en bon état, Synonymes en anglais: in good condition

« en bon état » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase

20 mots en anglais pour traduire « en bon état »

  • in good condition: en bon état, en bon état de fonctionnement, en bon état physique
    • Contexte d’utilisation: lorsqu’on parle de l’état d’un objet, d’un véhicule, d’un meuble, etc.
    • Domaine d’utilisation: généralement utilisé dans le domaine de la vente, de la réparation, de la maintenance, etc.
    • Exemple de phrase en français: « La voiture d’occasion était en très bon état. »
    • Traduction en anglais: « The second-hand car was in very good condition. »
    • Explication de la technique de traduction: traduction directe sans modification de l’expression.
  • well-maintained: bien entretenu, bien maintenu
    • Contexte d’utilisation: pour décrire quelque chose qui est régulièrement entretenu et en bon état.
    • Domaine d’utilisation: fréquemment utilisé dans le domaine de l’immobilier, de l’automobile, des équipements, etc.
    • Exemple de phrase en français: « Le jardin était bien entretenu. »
    • Traduction en anglais: « The garden was well-maintained. »
    • Explication de la technique de traduction: traduction directe sans modification de l’expression.
  • in top condition: en parfait état, en excellente condition
    • Contexte d’utilisation: pour mettre en avant le bon état d’une chose, souvent en insistant sur son excellence.
    • Domaine d’utilisation: couramment utilisé dans les domaines de la collection, des antiquités, des objets de valeur, etc.
    • Exemple de phrase en français: « La peinture ancienne était en excellent état. »
    • Traduction en anglais: « The old painting was in top condition. »
    • Explication de la technique de traduction: traduction directe sans modification de l’expression.

Expressions équivalentes pour traduire en anglais: en bon état

Liste à puces des Quelques expressions équivalentes en anglais:

