« en l’état » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase
Il existe d’autres mots en anglais pour dire « en l’état »
1. As is
Traduction /Signification:
tel quel – Souvent utilisé: utilisé pour décrire quelque chose dans son état actuel sans modifications – Domaines d’utilisation: commerce, immobilier – Exemple de phrase en français: J’ai acheté la voiture en l’état, sans aucune garantie. – Traduction en anglais de cette phrase: I bought the car as is, with no warranty. – Technique de traduction utilisée: traduction littérale.2. In its current state
Traduction /Signification:
dans son état actuel – Souvent utilisé: utilisé pour décrire quelque chose sans changements – Domaines d’utilisation: affaires, développement – Exemple de phrase en français: Le projet doit être évalué dans son état actuel. – Traduction en anglais de cette phrase: The project needs to be assessed in its current state. – Technique de traduction utilisée: traduction contextuelle.3. Untouched
Traduction /Signification:
non touché – Souvent utilisé: utilisé pour décrire quelque chose qui n’a pas été modifié – Domaines d’utilisation: nature, photographie – Exemple de phrase en français: La forêt était magnifique, totalement intacte. – Traduction en anglais de cette phrase: The forest was beautiful, completely untouched. – Technique de traduction utilisée: traduction idiomatique.4. Unaltered
Traduction /Signification:
inchangé – Souvent utilisé: utilisé pour décrire quelque chose qui n’a pas été altéré – Domaines d’utilisation: sciences, arts – Exemple de phrase en français: L’œuvre d’art a été laissée inchangée depuis des siècles. – Traduction en anglais de cette phrase: The artwork has remained unaltered for centuries. – Technique de traduction utilisée: traduction équivalente.5. Without modifications
Traduction /Signification:
sans modifications – Souvent utilisé: utilisé pour décrire quelque chose qui n’a pas été changé – Domaines d’utilisation: informatique, ingénierie – Exemple de phrase en français: Le logiciel a été installé sans modifications. – Traduction en anglais de cette phrase: The software was installed without modifications. – Technique de traduction utilisée: traduction explicite.6. In its original condition
Traduction /Signification:
dans son état d’origine – Souvent utilisé: utilisé pour décrire quelque chose tel qu’il était au début – Domaines d’utilisation: antiquités, rénovations – Exemple de phrase en français: La maison a été restaurée pour retrouver son état d’origine. – Traduction en anglais de cette phrase: The house was restored to its original condition. – Technique de traduction utilisée: traduction littérale.7. Unchanged
Traduction /Signification:
inchangé – Souvent utilisé: utilisé pour décrire quelque chose qui n’a pas subi de modifications – Domaines d’utilisation: économie, physique – Exemple de phrase en français: Les règles du jeu sont restées inchangées depuis des années. – Traduction en anglais de cette phrase: The rules of the game have remained unchanged for years. – Technique de traduction utilisée: traduction équivalente.8. With no alterations
Traduction /Signification:
sans altérations – Souvent utilisé: utilisé pour décrire quelque chose qui n’a pas été altéré – Domaines d’utilisation: design, architecture – Exemple de phrase en français: Le dessin est affiché tel quel, sans aucune altération. – Traduction en anglais de cette phrase: The design is displayed with no alterations. – Technique de traduction utilisée: traduction explicite.9. In pristine condition
Traduction /Signification:
en parfait état – Souvent utilisé: utilisé pour décrire quelque chose dans un état impeccable – Domaines d’utilisation: vente aux enchères, collection – Exemple de phrase en français: L’objet était conservé dans un état impeccable. – Traduction en anglais de cette phrase: The item was kept in pristine condition. – Technique de traduction utilisée: traduction idiomatique.10. Unmodified
Traduction /Signification:
non modifié – Souvent utilisé: utilisé pour décrire quelque chose qui n’a pas été changé – Domaines d’utilisation: informatique, engineering – Exemple de phrase en français: Le fichier a été enregistré tel quel, non modifié. – Traduction en anglais de cette phrase: The file was saved unchanged, unmodified. – Technique de traduction utilisée: traduction explicite.11. In its original state
Traduction /Signification:
dans son état d’origine – Souvent utilisé: utilisé pour décrire quelque chose tel qu’il était au début – Domaines d’utilisation: restauration, conservation – Exemple de phrase en français: Le bâtiment a été préservé dans son état d’origine. – Traduction en anglais de cette phrase: The building has been preserved in its original state. – Technique de traduction utilisée: traduction littérale.12. Without changes
Traduction /Signification:
sans changements – Souvent utilisé: utilisé pour décrire quelque chose sans altérations – Domaines d’utilisation: administration, révision – Exemple de phrase en français: Le manuel a été traduit sans changements. – Traduction en anglais de cette phrase: The manual was translated without changes. – Technique de traduction utilisée: traduction explicite.13. Intact
Traduction /Signification:
