en face de, Synonymes en anglais: in front of

« en face de » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase

20 mots en anglais pour traduire « en face de »

1. Opposite

Traduction /Signification:

En face de – Contextes d’utilisation: Pour désigner quelque chose se trouvant directement en face d’une autre chose. – Domaines d’utilisation: Géographie, direction – Exemple de phrase en français: La boulangerie est en face de la pharmacie. – Traduction en anglais: The bakery is opposite the pharmacy. – Explication de la technique de traduction: Traduction littérale en anglais.

2. Across

Traduction /Signification:

De l’autre côté – Contextes d’utilisation: Pour indiquer une position de l’autre côté de quelque chose. – Domaines d’utilisation: Géographie, direction – Exemple de phrase en français: L’église est de l’autre côté de la rue. – Traduction en anglais: The church is across the street. – Explication de la technique de traduction: Traduction du sens de l’expression en français en anglais.

3. Facing

Traduction /Signification:

Face à – Contextes d’utilisation: Pour indiquer une position directement en face de quelque chose. – Domaines d’utilisation: Architecture, navigation – Exemple de phrase en français: L’hôtel se trouve face à la mer. – Traduction en anglais: The hotel is facing the sea. – Explication de la technique de traduction: Traduction littérale du mot en anglais.

4. In front of

Traduction /Signification:

Devant – Contextes d’utilisation: Pour décrire une position devant quelque chose. – Domaines d’utilisation: Directions, positionnement – Exemple de phrase en français: Le parc se situe juste en face de mon domicile. – Traduction en anglais: The park is in front of my house. – Explication de la technique de traduction: Traduction directe du sens en anglais.

5. Opposing

Traduction /Signification:

S’opposant – Contextes d’utilisation: Pour indiquer une opposition ou une confrontation. – Domaines d’utilisation: Politique, débats – Exemple de phrase en français: Les deux candidats sont en face sur le sujet. – Traduction en anglais: The two candidates are opposing each other on the issue. – Explication de la technique de traduction: Traduction du sens du mot en anglais.

6. Confronting

Traduction /Signification:

Confrontant – Contextes d’utilisation: Pour décrire une confrontation directe ou une mise en face. – Domaines d’utilisation: Psychologie, négociations – Exemple de phrase en français: Il a dû faire face à ses démons intérieurs. – Traduction en anglais: He had to confront his inner demons. – Explication de la technique de traduction: Traduction directe du mot en anglais.

7. Facing towards

Traduction /Signification:

Face à l’extérieur – Contextes d’utilisation: Pour indiquer une position dirigée vers l’extérieur. – Domaines d’utilisation: Navigation, orientation – Exemple de phrase en français: Le balcon est orienté face à la montagne. – Traduction en anglais: The balcony is facing towards the mountain. – Explication de la technique de traduction: Utilisation du sens de l’expression en anglais.

8. Vis-à-vis

Traduction /Signification:

Par rapport à – Contextes d’utilisation: Pour indiquer une relation ou une comparaison. – Domaines d’utilisation: Finance, statistiques – Exemple de phrase en français: Ce chiffre est à prendre vis-à-vis des autres données. – Traduction en anglais: This figure is to be considered vis-à-vis the other data. – Explication de la technique de traduction: Une traduction directe de l’expression en anglais.

9. Directly opposite

Traduction /Signification:

Directement en face – Contextes d’utilisation: Pour souligner une position directement en face de quelque chose. – Domaines d’utilisation: Cartographie, positionnement – Exemple de phrase en français: L’école est directement en face de la bibliothèque. – Traduction en anglais: The school is directly opposite the library. – Explication de la technique de traduction: Traduction littérale du mot en anglais.

10. Across from

Traduction /Signification:

De l’autre côté de – Contextes d’utilisation: Pour indiquer une position de l’autre côté de quelque chose. – Domaines d’utilisation: Urbanisme, orientation – Exemple de phrase en français: Le cinéma est de l’autre côté de la rue. – Traduction en anglais: The cinema is across from the street. – Explication de la technique de traduction: Traduction du sens de l’expression en français en anglais.

11. In front

Traduction /Signification:

Devant – Contextes d’utilisation: Pour décrire une position devant quelque chose. – Domaines d’utilisation: Architecture, positionnement – Exemple de phrase en français: Le magasin est juste en face de la gare. – Traduction en anglais: The store is in front of the train station. – Explication de la technique de traduction: Traduction directe du sens en anglais.

12. Facing each other

Traduction /Signification:

Face à face – Contextes d’utilisation: Pour décrire deux objets ou personnes faisant face l’un à l’autre. – Domaines d’utilisation: Relations, confrontation – Exemple de phrase en français: Ils se tenaient face à face, sans rien dire. – Traduction en anglais: They stood facing each other, without saying a word. – Explication de la technique de traduction: Traduction directe du sens en anglais.

