« en comparaison avec » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase
Il existe d’autres mots en anglais pour dire « en comparaison avec »
- Compared to: en comparaison avec
Traduction /Signification:
Faire une comparaison entre deux éléments ou situations.- Contextes d’utilisation: Principalement utilisé pour mettre en avant des différences ou des similitudes entre deux choses.
- Domaines d’utilisation: Communication, analyse comparative, statistiques.
Exemple de phrase en français:
Comparé à l’année dernière, la croissance de l’entreprise a doublé.- Traduction en anglais de cette phrase: Compared to last year, the company’s growth has doubled.
- Explication de la technique de traduction: J’ai utilisé une traduction littérale de « comparé à » en « compared to » pour garder le sens de la phrase initiale.
- In comparison with: en comparaison avec
Traduction /Signification:
Marquer une différence ou une similitude entre deux éléments.- Contextes d’utilisation: Utilisé pour introduire une comparaison entre deux objets, situations ou concepts.
- Domaines d’utilisation: Rédaction académique, présentation comparative, analyse de marché.
Exemple de phrase en français:
In comparison with traditional methods, the new technique is more efficient.- Traduction en anglais de cette phrase: En comparaison avec les méthodes traditionnelles, la nouvelle technique est plus efficace.
- Explication de la technique de traduction: J’ai opté pour une traduction directe du terme « en comparaison avec » en « in comparison with » pour maintenir la nuance de comparaison entre les deux méthodes.
Expressions équivalentes pour traduire en anglais: en comparaison avec
1. In comparison with
Traduction /Signification:
en comparaison avec – Contexte d’utilisation: formel – Domaine d’utilisation: académique, professionnel – Exemple de phrase en français: En comparaison avec l’année dernière, les ventes ont augmenté de 10%. – Traduction en anglais: In comparison with last year, sales have increased by 10%. – Explication de la technique de traduction: Traduction littérale mot à mot.2. Compared to
Traduction /Signification:
comparé à – Contexte d’utilisation: informel, courant – Domaine d’utilisation: quotidien, marketing – Exemple de phrase en français: Comparé à ses collègues, il est le plus efficace. – Traduction en anglais: Compared to his colleagues, he is the most efficient. – Explication de la technique de traduction: Traduction directe du sens.3. By comparison
Traduction /Signification:
par comparaison – Contexte d’utilisation: formel, académique – Domaine d’utilisation: analyse, critique – Exemple de phrase en français: La taille de ce bâtiment est impressionnante, mais par comparaison avec celui-ci, il paraît petit. – Traduction en anglais: The size of this building is impressive, but by comparison with this one, it looks small. – Explication de la technique de traduction: Traduction du sens en conservant la structure de la phrase.4. In contrast to
Traduction /Signification:
en contraste avec – Contexte d’utilisation: formel, académique – Domaine d’utilisation: littérature, arts – Exemple de phrase en français: En contraste avec le ciel bleu, les nuages étaient sombres. – Traduction en anglais: In contrast to the blue sky, the clouds were dark. – Explication de la technique de traduction: Traduction directe avec adaptation du verbe.5. As opposed to
Traduction /Signification:
contrairement à – Contexte d’utilisation: formel, professionnel – Domaine d’utilisation: juridique, politique – Exemple de phrase en français: Les deux candidats ont des approches très différentes en matière d’économie, l’un étant pro-austérité et l’autre contre, as opposed to. – Traduction en anglais: Both candidates have very different approaches to the economy, with one being pro-austerity and the other against, as opposed to. – Explication de la technique de traduction: Traduction directe de l’expression idiomatique.6. In relation to
Traduction /Signification:
en relation avec – Contexte d’utilisation: professionnel, académique – Domaine d’utilisation: marketing, étude de marché – Exemple de phrase en français: En relation avec notre dernier sondage, voici les résultats. – Traduction en anglais: In relation to our latest survey, here are the results. – Explication de la technique de traduction: Traduction littérale avec utilisation appropriée de la préposition.7. Side by side with
Traduction /Signification:
côte à côte avec – Contexte d’utilisation: poétique, artistique – Domaine d’utilisation: poésie, peinture – Exemple de phrase en français: Les deux œuvres sont exposées côte à côte avec une signification similaire. – Traduction en anglais: The two artworks are displayed side by side with a similar meaning. – Explication de la technique de traduction: Traduction directe avec adaptation du contexte.8. Next to
Traduction /Signification:
à côté de – Contexte d’utilisation: informel, quotidien – Domaine d’utilisation: conversation, description – Exemple de phrase en français: Le petit magasin est situé juste à côté du supermarché. – Traduction en anglais: The small store is located right next to the supermarket. – Explication de la technique de traduction: Traduction directe avec choix approprié du mot.9. In tandem with
Traduction /Signification:
