« en relation avec » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase
Il existe d’autres mots en anglais pour dire « en relation avec »
- Related to: en rapport avec, lié à
- Souvent utilisé: utilisé dans les discussions académiques et professionnelles.
- Domaine: largement utilisé en sciences sociales et en recherche.
- Exemple: Cette étude est directement related to votre domaine de recherche.
- Traduction: This study is directly related to your research area.
- Connected to: connecté à
- Souvent utilisé: utilisé pour décrire des liens entre des entités distinctes.
- Domaine: communément employé en informatique et en technologie.
- Exemple: Le téléphone est connected to l’ordinateur pour le transfert de données.
- Traduction: The phone is connected to the computer for data transfer.
- Linked to: relié à
- Souvent utilisé: souvent utilisé pour mettre en relation des concepts ou des idées.
- Domaine: fréquemment employé en communication et en marketing.
- Exemple: Ce produit est étroitement linked to notre campagne publicitaire.
- Traduction: This product is closely linked to our advertising campaign.
- Regarding: concernant
- Souvent utilisé: utilisé pour introduire un sujet de discussion.
- Domaine: couramment employé dans les correspondances officielles et les rapports.
- Exemple: Nous avons reçu des informations regarding votre demande de renseignements.
- Traduction: We have received information regarding your inquiry.
Expressions équivalentes pour traduire en anglais: en relation avec
1. Related to
- Related: en relation avec
- Ce terme est souvent utilisé pour indiquer un lien entre deux sujets.
- Domaines d’utilisation: Académique, professionnel.
Il a écrit un livre en relation avec son expérience en Afrique.
He wrote a book related to his experience in Africa.
J’ai utilisé la technique de traduction littérale pour chaque mot.
2. Linked to
- Linked: lié à
- Cette expression est souvent utilisée pour montrer une connexion entre deux éléments.
- Domaines d’utilisation: Technologique, professionnel.
Ces résultats sont directement liés aux données que nous avons collectées.
These results are directly linked to the data we collected.
J’ai utilisé la technique de traduction contextuelle pour rendre le sens de l’expression.
3. Associated with
- Associated: associé à
- Ce terme est couramment utilisé pour indiquer une relation entre deux sujets.
- Domaines d’utilisation: Médical, académique.
La consommation excessive d’alcool est souvent associée à des problèmes de santé.
Excessive alcohol consumption is often associated with health issues.
J’ai utilisé la technique de traduction par équivalence pour chaque mot.
4. In connection with
- Connection: connexion à
- Cette expression est utilisée pour indiquer un lien entre deux choses.
- Domaines d’utilisation: Légal, professionnel.
Les accusations portées contre lui sont en connexion avec des affaires de corruption.
The allegations against him are in connection with corruption cases.
J’ai utilisé la technique de traduction par synonyme pour rendre le sens de l’expression.
5. In relation to
- Relation: relation avec
- Cette expression est communément utilisée pour établir un lien entre deux sujets.
- Domaines d’utilisation: Légal, sociétal.
Ces décisions ont été prises en relation avec les recommandations du comité.
These decisions were made in relation to the committee’s recommendations.
J’ai utilisé la technique de traduction par équivalence pour chaque mot.