« en vacances » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase
Il existe d’autres mots en anglais pour dire « en vacances »
1. On vacation
Traduction /Signification:
En congés – Contextes d’utilisation: Lorsqu’on parle de partir en vacances – Domaines d’utilisation: Tourisme, loisirs – Exemple de phrase en français: « Je pars en vacances demain » – Traduction en anglais de cette phrase: « I am going on vacation tomorrow » – Explication de la technique de traduction: Traduction littérale2. Holiday
Traduction /Signification:
Vacances – Contextes d’utilisation: Pour parler de périodes de congés – Domaines d’utilisation: Tourisme, emploi du temps – Exemple de phrase en français: « Je prends des vacances la semaine prochaine » – Traduction en anglais de cette phrase: « I am taking a holiday next week » – Explication de la technique de traduction: Traduction directe3. Break
Traduction /Signification:
Pause – Contextes d’utilisation: Pour évoquer un temps de repos – Domaines d’utilisation: Travail, études – Exemple de phrase en français: « Je me suis offert une pause bien méritée » – Traduction en anglais de cette phrase: « I treated myself to a well-deserved break » – Explication de la technique de traduction: Traduction directe4. Off duty
Traduction /Signification:
En congé – Contextes d’utilisation: Pour indiquer qu’on n’est pas au travail – Domaines d’utilisation: Travail, emploi du temps – Exemple de phrase en français: « Je suis off duty cette semaine » – Traduction en anglais de cette phrase: « I am off duty this week » – Explication de la technique de traduction: Traduction littérale5. Leave
Traduction /Signification:
Congé – Contextes d’utilisation: Pour parler de jours de congés – Domaines d’utilisation: Travail, ressources humaines – Exemple de phrase en français: « Je prends un congé la semaine prochaine » – Traduction en anglais de cette phrase: « I am taking leave next week » – Explication de la technique de traduction: Traduction directe6. Time off
Traduction /Signification:
Temps libre – Contextes d’utilisation: Pour évoquer une période de repos – Domaines d’utilisation: Travail, emploi du temps – Exemple de phrase en français: « Je vais profiter de mon temps libre pour voyager » – Traduction en anglais de cette phrase: « I am going to make the most of my time off to travel » – Explication de la technique de traduction: Traduction directe7. R&R (Rest and Relaxation)
Traduction /Signification:
Repos et relaxation – Contextes d’utilisation: Pour évoquer le besoin de se reposer – Domaines d’utilisation: Santé, bien-être – Exemple de phrase en français: « J’ai besoin de R&R après cette semaine chargée » – Traduction en anglais de cette phrase: « I need some R&R after this busy week » – Explication de la technique de traduction: Utilisation de l’acronyme équivalent en anglais8. Getaway
Traduction /Signification:
Evasion – Contextes d’utilisation: Pour parler d’une courte échappée – Domaines d’utilisation: Tourisme, vacances – Exemple de phrase en français: « J’ai prévu une petite escapade ce week-end » – Traduction en anglais de cette phrase: « I have planned a little getaway this weekend » – Explication de la technique de traduction: Traduction directe9. Off work
Traduction /Signification:
Hors du travail – Contextes d’utilisation: Pour indiquer qu’on ne travaille pas – Domaines d’utilisation: Emploi, travail – Exemple de phrase en français: « Je suis off work cette semaine » – Traduction en anglais de cette phrase: « I am off work this week » – Explication de la technique de traduction: Traduction littérale10. Time out
Traduction /Signification:
Temps mort – Contextes d’utilisation: Pour parler d’une pause – Domaines d’utilisation: Sport, vie quotidienne – Exemple de phrase en français: « Je vais prendre un peu de temps pour moi » – Traduction en anglais de cette phrase: « I am going to take some time out for myself » – Explication de la technique de traduction: Traduction directe11. Vacay
Traduction /Signification:
Vacances (argot) – Contextes d’utilisation: De manière informelle pour parler de vacances – Domaines d’utilisation: Langage familier, jeunesse – Exemple de phrase en français: « On se retrouve après mes vacances » – Traduction en anglais de cette phrase: « See you after my vacay » – Explication de la technique de traduction: Utilisation de l’argot12. Time off work
Traduction /Signification:
Temps hors du travail – Contextes d’utilisation: Pour indiquer une période de congés – Domaines d’utilisation: Travail, emploi – Exemple de phrase en français: « Je prends du temps off work pour me reposer » – Traduction en anglais de cette phrase: « I am taking time off work to relax » – Explication de la technique de traduction: Traduction littérale13. Away
Traduction /Signification:
Ailleurs – Contextes d’utilisation: Pour indiquer qu’on est en déplacement – Domaines d’utilisation: Déplacements, voyages – Exemple de phrase en français: « Je suis away pour le travail » – Traduction en anglais de cette phrase: « I am away for work » – Explication de la technique de traduction: Traduction directe14. Out of office
Traduction /Signification:
Hors bureau – Contextes d’utilisation: Pour indiquer qu’on n’est pas au bureau – Domaines d’utilisation: Travail, profession – Exemple de phrase en français: « Je suis out of office jusqu’à lundi » – Traduction en anglais de cette phrase: « I am out of office until Monday » – Explication de la technique de traduction: Traduction directe15. Break time
Traduction /Signification:
Temps de pause – Contextes d’utilisation: Pour évoquer un moment pour se reposer – Domaines d’utilisation: Travail, études – Exemple de phrase en français: « C’est break time, je vais me détendre un peu » – Traduction en anglais de cette phrase: « It’s break time, I am going to relax a bit » – Explication de la technique de traduction: Traduction directe16. Out of town
Traduction /Signification:
Hors de la ville – Contextes d’utilisation: Pour indiquer qu’on est en dehors de la ville – Domaines d’utilisation: Voyages, déplacements – Exemple de phrase en français: « Je suis out of town pour le week-end » – Traduction en anglais de cette phrase: « I am out of town for the weekend » – Explication de la technique de traduction: Traduction directe17. Leisure time
Traduction /Signification:
Temps de loisirs – Contextes d’utilisation: Pour parler de périodes de détente – Domaines d’utilisation: Loisirs, détente – Exemple de phrase en français: « Je profite de mon leisure time pour lire » – Traduction en anglais de cette phrase: « I am taking advantage of my leisure time to read » – Explication de la technique de traduction: Traduction directe18. Unwind
Traduction /Signification:
Se détendre – Contextes d’utilisation: Pour évoquer le fait de se relaxer – Domaines d’utilisation: Bien-être, relaxation – Exemple de phrase en français: « Je vais m’offrir un moment pour unwind » – Traduction en anglais de cette phrase: « I am going to take some time to unwind » – Explication de la technique de traduction: Traduction directe19. Chill out
Traduction /Signification:
Se détendre, se relaxer – Contextes d’utilisation: Pour parler de moment de détente – Domaines d’utilisation: Bien-être, loisirs – Exemple de phrase en français: « Ce soir, je vais juste chill out chez moi » – Traduction en anglais de cette phrase: « Tonight, I’m just going to chill out at home » – Explication de la technique de traduction: Traduction directe20. Take a break
Traduction /Signification:
Prendre une pause – Contextes d’utilisation: Pour indiquer qu’on va faire une pause – Domaines d’utilisation: Travail, études – Exemple de phrase en français: « Je vais take a break avant de continuer » – Traduction en anglais de cette phrase: « I am going to take a break before continuing » – Explication de la technique de traduction: Traduction directe