« en bonne et due forme » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase
Translation of « En bonne et due forme » in English
- In good and proper form: Conforme
- Contexts: Legal documents, contracts
- Domains: Law, business
- Example sentence in French: Le contrat a été signé en bonne et due forme.
- Translation in English: The contract was signed in good and proper form.
- In proper and due form: Approprié
- Contexts: Official procedures, ceremonies
- Domains: Administration, events
- Example sentence in French: La déclaration a été faite en bonne et due forme.
- Translation in English: The declaration was made in proper and due form.
- In correct and proper form: Correction
- Contexts: Academic writing, exams
- Domains: Education, assessment
- Example sentence in French: L’examen a été réalisé en bonne et due forme.
- Translation in English: The exam was conducted in correct and proper form.
- In suitable and proper form: Adapté
- Contexts: Protocols, formats
- Domains: Technology, communication
- Example sentence in French: Le document a été présenté en bonne et due forme.
- Translation in English: The document was presented in suitable and proper form.
- In appropriate and proper form: Adapter
- Contexts: Etiquette, behavior
- Domains: Social, manners
- Example sentence in French: Son comportement n’était pas en bonne et due forme.
- Translation in English: Her behavior was not in appropriate and proper form.
Expressions équivalentes pour traduire en anglais: en bonne et due forme
1. Properly done
- Properly: correctement
- Done: fait
Dans quels contextes il est le plus utilisé: Lorsqu’on veut souligner le respect des règles et des procédures.
Dans quels domaines il est le plus utilisé: Légal, administratif, technique.
Exemple: Le contrat a été rédigé en bonne et due forme.
Traduction en anglais: The contract was properly done.
Explication de la traduction: J’ai traduit mot à mot chaque partie de l’expression en anglais.
2. Correctly executed
- Correctly: correctement
- Executed: exécuté
Dans quels contextes il est le plus utilisé: Lorsqu’on veut indiquer que quelque chose a été réalisé conformément aux normes établies.
Dans quels domaines il est le plus utilisé: Juridique, financier, artistique.
Exemple: La procédure a été correctement exécutée.
Traduction en anglais: The procedure was correctly executed.
Explication de la traduction: J’ai utilisé des termes qui mettent en avant l’idée de réalisation adéquate selon les normes.
3. Properly completed
- Properly: correctement
- Completed: complété
Dans quels contextes il est le plus utilisé: Lorsqu’on veut souligner le bon achèvement d’une tâche ou d’un processus.
Dans quels domaines il est le plus utilisé: Éducation, administration, construction.
Exemple: Le formulaire a été correctement complété.
Traduction en anglais: The form was properly completed.
Explication de la traduction: J’ai choisi des termes qui mettent en avant le fait que quelque chose a été accompli de manière correcte.