« en l’espèce » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase
- In this case: Dans ce cas, cette situation
- Specifically: Plus précisément, particulièrement
- Particularly: Particulièrement, surtout
- Especially: Surtout, particulièrement
- Particular: Particulier, spécifique
- Part: Partie, morceau
- Instance: Exemple, cas
- Example: Exemple, illustration
- Case: Cas, affaire judiciaire
- Circumstance: Circonstance, situation
- Context: Contexte, cadre
- Situation: Situation, contexte
- Condition: Condition, état
- Category: Catégorie, classe
- Kind: Genre, type
- Model: Modèle, exemple à suivre
- Standard: Norme, critère
- Specification: Spécification, détail
- Detail: Détail, élément spécifique
- Characteristic: Caractéristique, trait distinctif
Exemple de phrase en français:
Dans l’espèce présente, le tribunal a statué en faveur de l’accusé.
Traduction en anglais de la phrase:
In this case, the court ruled in favor of the defendant.
Explication de la méthode de traduction:
J’ai utilisé une technique de traduction mot à mot pour chaque terme en anglais, en gardant à l’esprit le sens global de l’expression « en l’espèce » en français.
Expressions équivalentes pour traduire en anglais: en l’espèce
1. In the present case
Traduction /Signification:
Dans le cas présent – Contextes d’utilisation: Juridique, administratif – Domaines d’utilisation: Droit, administration – Exemple de phrase en français: En l’espèce, le tribunal a jugé que l’accusé était innocent. – Traduction en anglais: In the present case, the court ruled that the accused was innocent. – Explication de la technique de traduction: Traduction littérale en remplaçant « en l’espèce » par « in the present case ».2. In this instance
Traduction /Signification:
Dans ce cas – Contextes d’utilisation: Formel, professionnel – Domaines d’utilisation: Affaires, finance – Exemple de phrase en français: En l’espèce, il convient d’appliquer les règles en vigueur. – Traduction en anglais: In this instance, it is appropriate to apply the current rules. – Explication de la technique de traduction: Utilisation de « in this » pour remplacer « en ».3. Under these circumstances
Traduction /Signification:
Dans ces circonstances – Contextes d’utilisation: Formel, professionnel – Domaines d’utilisation: Sciences sociales, juridique – Exemple de phrase en français: En l’espèce, il est difficile de prendre une décision. – Traduction en anglais: Under these circumstances, it is difficult to make a decision. – Explication de la technique de traduction: Remplacement de « en » par « under » et adaptation du reste de la phrase.4. In this particular case
Traduction /Signification:
Dans ce cas particulier – Contextes d’utilisation: Juridique, administratif – Domaines d’utilisation: Droit, politique – Exemple de phrase en français: En l’espèce, la cour a pris en compte les facteurs spécifiques. – Traduction en anglais: In this particular case, the court took into account the specific factors. – Explication de la technique de traduction: Utilisation de « in this » pour remplacer « en » et ajout de « particular » pour traduire « particulier ».5. In this specific instance
Traduction /Signification:
Dans ce cas spécifique – Contextes d’utilisation: Formel, professionnel – Domaines d’utilisation: Administration, affaires – Exemple de phrase en français: En l’espèce, une exception peut être faite. – Traduction en anglais: In this specific instance, an exception can be made. – Explication de la technique de traduction: Utilisation de « in this » pour remplacer « en » et ajout de « specific » pour traduire « spécifique