– In good condition * In (dans) * Good (bon) * Contexte : Utilisé pour décrire un objet, un véhicule ou une propriété en très bon état. * Domaine : Immobilier, automobile, produits d’occasion * Exemple de phrase en français : Cette voiture d’occasion est en bon état. * Traduction en anglais : This second-hand car is in good condition. * Technique de traduction : Traduction littérale en conservant l’adjectif « good » pour « bon ». – Well-maintained * Well (bien) – maintained (entretenu) * Contexte : Utilisé pour décrire quelque chose qui est régulièrement entretenu ou soigné. * Domaine : Propriétés, jardins, équipements * Exemple de phrase en français : Cette maison est bien entretenue. * Traduction en anglais : This house is well-maintained. * Technique de traduction : Utilisation de l’adverbe « well » pour l’adjectif « bien ». – Mint condition * Mint (menthe) * Condition (condition) * Contexte : Utilisé pour décrire quelque chose en état parfait, comme neuf. * Domaine : Objets de collection, édition limitée * Exemple de phrase en français : Cette pièce de monnaie est en état neuf. * Traduction en anglais : This coin is in mint condition. * Technique de traduction : Expression idiomatique, traduction littérale de « menthe » pour « nouveau ». – Like new * Like (comme) – new (neuf) * Contexte : Utilisé pour décrire quelque chose qui semble neuf ou très peu utilisé. * Domaine : Vêtements, appareils électroniques, meubles * Exemple de phrase en français : Ces chaussures sont comme neuves. * Traduction en anglais : These shoes are like new. * Technique de traduction : Utilisation de « like » pour exprimer la similitude avec quelque chose. – Pristine condition * Pristine (pristine) * Condition (condition) * Contexte : Utilisé pour décrire quelque chose dans un état immaculé, sans aucune marque d’usure. * Domaine : Antiquités, articles de collection, bijoux * Exemple de phrase en français : Ce vase ancien est en parfait état. * Traduction en anglais : This antique vase is in pristine condition. * Technique de traduction : Utilisation de l’adjectif « pristine » pour souligner la pureté de l’état. – Excellent shape * Excellent (excellent) * Shape (forme) * Contexte : Utilisé pour décrire quelque chose en très bon état, bien entretenu et fonctionnel. * Domaine : Outils, équipements sportifs, meubles * Exemple de phrase en français : Cette table est en excellent état. * Traduction en anglais : This table is in excellent shape. * Technique de traduction : Traduction littérale en conservant le sens de « forme » pour « état ». – Top condition * Top (haut) * Condition (condition) * Contexte : Utilisé pour décrire quelque chose en parfait état, au meilleur niveau de qualité. * Domaine : Automobile, appareils électroniques, articles de luxe * Exemple de phrase en français : Cette montre est en parfait état. * Traduction en anglais : This watch is in top condition. * Technique de traduction : Utilisation de « top » pour indiquer le meilleur niveau de qualité. – Optimal state * Optimal (optimal) * State (état) * Contexte : Utilisé pour décrire quelque chose dans un état idéal, parfait. * Domaine : Technologie, équipements médicaux, installations industrielles * Exemple de phrase en français : Cette machine fonctionne dans un état optimal. * Traduction en anglais : This machine is operating in an optimal state. * Technique de traduction : Utilisation de « optimal » pour souligner l’état idéal. – Barely used * Barely (à peine) * Used (utilisé) * Contexte : Utilisé pour décrire quelque chose qui a été très peu utilisé. * Domaine : Articles de collection, équipements de loisirs, gadgets * Exemple de phrase en français : Ce téléphone est à peine utilisé. * Traduction en anglais : This phone is barely used. * Technique de traduction : Utilisation de « barely » pour indiquer la faible utilisation. – Tip-top condition * Tip-top (au top) * Condition (condition) * Contexte : Utilisé pour décrire quelque chose en excellent état, au meilleur niveau possible. * Domaine : Automobile, appareils électroniques, articles de luxe * Exemple de phrase en français : Ce canapé est au top. * Traduction en anglais : This sofa is in tip-top condition. * Technique de traduction : Expression idiomatique, traduction littérale de « tip-top » pour « au top ». – Almost new * Almost (presque) * New (neuf) * Contexte : Utilisé pour décrire quelque chose qui est presque comme neuf. * Domaine : Véhicules d’occasion, matériel de sport, équipements électroniques * Exemple de phrase en français : Cette console de jeu est presque neuve. * Traduction en anglais : This gaming console is almost new. * Technique de traduction : Utilisation de « almost » pour exprimer la quasi neuf. – Excellent condition * Excellent (excellent) * Condition (condition) * Contexte : Utilisé pour décrire quelque chose en excellent état, sans défauts majeurs. * Domaine : Appareils ménagers, meubles, équipements de sport * Exemple de phrase en français : Cette guitare est en excellent état. * Traduction en anglais : This guitar is in excellent condition. * Technique de traduction : Utilisation de « condition » pour qualifier l’état de l’objet. – Gently used * Gently (délicatement) * Used (utilisé) * Contexte : Utilisé pour décrire quelque chose qui a été utilisé avec soin et tendresse. * Domaine : Vêtements, objets de décoration, appareils électroniques * Exemple de phrase en français : Ces livres sont utilisés délicatement. * Traduction en anglais : These books are gently used. * Technique de traduction : Utilisation de « gently » pour exprimer l’utilisation délicate. – Impeccable condition * Impeccable (impeccable) * Condition (condition) * Contexte : Utilisé pour décrire quelque chose en état impeccable, sans aucun défaut visible. * Domaine : Automobile, bijoux, appareils électroniques de luxe * Exemple de phrase en français : Cet ordinateur est en état impeccable. * Traduction en anglais : This computer is in impeccable condition. * Technique de traduction : Utilisation de « impeccable » pour souligner la perfection de l’état. – Like-new condition * Like-new (comme neuf) * Condition (condition) * Contexte : Utilisé pour décrire quelque chose qui est en excellent état, semblable à un objet neuf. * Domaine : Vêtements de marque, appareils électroniques, équipements de sport * Exemple de phrase en français : Ce téléphone est en état comme neuf. * Traduction en anglais : This phone is in like-new condition. * Technique de traduction : Traduction littérale pour exprimer la similitude avec le neuf. – Well-preserved * Well (bien) * Preserved (préservé) * Contexte : Utilisé pour décrire quelque chose qui a été conservé en bon état pendant longtemps. * Domaine : Artéfacts anciens, documents historiques, objets d’art * Exemple de phrase en français : Cette peinture est bien préservée. * Traduction en anglais : This painting is well-preserved. * Technique de traduction : Utilisation de « preserved » pour exprimer la conservation. – Perfect condition * Perfect (parfait) * Condition (condition) * Contexte : Utilisé pour décrire quelque chose en état parfait, sans aucun défaut. * Domaine : Équipements électroménagers, articles de collection, objets de valeur * Exemple de phrase en français : Ce vase est en parfait état. * Traduction en anglais : This vase is in perfect condition. * Technique de traduction : Utilisation de « perfect » pour souligner la perfection. – Very good state * Very good (très bon) * State (état) * Contexte : Utilisé pour décrire quelque chose en très bon état, mais pas en parfait état. * Domaine : Véhicules, équipements de loisirs, objets de décoration * Exemple de phrase en français : Ce vélo est en très bon état. * Traduction en anglais : This bike is in very good state. * Technique de traduction : Traduction littérale en utilisant « state » pour exprimer l’état. – Excellent quality * Excellent (excellent) * Quality (qualité) * Contexte : Utilisé pour décrire quelque chose en excellent état et de haute qualité. * Domaine : Produits alimentaires, textiles, équipements de bureau * Exemple de phrase en français : Cette nourriture est d’excellente qualité. * Traduction en anglais : This food is of excellent quality. * Technique de traduction : Utilisation de « quality » pour qualifier la qualité. – Certified pre-owned * Certified (certifié) * Pre-owned (pré-possédé) * Contexte : Utilisé pour décrire un produit d’occasion certifié comme étant en bon état. * Domaine : Véhicules d’occasion, équipements électroniques, meubles usagés * Exemple de phrase en français : Ces téléviseurs sont certifiés pré-possédés. * Traduction en anglais : These TVs are certified pre-owned. * Technique de traduction : Utilisation de « certified » pour exprimer la certification et « pre-owned » pour « pré-possédé ».

Conclusion

En résumé, il existe de nombreuses expressions équivalentes en anglais pour traduire l’expression « en bon état ». Chaque expression a ses propres nuances et est utilisée dans des contextes spécifiques. La traduction de ces expressions a été réalisée en analysant chaque mot individuellement et en choisissant l’option la plus pertinente en fonction du contexte. Cela permet de capturer fidèlement le sens et l’intention de l’expression originale.