en tandem avec – Contexte d’utilisation: professionnel, technique – Domaine d’utilisation: technologie, ingénierie – Exemple de phrase en français: Le logiciel fonctionne en tandem avec le matériel correspondant. – Traduction en anglais: The software operates in tandem with the corresponding hardware. – Explication de la technique de traduction: Traduction littérale avec respect du sens technique.10. Alongside
Traduction /Signification:
aux côtés de – Contexte d’utilisation: formel, courant – Domaine d’utilisation: équipe, projet – Exemple de phrase en français: Il a travaillé aux côtés des meilleurs experts de l’industrie. – Traduction en anglais: He worked alongside the top industry experts. – Explication de la technique de traduction: Traduction directe avec utilisation correcte du mot adapté aux personnes.11. Together with
Traduction /Signification:
ensemble avec – Contexte d’utilisation: courant, formel – Domaine d’utilisation: partenariat, collaboration – Exemple de phrase en français: Elle a fondé sa propre entreprise ensemble avec son frère. – Traduction en anglais: She founded her own company together with her brother. – Explication de la technique de traduction: Traduction directe en adaptant la préposition.12. In line with
Traduction /Signification:
en accord avec – Contexte d’utilisation: professionnel, académique – Domaine d’utilisation: politiques, normes – Exemple de phrase en français: Notre entreprise agit toujours en ligne avec les règles en vigueur. – Traduction en anglais: Our company always operates in line with the current regulations. – Explication de la technique de traduction: Traduction directe avec adaptation appropriée du contexte.13. Together with
Traduction /Signification:
ensemble avec – Contexte d’utilisation: courant, formel – Domaine d’utilisation: partenariat, collaboration – Exemple de phrase en français: Elle a fondé sa propre entreprise ensemble avec son frère. – Traduction en anglais: She founded her own company together with her brother. – Explication de la technique de traduction: Traduction directe en adaptant la préposition.14. In step with
Traduction /Signification:
en phase avec – Contexte d’utilisation: professionnel, courant – Domaine d’utilisation: innovation, technologie – Exemple de phrase en français: La société est toujours en phase avec les dernières tendances du marché. – Traduction en anglais: The company is always in step with the latest market trends. – Explication de la technique de traduction: Traduction directe avec choix idiomatique approprié.15. Aligned with
Traduction /Signification:
aligné avec – Contexte d’utilisation: professionnel, technique – Domaine d’utilisation: stratégie, planification – Exemple de phrase en français: Nos objectifs commerciaux doivent être alignés avec notre vision à long terme. – Traduction en anglais: Our business objectives must be aligned with our long-term vision. – Explication de la technique de traduction: Traduction directe avec adaptation du verbe.16. Along with
Traduction /Signification:
avec, en même temps que – Contexte d’utilisation: courant, informel – Domaine d’utilisation: conversation, description – Exemple de phrase en français: Elle a emporté sa trousse de maquillage, son porte-monnaie et ses clés, along with son parapluie. – Traduction en anglais: She packed her makeup bag, wallet, and keys, along with her umbrella. – Explication de la technique de traduction: Traduction directe et ajout d’une virgule pour marquer l’énumération.17. Concurrently with
Traduction /Signification:
en même temps que, simultanément avec – Contexte d’utilisation: formel, professionnel – Domaine d’utilisation: planning, agenda – Exemple de phrase en français: Le projet de développement était mené simultanément avec le projet de recherche. – Traduction en anglais: The development project was carried out concurrently with the research project. – Explication de la technique de traduction: Traduction directe tout en respectant le sens exact.18. In consort with
Traduction /Signification:
en collaboration avec – Contexte d’utilisation: formel, professionnel – Domaine d’utilisation: affaires, partenariat – Exemple de phrase en français: Elle travaille en collaboration avec plusieurs organisations internationales. – Traduction en anglais: She collaborates with several international organizations. – Explication de la technique de traduction: Traduction directe en adaptant la préposition.19. Jointly with
Traduction /Signification:
conjointement avec – Contexte d’utilisation: formel, professionnel – Domaine d’utilisation: contrat, partenariat – Exemple de phrase en français: La société a signé le contrat conjointement avec son partenaire. – Traduction en anglais: The company signed the contract jointly with its partner. – Explication de la technique de traduction: Traduction directe avec choix approprié du mot pour exprimer une action commune.20. In correlation with
Traduction /Signification:
en corrélation avec – Contexte d’utilisation: académique, scientifique – Domaine d’utilisation: études, recherches – Exemple de phrase en français: Les résultats de l’étude sont en corrélation avec les données précédentes. – Traduction en anglais: The study results are in correlation with the previous data. – Explication de la technique de traduction: Traduction directe avec conservation du terme technique