intact – Souvent utilisé: utilisé pour décrire quelque chose qui n’a pas été abîmé – Domaines d’utilisation: archéologie, nature – Exemple de phrase en français: Le vestige archéologique était intact. – Traduction en anglais de cette phrase: The archaeological artifact was intact. – Technique de traduction utilisée: traduction idiomatique.14. Unadulterated
Traduction /Signification:
non altéré – Souvent utilisé: utilisé pour décrire quelque chose qui n’a pas été altéré – Domaines d’utilisation: alimentation, chimie – Exemple de phrase en français: Le vin était pur, non altéré. – Traduction en anglais de cette phrase: The wine was pure, unadulterated. – Technique de traduction utilisée: traduction équivalente.15. In the same condition
Traduction /Signification:
dans le même état – Souvent utilisé: utilisé pour décrire quelque chose qui n’a pas changé – Domaines d’utilisation: logistique, transport – Exemple de phrase en français: Les marchandises sont arrivées dans le même état. – Traduction en anglais de cette phrase: The goods arrived in the same condition. – Technique de traduction utilisée: traduction contextuelle.16. Unchanged
Traduction /Signification:
inchangé – Souvent utilisé: utilisé pour décrire quelque chose qui n’a pas subi de modifications – Domaines d’utilisation: mode, économie – Exemple de phrase en français: Son style est resté inchangé au fil des ans. – Traduction en anglais de cette phrase: His style has remained unchanged over the years. – Technique de traduction utilisée: traduction équivalente.17. Unaltered
Traduction /Signification:
inchangé – Souvent utilisé: utilisé pour décrire quelque chose qui n’a pas été modifié – Domaines d’utilisation: musique, art – Exemple de phrase en français: La chanson est sortie inchangée de l’enregistrement. – Traduction en anglais de cette phrase: The song came out unaltered from the recording. – Technique de traduction utilisée: traduction équivalente.18. untouched
Traduction /Signification:
intact – Souvent utilisé: utilisé pour décrire quelque chose qui n’a pas été altéré – Domaines d’utilisation: nature, photographie – Exemple de phrase en français: La nature est belle lorsqu’elle reste intacte. – Traduction en anglais de cette phrase: Nature is beautiful when it remains untouched. – Technique de traduction utilisée: traduction littérale.19. In its original form
Traduction /Signification:
dans sa forme d’origine – Souvent utilisé: utilisé pour décrire quelque chose tel qu’il était à l’origine – Domaines d’utilisation: histoire, arts – Exemple de phrase en français: Le document doit être conservé dans sa forme d’origine. – Traduction en anglais de cette phrase: The document must be preserved in its original form. – Technique de traduction utilisée: traduction littérale.20. Exactly as it is
Traduction /Signification:
exactement tel qu’il est – Souvent utilisé: utilisé pour décrire quelque chose sans changement – Domaines d’utilisation: mécanique, informatique – Exemple de phrase en français: La machine fonctionne exactement comme elle est censée le faire. – Traduction en anglais de cette phrase: The machine works exactly as it is supposed to. – Technique de traduction utilisée: traduction littéraleExpressions équivalentes en anglais pour « en l’état »
1. As is
Traduction /Signification:
Tel quel – Contextes d’utilisation: Vente de produits d’occasion – Domaines d’utilisation: Commerce – Exemple de phrase en français: Le produit est vendu en l’état. – Traduction en anglais: The product is sold as is. – Explication de la technique de traduction: Traduction littérale2. In its current state
Traduction /Signification:
Dans son état actuel – Contextes d’utilisation: Description d’une situation – Domaines d’utilisation: Immobilier – Exemple de phrase en français: La maison est vendue en l’état. – Traduction en anglais: The house is sold in its current state. – Explication de la technique de traduction: Traduction littérale3. Untouched condition
Traduction /Signification:
Condition intacte – Contextes d’utilisation: Description d’un objet – Domaines d’utilisation: Antiquités – Exemple de phrase en français: La statue est en l’état. – Traduction en anglais: The statue is in untouched condition. – Explication de la technique de traduction: Traduction littérale4. Without alteration
Traduction /Signification:
Sans altération – Contextes d’utilisation: Description d’un document – Domaines d’utilisation: Légal – Exemple de phrase en français: Le contrat doit être accepté en l’état. – Traduction en anglais: The contract must be accepted without alteration. – Explication de la technique de traduction: Traduction littérale5. Unmodified form
Traduction /Signification:
Forme non modifiée – Contextes d’utilisation: Description d’un logiciel – Domaines d’utilisation: Informatique – Exemple de phrase en français: Le logiciel est vendu en l’état. – Traduction en anglais: The software is sold in unmodified form. – Explication de la technique de traduction: Traduction littérale6. In its original condition
Traduction /Signification:
Dans son état d’origine – Contextes d’utilisation: Description d’un objet ancien – Domaines d’utilisation: Antiquités – Exemple de phrase en français: Le meuble est vendu en l’état. – Traduction en anglais: The furniture is sold in its original condition. – Explication de la technique de traduction: Traduction littérale7. No changes made