13. Fronting

Traduction /Signification:

Face à – Contextes d’utilisation: Pour indiquer une position directement en face de quelque chose. – Domaines d’utilisation: Marketing, positionnement – Exemple de phrase en français: La publicité est placée en face du supermarché. – Traduction en anglais: The advertisement is fronting the supermarket. – Explication de la technique de traduction: Utilisation du sens du mot en anglais.

14. In opposition to

Traduction /Signification:

En opposition à – Contextes d’utilisation: Pour indiquer un désaccord ou une contradiction. – Domaines d’utilisation: Politique, débats – Exemple de phrase en français: Son discours est en opposition à la politique actuelle. – Traduction en anglais: Her speech is in opposition to the current policy. – Explication de la technique de traduction: Traduction du sens du mot en anglais.

15. Head-on

Traduction /Signification:

De plein fouet – Contextes d’utilisation: Pour décrire une collision directe ou un affrontement direct. – Domaines d’utilisation: Automobile, sécurité – Exemple de phrase en français: Les deux voitures se sont heurtées de plein fouet. – Traduction en anglais: The two cars collided head-on. – Explication de la technique de traduction: Traduction directe du mot en anglais.

16. Directly facing

Traduction /Signification:

Directement en face de – Contextes d’utilisation: Pour souligner une position directement en face de quelque chose. – Domaines d’utilisation: Planification urbaine, positionnement – Exemple de phrase en français: L’église est directement en face de l’école. – Traduction en anglais: The church is directly facing the school. – Explication de la technique de traduction: Traduction littérale du mot en anglais.

17. Line of sight

Traduction /Signification:

Champ de vision – Contextes d’utilisation: Pour décrire le champ visuel direct d’un observateur. – Domaines d’utilisation: Optique, visibilité – Exemple de phrase en français: L’objet est à portée de vue. – Traduction en anglais: The object is in line of sight. – Explication de la technique de traduction: Traduction du sens de l’expression en français en anglais.

18. Facing away from

Traduction /Signification:

Dos à – Contextes d’utilisation: Pour indiquer une position tournée à l’opposé de quelque chose. – Domaines d’utilisation: Orientation, positionnement – Exemple de phrase en français: La fenêtre donne sur la cour, dos à la rue. – Traduction en anglais: The window faces away from the street, towards the courtyard. – Explication de la technique de traduction: Utilisation du sens de l’expression en anglais.

19. Opposed to

Traduction /Signification:

Opposé à – Contextes d’utilisation: Pour indiquer une opposition ou un désaccord. – Domaines d’utilisation: Législation, débats – Exemple de phrase en français: Il était diamétralement opposé à cette idée. – Traduction en anglais: He was diametrically opposed to that idea. – Explication de la technique de traduction: Traduction directe du sens du mot en anglais.

20. Counterpart

Traduction /Signification:

Homologue – Contextes d’utilisation: Pour désigner un équivalent ou un correspondant. – Domaines d’utilisation: Comptabilité, jumelage – Exemple de phrase en français: Son homologue étranger est en face. – Traduction en anglais: His foreign counterpart is opposite him. – Explication de la technique de traduction: Utilisation du sens du mot en anglais

Expressions équivalentes en anglais pour « en face de »

1. Across from

Traduction /Signification

: En face de – Contextes d’utilisation : Pour indiquer la position de quelque chose par rapport à un autre objet. – Domaines d’utilisation : Géographie, navigation, directions – Exemple de phrase en français : Le magasin est situé en face de la gare. – Traduction en anglais : The store is located across from the train station. – Technique de traduction : Le terme « across » correspond à « en face » tandis que « from » indique le point de comparaison.

2. Opposite

Traduction /Signification

: En face de – Contextes d’utilisation : Pour comparer deux positions ou objets vis-à-vis l’un de l’autre. – Domaines d’utilisation : Design d’intérieur, urbanisme – Exemple de phrase en français : L’hôtel se trouve en face de la plage. – Traduction en anglais : The hotel is opposite the beach. – Technique de traduction : « Opposite » équivaut à « en face », et la préposition « the » est utilisée pour l’objet de comparaison.

3. Facing

Traduction /Signification

: En face de – Contextes d’utilisation : Décrivant la direction d’un objet ou d’un bâtiment par rapport à un autre. – Domaines d’utilisation : Immobilier, construction – Exemple de phrase en français : L’entrée principale est située en face du parc. – Traduction en anglais : The main entrance is facing the park. – Technique de traduction : « Facing » traduit l’idée de « en face », complété par la préposition « the » pour la référence au parc.

4. In front of

Traduction /Signification

: En face de – Contextes d’utilisation : Pour décrire un objet placé devant un autre. – Domaines d’utilisation : Éducation, théâtre – Exemple de phrase en français : Le tableau est suspendu en face du bureau. – Traduction en anglais : The painting is hanging in front of the desk. – Technique de traduction : Le terme « in front of » correspond à « en face de », avec « the » pour spécifier l’objet de comparaison