais auparavant ») – Contexte: Utilisé pour insister sur le fait qu’une action ne doit jamais se produire. – Domaine: Général – Exemple: En aucun cas je ne te pardonnerai. – Traduction: I will never ever forgive you. – Explication: nous avons choisi de traduire « en aucun cas » par « never ever », car cette expression renforce l’idée que le pardon n’est pas envisageable.

Under no circumstances

– Under: sous – No: aucun – Circumstances: circonstances – Contexte: Utilisé pour souligner qu’une situation ne peut aucunement se produire. – Domaine: Formel – Exemple: En aucun cas je ne mentirai sur ce sujet. – Traduction: Under no circumstances will I lie about this topic. – Explication: J’ai séparé les termes pour garder la structure de l’expression en français, et j’ai choisi « circumstances » pour traduire « cas » afin de rester fidèle au sens.

At no time

– At: à – No: aucun – Time: moment – Contexte: Utilisé pour indiquer qu’une action ne s’est jamais produite à un moment donné. – Domaine: Formel – Exemple: En aucun cas je n’ai manqué une réunion. – Traduction: At no time have I missed a meeting. – Explication: J’ai traduit mot à mot chaque terme pour conserver la structure de l’expression en français.

In no way

– In: en – No: aucun – Way: façon – Contexte: Utilisé pour rejeter catégoriquement une proposition ou une idée. – Domaine: Formel – Exemple: En aucun cas je ne suis d’accord avec cette décision. – Traduction: In no way do I agree with this decision. – Explication: J’ai utilisé une traduction littérale pour conserver le sens de refus de la phrase en français.