Traduction /Signification:
Aucun changement effectué – Contextes d’utilisation: Description d’un processus – Domaines d’utilisation: Industriel – Exemple de phrase en français: Le document doit être transmis en l’état. – Traduction en anglais: The document must be submitted with no changes made. – Explication de la technique de traduction: Traduction littérale8. Preserved form
Traduction /Signification:
Forme conservée – Contextes d’utilisation: Conservation d’un objet – Domaines d’utilisation: Musées – Exemple de phrase en français: L’artefact est exposé en l’état. – Traduction en anglais: The artifact is displayed in preserved form. – Explication de la technique de traduction: Traduction littérale9. As found
Traduction /Signification:
Tel que trouvé – Contextes d’utilisation: Description d’un objet découvert – Domaines d’utilisation: Archéologie – Exemple de phrase en français: Les ruines sont laissées en l’état. – Traduction en anglais: The ruins are left as found. – Explication de la technique de traduction: Traduction littérale10. Without revision
Traduction /Signification:
Sans révision – Contextes d’utilisation: Description d’un texte – Domaines d’utilisation: Publication – Exemple de phrase en français: Le manuscrit est accepté en l’état. – Traduction en anglais: The manuscript is accepted without revision. – Explication de la technique de traduction: Traduction littérale11. Unaltered state
Traduction /Signification:
Etat non modifié – Contextes d’utilisation: Description d’un élément de production – Domaines d’utilisation: Industrie – Exemple de phrase en français: L’équipement est utilisé en l’état. – Traduction en anglais: The equipment is used in unaltered state. – Explication de la technique de traduction: Traduction littérale12. In original form
Traduction /Signification:
Dans sa forme originale – Contextes d’utilisation: Description d’une œuvre d’art – Domaines d’utilisation: Art – Exemple de phrase en français: La peinture est exposée en l’état. – Traduction en anglais: The painting is exhibited in original form. – Explication de la technique de traduction: Traduction littérale13. In untouched condition
Traduction /Signification:
Dans un état intact – Contextes d’utilisation: Description d’un site naturel – Domaines d’utilisation: Environnement – Exemple de phrase en français: La réserve naturelle est conservée en l’état. – Traduction en anglais: The nature reserve is preserved in untouched condition. – Explication de la technique de traduction: Traduction littérale14. Without modification
Traduction /Signification:
Sans modification – Contextes d’utilisation: Description d’un processus – Domaines d’utilisation: Ingénierie – Exemple de phrase en français: La machine doit être utilisée en l’état. – Traduction en anglais: The machine must be used without modification. – Explication de la technique de traduction: Traduction littérale15. Unchanged state
Traduction /Signification:
Etat inchangé – Contextes d’utilisation: Description d’un système – Domaines d’utilisation: Informatique – Exemple de phrase en français: Le logiciel est livré en l’état. – Traduction en anglais: The software is delivered in unchanged state. – Explication de la technique de traduction: Traduction littérale16. As received
Traduction /Signification:
Tel que reçu – Contextes d’utilisation: Description d’une commande – Domaines d’utilisation: E-commerce – Exemple de phrase en français: La marchandise est expédiée en l’état. – Traduction en anglais: The goods are shipped as received. – Explication de la technique de traduction: Traduction littérale17. Unaffected condition
Traduction /Signification:
Condition non affectée – Contextes d’utilisation: Description d’un environnement – Domaines d’utilisation: Géographie – Exemple de phrase en français: La forêt est préservée en l’état. – Traduction en anglais: The forest is preserved in unaffected condition. – Explication de la technique de traduction: Traduction littérale18. Unaltered form
Traduction /Signification:
Forme non altérée – Contextes d’utilisation: Description d’un objet historique – Domaines d’utilisation: Histoire – Exemple de phrase en français: L’artefact est conservé en l’état. – Traduction en anglais: The artifact is preserved in unaltered form. – Explication de la technique de traduction: Traduction littérale19. As it stands
Traduction /Signification:
Tel que cela se présente – Contextes d’utilisation: Description d’une situation actuelle – Domaines d’utilisation: Vie quotidienne – Exemple de phrase en français: Les choses resteront en l’état. – Traduction en anglais: Things will remain as it stands. – Explication de la technique de traduction: Traduction littérale20. In its natural state
Traduction /Signification:
Dans son état naturel – Contextes d’utilisation: Description d’un habitat – Domaines d’utilisation: Biologie – Exemple de phrase en français: L’écosystème est préservé en l’état. – Traduction en anglais: The ecosystem is preserved in its natural state. – Explication de la technique de traduction: Traduction littérale