Découvrez d’autres mots et expressions de: « en faveur de » traduits du français vers l’anglais, adaptés à votre phrase. et observer comment les utiliser.
Il existe d’autres mots en anglais pour dire « en faveur de »
1. In favor of
Traduction /Signification:
en soutien à – Contexte d’utilisation: soutenir une idée ou une cause – Domaine d’utilisation: politique, social – Exemple de phrase en français: Je suis en faveur de cette proposition. – Traduction en anglais de cette phrase: I am in favor of this proposition. – Explication: Pour traduire « en faveur de », nous avons utilisé la préposition « in » pour indiquer le soutien à une idée ou une cause.2. In support of
Traduction /Signification:
en appui à – Contexte d’utilisation: défendre une cause ou une personne – Domaine d’utilisation: politique, humanitaire – Exemple de phrase en français: Je suis en support de cette organisation caritative. – Traduction en anglais de cette phrase: I am in support of this charity organization. – Explication: Pour traduire « en faveur de », nous avons utilisé la préposition « in » associée au mot « support » pour montrer un appui à une cause.3. Advocating for
Traduction /Signification:
plaider en faveur de – Contexte d’utilisation: défendre une opinion ou un argument – Domaine d’utilisation: juridique, politique – Exemple de phrase en français: Elle passe son temps à plaider en faveur des droits des animaux. – Traduction en anglais de cette phrase: She constantly advocates for animal rights. – Explication: Pour traduire « en faveur de », nous avons utilisé le verbe « advocate » pour montrer le fait de plaider pour une cause.4. For
Traduction /Signification:
pour – Contexte d’utilisation: exprimer son soutien à quelque chose – Domaine d’utilisation: général – Exemple de phrase en français: Je vote pour ce candidat en faveur de ses idées. – Traduction en anglais de cette phrase: I vote for this candidate for his ideas. – Explication: Pour traduire « en faveur de », nous avons utilisé le mot « for » pour exprimer le soutien à une idée.5. Endorsement of
Traduction /Signification:
soutien de – Contexte d’utilisation: approuver une idée ou une action – Domaine d’utilisation: marketing, politique – Exemple de phrase en français: L’entreprise a donné son soutien en faveur de la campagne. – Traduction en anglais de cette phrase: The company has given its endorsement of the campaign. – Explication: Pour traduire « en faveur de », nous avons utilisé le mot « endorsement » pour montrer l’appui ou l’approbation de quelque chose.6. Backing
Traduction /Signification:
soutien – Contexte d’utilisation: appuyer une décision ou une initiative – Domaine d’utilisation: politique, financier – Exemple de phrase en français: Le gouvernement a apporté son soutien en faveur du projet de loi. – Traduction en anglais de cette phrase: The government has backed the bill. – Explication: Pour traduire « en faveur de », nous avons utilisé le mot « backing » pour montrer un soutien ou un appui à une initiative.7. Championing
Traduction /Signification:
défendre – Contexte d’utilisation: soutenir activement une cause ou un mouvement – Domaine d’utilisation: social, environnemental – Exemple de phrase en français: Elle passe son temps à défendre en faveur des plus démunis. – Traduction en anglais de cette phrase: She spends her time championing for the underprivileged. – Explication: Pour traduire « en faveur de », nous avons utilisé le mot « championing » pour montrer une défense active envers une cause.8. Approving of
Traduction /Signification:
approuver de – Contexte d’utilisation: donner son accord pour quelque chose – Domaine d’utilisation: professionnel, personnel – Exemple de phrase en français: Je suis totalement d’accord avec cet amendement en faveur de la justice. – Traduction en anglais de cette phrase: I fully approve of this amendment in favor of justice. – Explication: Pour traduire « en faveur de », nous avons utilisé le verbe « approve » avec la préposition « of » pour montrer une approbation envers quelque chose.9. Promoting
Traduction /Signification:
promouvoir – Contexte d’utilisation: encourager ou mettre en avant une idée ou une action – Domaine d’utilisation: marketing, éducatif – Exemple de phrase en français: Cette initiative vise à promouvoir une alimentation saine en faveur de la santé publique. – Traduction en anglais de cette phrase: This initiative aims at promoting healthy eating in favor of public health. – Explication: Pour traduire « en faveur de », nous avons utilisé le mot « promoting » pour montrer l’action de mettre en avant une idée pour soutenir une cause.10. Proponent of
Traduction /Signification:
partisan de – Contexte d’utilisation: défendre une idée ou une philosophie – Domaine d’utilisation: politique, idéologique – Exemple de phrase en français: Il se dit être un fervent partisan de l’égalité en faveur de tous. – Traduction en anglais de cette phrase: He claims to be a strong proponent of equality for all. – Explication: Pour traduire « en faveur de », nous avons utilisé le mot « proponent » pour montrer une personne qui défend activement une idée ou une philosophie.11. Upholding
Traduction /Signification:
soutenir – Contexte d’utilisation: maintenir ou défendre une position – Domaine d’utilisation: législatif, social – Exemple de phrase en français: Nous devons soutenir les droits de l’homme en toutes circonstances en faveur de la dignité humaine. – Traduction en anglais de cette phrase: We must uphold human rights in all circumstances in favor of human dignity. – Explication: Pour traduire « en faveur de », nous avons utilisé le mot « upholding » pour montrer le fait de défendre une position ou maintenir une idée.12. Standing for
