« en l’absence de » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase
Il existe d’autres mots en anglais pour dire « en l’absence de »
- in the absence of: sans la présence de
- Contexte : utilisé dans les textes formels, juridiques ou académiques
- Domaine : en droit, en sciences
- Exemple de phrase en français : En l’absence de preuves, l’accusé a été acquitté.
- Traduction en anglais : In the absence of evidence, the accused was acquitted.
- Technique de traduction : traduction littérale
- lacking: en l’absence de, manquer de
- Contexte : utilisé dans les descriptions, les critiques, etc.
- Domaine : en sciences, en arts
- Exemple de phrase en français : L’équipe sportive a échoué en raison d’un manque de coordination.
- Traduction en anglais : The sports team failed due to a lack of coordination.
- Technique de traduction : traduction contextuelle
- in the absence: en l’absence de
- Contexte : utilisé dans les contextes plus formels
- Domaine : en droit, en sciences
- Exemple de phrase en français : Le projet a été suspendu en l’absence de financement.
- Traduction en anglais : The project was suspended in the absence of funding.
- Technique de traduction : traduction littérale
- without: sans
- Contexte : utilisé de manière générale
- Domaine : dans tous les domaines
- Exemple de phrase en français : Sans votre aide, je n’y serais jamais arrivé.
- Traduction en anglais : Without your help, I would have never made it.
- Technique de traduction : traduction littérale
- in the absence of: en l’absence de
- Contexte : utilisé dans les contextes officiels
- Domaine : en droit, en sciences
- Exemple de phrase en français : En l’absence d’accord, la transaction ne pourra avoir lieu.
- Traduction en anglais : In the absence of an agreement, the transaction cannot take place.
- Technique de traduction : traduction littérale
Découvrons ensemble quelques Expressions équivalentes pour traduire « en l’absence de » en anglais
1. Without
Traduction /Signification:
sans – Dans quels contextes il est le plus utilisé: pour indiquer le manque de quelque chose – Dans quels domaines il est le plus utilisé: général – Exemple de phrase en français: En l’absence de preuves, l’accusé a été libéré. – Traduction en anglais: Without evidence, the accused was released. – Explication de la technique de traduction: traduction littérale – La méthode de traduction utilisée: traduction directe du mot « sans »2. In the absence of
Traduction /Signification:
en l’absence de – Dans quels contextes il est le plus utilisé: formal – Dans quels domaines il est le plus utilisé: administratif, légal, académique – Exemple de phrase en français: En l’absence de réponse, nous avons décidé de continuer sans eux. – Traduction en anglais: In the absence of a response, we decided to proceed without them. – Explication de la technique de traduction: traduction littérale – La méthode de traduction utilisée: traduction directe du mot « en »3. Lack of
Traduction /Signification:
manque de – Dans quels contextes il est le plus utilisé: pour exprimer une insuffisance ou une absence – Dans quels domaines il est le plus utilisé: général – Exemple de phrase en français: Son échec est dû au manque de préparation. – Traduction en anglais: His failure is due to a lack of preparation. – Explication de la technique de traduction: traduction littérale – La méthode de traduction utilisée: traduction directe du mot « manque »4. In the event of
Traduction /Signification:
en cas de – Dans quels contextes il est le plus utilisé: pour indiquer une situation hypothétique – Dans quels domaines il est le plus utilisé: général – Exemple de phrase en français: En l’absence de réponse, nous agirons en conséquence. – Traduction en anglais: In the event of no response, we will act accordingly. – Explication de la technique de traduction: traduction littérale – La méthode de traduction utilisée: traduction directe du mot « en »5. Devoid of
Traduction /Signification:
dépourvu de – Dans quels contextes il est le plus utilisé: pour exprimer une absence totale – Dans quels domaines il est le plus utilisé: littéraire, poétique – Exemple de phrase en français: La pièce était totalement dépourvue de meubles. – Traduction en anglais: The room was completely devoid of furniture. – Explication de la technique de traduction: traduction littérale – La méthode de traduction utilisée: traduction directe du mot « dépourvu