Traduction /Signification:
défendre – Contexte d’utilisation: être en soutien à quelque chose – Domaine d’utilisation: politique, éthique – Exemple de phrase en français: Il a toujours été en faveur de l’égalité et a prouvé en défendant les droits de chacun. – Traduction en anglais de cette phrase: He has always stood for equality and has proved it by defending everyone’s rights. – Explication: Pour traduire « en faveur de », nous avons utilisé le terme « standing » pour montrer le fait de soutenir activement une idée ou un principe.13. Advocacy for
Traduction /Signification:
soutien pour – Contexte d’utilisation: appuyer une cause ou une initiative – Domaine d’utilisation: social, humanitaire – Exemple de phrase en français: L’association a mené une campagne en faveur du droit des femmes. – Traduction en anglais de cette phrase: The organization has led an advocacy for women’s rights. – Explication: Pour traduire « en faveur de », nous avons utilisé le mot « advocacy » pour montrer un soutien ou un appui à une cause.14. Advocating on behalf of
Traduction /Signification:
plaider au nom de – Contexte d’utilisation: défendre les intérêts de quelqu’un ou quelque chose – Domaine d’utilisation: juridique, social – Exemple de phrase en français: Il plaide en faveur des personnes sans abri pour garantir leur protection. – Traduction en anglais de cette phrase: He advocates on behalf of homeless people to ensure their protection. – Explication: Pour traduire « en faveur de », nous avons utilisé le verbe « advocate » avec l’expression « on behalf of » pour montrer un plaidoyer en faveur de quelqu’un ou quelque chose.15. Supporting
Traduction /Signification:
soutenir – Contexte d’utilisation: apporter un appui à une cause ou une personne – Domaine d’utilisation: associatif, politique – Exemple de phrase en français: La population locale est fortement en faveur de la réforme des services publics. – Traduction en anglais de cette phrase: The local population strongly supports the reform of public services. – Explication: Pour traduire « en faveur de », nous avons utilisé le mot « supporting » pour montrer le soutien à une cause ou une initiative.16. Affirmative towards
Traduction /Signification:
favorable envers – Contexte d’utilisation: montrer un appui ou une approbation – Domaine d’utilisation: professionnel, relationnel – Exemple de phrase en français: La direction s’est montrée affirmative en faveur de la proposition du comité. – Traduction en anglais de cette phrase: The management has been affirmative towards the committee’s proposal. – Explication: Pour traduire « en faveur de », nous avons utilisé le terme « affirmative » avec la préposition « towards » pour montrer une approbation envers quelque chose.17. Benevolent to
Traduction /Signification:
bienveillant envers – Contexte d’utilisation: exprimer une attitude favorable – Domaine d’utilisation: philanthropique, relationnel – Exemple de phrase en français: Elle se montre toujours bienveillante en faveur des plus vulnérables. – Traduction en anglais de cette phrase: She always shows benevolence to the most vulnerable. – Explication: Pour traduire « en faveur de », nous avons utilisé le terme « benevolent » pour montrer une bienveillance envers un groupe spécifique.18. Pro supporting
Traduction /Signification:
en faveur de – Contexte d’utilisation: montrer un soutien à une idée ou une cause – Domaine d’utilisation: politique, associatif – Exemple de phrase en français: Relais & Châteaux se positionne pro supporting du tourisme éthique. – Traduction en anglais de cette phrase: Relais & Châteaux stands pro supporting of ethical tourism. – Explication: Pour traduire « en faveur de », nous avons utilisé l’abréviation « pro » avec le mot « supporting » pour indiquer un soutien à une idée ou un principe.19. Standing behind
Traduction /Signification:
soutenir – Contexte d’utilisation: être en faveur de quelqu’un ou quelque chose – Domaine d’utilisation: relationnel, politique – Exemple de phrase en français: Je suis entièrement derrière toi en faveur de ta décision. – Traduction en anglais de cette phrase: I am fully standing behind you in favor of your decision. – Explication: Pour traduire « en faveur de », nous avons utilisé l’expression « standing behind » pour montrer un soutien inconditionnel à quelqu’un ou quelque chose.20. Patronizing
Traduction /Signification:
patronage de – Contexte d’utilisation: soutenir financièrement ou moralement – Domaine d’utilisation: économique, social – Exemple de phrase en français: La société a apporté son soutien en faveur de l’innovation technologique. – Traduction en anglais de cette phrase: The company has provided patronizing support for technological innovation. – Explication: Pour traduire « en faveur de », nous avons utilisé le terme « patronizing » pour montrer un soutien financier ou moral envers quelque chose
Expressions équivalentes pour traduire en anglais: en faveur de
1. In support of
-
Traduction /Signification:
En soutien à - Contexte d’utilisation: Politique, social
- Domaine d’utilisation: Affaires, politique
2. For the benefit of
-
Traduction /Signification:
Pour le bénéfice de - Contexte d’utilisation: Professionnel, personnel
- Domaine d’utilisation: Business, bien-être
3. On behalf of
-
Traduction /Signification:
Au nom de - Contexte d’utilisation: Formel, professionnel
- Domaine d’utilisation: Affaires, légal
4. In favor of
-
Traduction /Signification:
En faveur de - Contexte d’utilisation: Général, formel
- Domaine d’utilisation: Social, politique
5. Supportive of
-
Traduction /Signification:
Supportive de - Contexte d’utilisation: Personnel, professionnel
- Domaine d’utilisation: Relations, travail